意味 | 例文 |
「テーゼ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5314件
彼はゼーゼーいうせきをしていた。
他发出喘息声的咳嗽。 - 中国語会話例文集
なぜメールしてくれないの?
为什么不给我发邮件呢? - 中国語会話例文集
なぜタトゥーを入れているのですか?
为什么纹了纹身? - 中国語会話例文集
なぜタトゥーを入れてるのですか?
为什么纹了纹身? - 中国語会話例文集
なぜジェーンは驚いていたの?
为什么简会感到惊讶啊? - 中国語会話例文集
なぜメールしてくれないの?
为什么不给我发邮件? - 中国語会話例文集
炭酸ソーダを混ぜて小麦粉を練る.
用碱和面 - 白水社 中国語辞典
なぜそのテーマに取り組んだのか。
你为什么研究那个主题。 - 中国語会話例文集
安全覆い,天蓋,フード.
防护罩 - 白水社 中国語辞典
ホーゼルでボールを打ってしまった。
我用插鞘打了球。 - 中国語会話例文集
ジーティーとミートソースを混ぜ、パルメザンチーズをかける。
将意大利通心面和肉酱混合,再撒上帕尔马干酪。 - 中国語会話例文集
パーティーの前日はどう?
聚会的前一天如何? - 中国語会話例文集
前回のアップデートと比べて
与上一回的更新比起来 - 中国語会話例文集
ピューと風が吹いて来た.
呼的一阵风吹过来了。 - 白水社 中国語辞典
会場全体がしーんとしている.
全场哑然 - 白水社 中国語辞典
前記MAC CPS315は、前記MAC SAP330を介して前記CSからデータを受信する。
MAC CPS 315通过 MAC SAP 330从 CS接收数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
私のアカウントはすでに1000人以上にフォローされている。
我的账户已经被1000多人关注了。 - 中国語会話例文集
彼はこのニュースを聞いてぼうぜんとした.
听到这个消息非常惊愕。 - 白水社 中国語辞典
彼はぶぜんとしてはーっと長いため息をついた.
他怃然地长叹了一声。 - 白水社 中国語辞典
前半はホームチームが1点リードされている.
上半场主队落后一分。 - 白水社 中国語辞典
北風がピューピューと音を立てて吹いている.
北风呼呼地吹。 - 白水社 中国語辞典
8月15日午前10時からプレゼンテーションをする。
8月15日的早上10点开始发表。 - 中国語会話例文集
なぜテイラーは驚いたようだったのですか?
为什么泰勒看起来很吃惊呢? - 中国語会話例文集
全員の前でプレゼンテーションを行う。
我要在大家的面前演讲。 - 中国語会話例文集
プレゼンテーション用資料
展示用的资料 - 中国語会話例文集
絶叫マシーンが苦手です。
我很怕恐怖游乐设施。 - 中国語会話例文集
プレゼンテーションはいかがでしたか。
演讲怎么样了? - 中国語会話例文集
テロメラーゼは酵素の一種だ。
端粒酶是一种酵素。 - 中国語会話例文集
ロイヤルゼリーの科学的検証
蜂王浆的科学检验 - 中国語会話例文集
ロイヤルゼリーの科学的検証
蜂王浆的科学性验证 - 中国語会話例文集
プロテイナーゼは酵素の一種だ。
蛋白酶是酵素的一种。 - 中国語会話例文集
プレゼンテーションはいかがでしたか?
发表怎么样? - 中国語会話例文集
プレゼンテーションは成功したよ。
演讲成功了哦。 - 中国語会話例文集
風がぱっとカーテンを動かした.
风忽闪一下帘子。 - 白水社 中国語辞典
全勝でトロフィーを手にする.
以全胜的战绩捧杯。 - 白水社 中国語辞典
全天候道路,ハイウェー.
全天候公路 - 白水社 中国語辞典
前記SIPエンティティは、前記SIPメッセージの前記Contactヘッダを変更せずに前記SIPメッセージを前記第2のSIPエンティティへ転送する。
SIP实体将 SIP消息转发给第二 SIP实体,其中其联络人报头未改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビーカー一杯分の水を鍋に入れてよく混ぜなさい。
倒一烧杯的水在鍋子裡然後充分攪拌 - 中国語会話例文集
前記中間バック・ツー・バック・ユーザエージェントにおいて、前記SIPメッセージが、前記第1のSIPエンティティから受信され、前記SIPメッセージの前記メッセージボディを変更せずに前記第2のSIPエンティティへ転送される。
在任何中间背对背用户代理,从第一SIP实体接收 SIP消息,并且将其转发给第二 SIP实体,其中它的消息主体未改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
大風が起こって,ビュービューと吹いている.
起了大风,呜呜地吹。 - 白水社 中国語辞典
前記中間バック・ツー・バック・ユーザエージェントにおいて、前記SIPメッセージは、前記第1のSIPエンティティから受信され、前記SIPメッセージの前記持続ヘッダを変更せずに前記第2のSIPエンティティへ転送される。
在任何中间背对背用户代理,从第一 SIP实体接收 SIP消息,并且将其转发给第二 SIP实体,其中它的永久报头未改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
寒天を100グラム買って,フルーツゼリーを作る.
买二两洋粉,做果子冻。 - 白水社 中国語辞典
スライダ154は、スライドベース152に対して、付勢部材161によって前端側に付勢されている。
滑动器 154相对于滑动基板 152,由施力部件 161被施加朝向前端侧的力。 - 中国語 特許翻訳例文集
合計金額には10%のサービス料と消費税が含まれています。
合计金额包含10%的服务费和消费税。 - 中国語会話例文集
ここのクレープは美味しいので、ぜひ食べてみてください。
因为这里的葡萄很好吃,所以请一定要尝尝。 - 中国語会話例文集
このアイデアをぜひ聞いて欲しくてメールしたのです。
因为想让你听一下这个创意,所以发了邮件。 - 中国語会話例文集
一方、前記認証装置400の前記データ復号部413は、前記インターネット経由で前記暗号化データを前記サービスプロバイダサーバ100から受信して前記記憶部401に格納しておく(s301)。
另一方面,所述认证装置 400的所述数据解密部 413,经由所述因特网从所述服务提供者服务器 100接收所述加密数据,存储在所述存储部 401中 (s301)。 - 中国語 特許翻訳例文集
クアッガはドードーと同じく今は絶滅している。
南非小斑马和渡渡鸟一样如今已经灭绝了。 - 中国語会話例文集
このレポートは全体をよくカバーしている.
这个报告很全面。 - 白水社 中国語辞典
ゴール直前になって彼はラストスパートをかけた.
快到终点他才开始冲刺。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |