「テルニ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > テルニの意味・解説 > テルニに関連した中国語例文


「テルニ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1087



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 21 22 次へ>

用意してくれたホテルに宿泊しました。

住在了你给我准备的酒店。 - 中国語会話例文集

彼女が予約してくれていたホテルに宿泊しました。

她住在了事先预约好的酒店。 - 中国語会話例文集

今日このホテルに予約をしている伊藤です。

我是今天预约了这个旅馆的伊藤。 - 中国語会話例文集

このリフトでホテルに戻ることができます。

坐这台升降电梯可以返回酒店。 - 中国語会話例文集

そのホテルに駐車場は無いです。

那个酒店没有停车场。 - 中国語会話例文集

箱にレッテルをちゃんと張りつけねばならない.

箱子要贴好标签。 - 白水社 中国語辞典

私は既にホテルの席を予約した.

我已经在饭店里订了座儿了。 - 白水社 中国語辞典

北京には多くの豪華なホテルがある.

北京有许多豪华的饭店。 - 白水社 中国語辞典

彼に裏切り者というレッテルを貼った.

给他扣上了一个叛徒的帽子。 - 白水社 中国語辞典

レッテルを張り,弱点につけ込み,打撃を与える.

扣帽子、揪辫子、打棍子。 - 白水社 中国語辞典


私は国際ホテルに投宿する予定である.

我预定下榻国际饭店。 - 白水社 中国語辞典

ここには閑静な高級ホテルがある.

这里有个幽静的宾馆。 - 白水社 中国語辞典

私は既にホテルの席を予約した.

我已经在饭店里订了座儿了。 - 白水社 中国語辞典

現在、コンテキストのおのおのに対してPDN−IDをユニークに割り当てることは、PDN−IDをさらに消費することになるだろう。

目前,向每一上下文指派唯一 PDN-ID将消耗额外 PDN-ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、割当部26は、連続したグループをひとつの端末装置に割り当てる(S156)。

此外,分配部 26将连续的组分配给一个终端装置 (S156)。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、分配処理部24は、各解釈部26に対してPDL中の担当ページを割り当てる(ステップS12)。

也即,分配处理器 24将 PDL的页面分配给分析器 26(步骤 S12)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のアクセスルータ218bは、モバイルノード206に第2の気付アドレス219bを割り当てる。

第二接入路由器 218b给移动节点206指派第二转交地址 219b。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、3G−CSからLTEへのハンドオーバ時、P−GW42は、UE20に対してIPアドレスIPA(3G−CS)を割り当てることができる。

因此,当从 3G-CS向 LTE转移时,P-GW 42能够向 UE 20分配 IP地址 IPA(3G-CS)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、LTEから3G−CSへのハンドオーバ時、MGCF54は、MGW52/MGCF54に対してIPアドレスIPA(LTE)を割り当てることができる。

另一方面,当从 LTE向 3G-CS转移时,MGCF54能够向 MGW 52/MGCF 54分配 IP地址 (LTE)。 - 中国語 特許翻訳例文集

803 全チャネルをある特定の期間内にすくなくとも1回割り当てる領域

803 对所有信道在某个特定期间内至少分配 1次的区域 - 中国語 特許翻訳例文集

各サービスフロー606には、特定のサービスフロー識別子(SFID)を割り当てることができる。

可以向每一个服务流 606分配特定的服务流标识符 (SFID)。 - 中国語 特許翻訳例文集

各パーティション36は、3つのスレッド46,48,50の1つに割り当てることができる。

可以将每个分区 36指派给三个线程 46、48和 50之一。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4では、例えば、第1の制御領域は、第1の組のユーザにリソース422を割り当てる。

在图 4中,例如,第一控制区域向第一用户集合分配资源 422。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は、復調リソースを割り当てることを容易にする方法の例の図示である。

图 5是有助于分配解调资源的示例性方法的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図9は、復調リソースを動的に割り当てるシステムの例の図示である。

图 9是动态地分配解调资源的示例性系统的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

男友達が不要っていう意味じゃなくて、ただ、一人暮らしに憧れてるだけだよ!

不是说不要男性朋友的意思,而是只是向往一个人的生活! - 中国語会話例文集

届きましたが、製品の裏蓋がスケルトンになってるんですけどどういうことですか?

虽然收到了,但产品后盖是个框架,这是怎么回事? - 中国語会話例文集

大丈夫。彼は本当にずば抜けた知的能力と独創性を持ってる人だから。

没关系。因为他真的是拥有超群才智和独创性的人。 - 中国語会話例文集

あなたたちと同じホテルか、その近くのホテルに宿泊する予定です。

我准备和你们住同一个酒店或者住附近的酒店。 - 中国語会話例文集

父母は子供をはぐくみ育てるが,子供がそれに報いることを望んではいない.

父母抚育子女,并不希望子女报偿。 - 白水社 中国語辞典

脊椎動物の,基本的特長は乳によって生まれたばかりの子を育てることである.

脊椎动物,基本特点是靠乳汁哺育初生幼儿。 - 白水社 中国語辞典

(死んだ馬を仮に生きてる馬と見なして治療する→)あくまで望みを捨てず手段を講じる.

死马权当活马医。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

お前さんが今後わめき立てることさえしなければ,(あなたに感謝する→)ありがたいことである.

你只要以后不要吵,我就给你烧高香了。 - 白水社 中国語辞典

県委員会では黄家洼を実験地点として,まずそこに排水灌漑ステーションを建てる予定である.

县委准备拿黄家洼为试点,先在那里建个排灌站。 - 白水社 中国語辞典

私が?病気じゃないよ!—いや,私は君が思想の上で病気になったと言ってるのだ!

我?没病啊!—不,我是说,你思想上生病啦! - 白水社 中国語辞典

一つ一つ並べ立てるこれらの言葉の中に多くの新しい情報が含まれている.

这些数落里包含着不少新信息。 - 白水社 中国語辞典

この問題は,どうやら上司に伺いを立てる必要があるようだ(伺いを立てたらどうだ).

我认为这个问题,似乎有向上级请示的必要。 - 白水社 中国語辞典

党中央委員会は英明にも4つの近代化を打ち立てるという偉大な戦略的決定を下した.

党中央英明地作出了建设四化的伟大战略决策。 - 白水社 中国語辞典

素質のよい子供を生みよい条件で子供を育てることに力を入れ,人口の素質を高める.

抓好优生、优育,提高人口素质。 - 白水社 中国語辞典

3/10の朝9時にホテルまでお迎えに上がらせて頂ければと存じます。

我将于3月10号早上9点到宾馆迎接您。 - 中国語会話例文集

それから、私たちはホテルに行き、プールに入りました。

从那之后我们去了旅馆然后在泳池游了泳。 - 中国語会話例文集

私は私の犬をペットホテルに預けておくことにしようとしていた。

我之前打算把我的宠物交给宠物宾馆来照顾。 - 中国語会話例文集

ホテルに行きたいのですが 何番線のバスに乗ればいいですか?

我想去酒店,该乘坐几号线巴士比较好呢? - 中国語会話例文集

どちらにしてもホテルに着いたら一度連絡ください。

不管怎么样,到了旅馆请和我联络一次。 - 中国語会話例文集

したがって、制御局(AP)は、一方の部屋に割り当てる優先利用期間#1、#2と、他方の部屋に割り当てる優先利用期間#3を、同時にすなわち重複してスケジューリングすることができる。

因此,控制站 (AP)可以执行同时调度,即,分配给一个房间的优先使用期间 #1和 #2以及分配给另一个房间的优先使用期间 #3的重复调度。 - 中国語 特許翻訳例文集

Baronは、アジアの主要都市に100 を超えるホテルを構える、ビジネスホテルの巨大企業で、高級ホテル市場への進出を目指している。

男爵是在亚洲的100个主要城市建有酒店的商务酒店的巨头,并且以打入高级酒店市场为目标。 - 中国語会話例文集

ここでは、入力値Iに対し、一律、1パス目に40%(IP1)、2パス目に60%(IP2)の濃度を割り当てる。

这里,对输入值 I总是分别给第一道分配 40%的暗度 (IP1),给第二道分配 60%的暗度 (IP2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図12の一覧表の「詳細」の欄において、例えば、「L0[0]:P13に設定する」(1行目)は、P13ピクチャに、L0インデクスとして、0を割り当てることを意味する。

在图 12的列表的“详情”栏中,例如,“set L0[0]:P13”(第一行 )意味着向 P13图片指派 0作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

MGCF54は、このIPアドレスIPA(LTE)を、IMS50内にてMGW52/MGCF54が各々にU−plane/C−planeの通信に使用するIPアドレスIPA(3G−CS)として割り当てる(ステップS26)。

MGCF 54将该 IP地址 IPA(LTE)分配为在 IMS 50内 MGW52/MGCF 54分别在用户平面 /控制平面的通信中使用的 IP地址 IPA(3G-CS)(步骤 S26)。 - 中国語 特許翻訳例文集

競合が存在しない場合、422に示すように、移動機器は周辺機器にグローバル接頭辞を割り当てることができる。

如果冲突不存在,则如 422处所示,移动设备可以为外围设备指派该全局前缀。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 21 22 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS