例文 |
「ディーデー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9752件
ゴールデンウィークは、香港へ旅行に行く予定です。
黄金周计划去香港旅行。 - 中国語会話例文集
ディナーの際、レストランでのドレスコードはありますか?
晚饭时你有去餐厅的礼服吗? - 中国語会話例文集
ここで、「DCIM」ディレクトリを「DCFイメージディレクトリ」と呼び、「100ABCDE」ディレクトリを「DCFディレクトリ」と呼ぶ。
在此将“DCIM”目录称为“DCF图像目录”,将“100ABCDE”目录称为“DCF目录”。 - 中国語 特許翻訳例文集
今度ディナーに行きませんか?
下次一起共进晚餐吗? - 中国語会話例文集
ウィークデイに旅行に行きます。
想在平日去旅行。 - 中国語会話例文集
有名なインディーロックバンド
有名的独立摇滚乐队 - 中国語会話例文集
あなたとディナーに行きたい。
我想和你去吃晚饭。 - 中国語会話例文集
あなたとディナーをしたい。
我想和你共进晚餐。 - 中国語会話例文集
あなたをディナーに誘いたい。
我想邀你吃晚餐。 - 中国語会話例文集
8時にディナーを予約しました。
预约了8点的晚餐。 - 中国語会話例文集
メロディーに重厚感がある。
旋律有厚重感。 - 中国語会話例文集
ハロウィンのデコレーション
万圣节的装饰 - 中国語会話例文集
尚、ディスク206としては例えばハードディスクが使用される。
通过硬盘等实现盘 206。 - 中国語 特許翻訳例文集
尚、ディスク308としては例えばハードディスクが使用される。
通过例如硬盘实现盘308。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はこのDVDを見て懐かしい気持ちになった。
看过这个DVD之后,我开始觉得怀念。 - 中国語会話例文集
RSVP−TEメッセージ300は、バージョンフィールド305と、フラグフィールド307と、メッセージタイプフィールド309と、チェックサムフィールド311と、送信生存時間(TTL)フィールド313と、予約フィールド315と、長さフィールド317と、メッセージボディフィールド319と、を含む。
RSVP-TE消息 300包括版本字段305、标识字段307、消息类型字段309、检查和字段311、发送有效期(time to live,TTL)字段 313、预留字段 315、长度字段 317、和消息主体字段 319。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで使用されるような、ディスク(Disk)とディスク(Disc)は、コンパクトディスク(CD)、レーザーディスク(登録商標)、光ディスク、デジタルバーサタイルディスク(DVD)、フロッピー(登録商標)ディスクおよびブルーレイディスクを含んでいる。 ここで、ディスク(Disk)は、通常磁気的にデータを再生し、ディスク(Disc)は、レーザーでデータを光学的に再生する。
如本文所使用的磁盘 (Disk)与光盘 (disc)包括紧密光盘 (CD)、激光光盘、光学光盘、数字多功能光盘 (DVD)、软性磁盘和蓝射线光盘,其中磁盘通常利用磁再生数据,而光盘利用光 (用激光 )再生数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
エステティシャンがバーで一人で飲んでいた。
美容师在酒吧一个人喝着酒。 - 中国語会話例文集
【図21】ネットワークユーティリティの一例を表す図である。
图 21示出了网络实用程序 (utility)的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ネットワーク・エンティティはSAE/LTEネットワーク内で用いられうる。
该网络实体可以用于 SAE/LTE网络内。 - 中国語 特許翻訳例文集
トラフィック・フィールドは、CCMのフラグ・フィールドの予備ビットを使用することで設定できる。
业务字段可通过利用CCM的标志字段(14′)内的预留比特设置。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号は、ダイバーシティモード又は非ダイバーシティモードのいずれかで受信されてよい。
信号可以分集模式或非分集模式接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
図示の実施形態では、ソフトウェアバージョン10.2を含むブートパーティション510がアクティブなブートパーティションである。
在图示实施例中,活动的引导分区是包含软件版本 10.2的引导分区 510。 - 中国語 特許翻訳例文集
ディーラーの在庫、客先からのクレーム等の情報が必要です。
需要经销商的库存、客户方的投诉等信息。 - 中国語会話例文集
FRスポーツカーのダイナミックなボディーラインはとても魅力的です。
Fr跑车的动感的车身线条非常有着魅力。 - 中国語会話例文集
彼女は1バーディー2ボギーでラウンドを終えた。
她以1次低于标准杆数的击球和2次超过标准杆数的击球结束了这个回合。 - 中国語会話例文集
デバイス102(2)は、エンコーディングモジュール104(2)を含む。
装置 102(2)包括编码模块 104(2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
904では、サード・パーティ署名が確認される。
在 904处,核实第三方签名。 - 中国語 特許翻訳例文集
パーティーの受付開始は19時です。
宴会的接待时间是19点。 - 中国語会話例文集
彼らはカクテルパーティーを楽しんでいるようだ。
他们似乎正在享受鸡尾酒会。 - 中国語会話例文集
彼は卓越したスポーツフィッシャーマンです。
他是个超群的垂钓者。 - 中国語会話例文集
パーティーで彼女は憂うつな気分だった。
舞会上她的心情有些低落。 - 中国語会話例文集
昨日彼のお別れパーティーがレストランでありました。
昨天他的告别会在饭店举行了。 - 中国語会話例文集
あなたは今夜パーティーをするつもりですか?
你今晚打算开派对吗? - 中国語会話例文集
次回は私たちでパーティーをしませんか?
下次我们一起聚会怎么样? - 中国語会話例文集
パーティーは素晴らしかったでしょうね。
聚会该是很精彩吧。 - 中国語会話例文集
私はパーティーでたくさん楽しみました。
我在晚会上玩得很开心。 - 中国語会話例文集
サングリアはフルーティーでおいしかった。
桑格利亚汽酒是果味的很好喝。 - 中国語会話例文集
彼はそのビールパーティで上機嫌だった。
他在那个啤酒派对上嗨得不得了。 - 中国語会話例文集
フィードスルーの機能は何ですか?
馈入装置的功能是什么? - 中国語会話例文集
今夜のパーティー、何人で行きますか?
今晚的派对几个人去? - 中国語会話例文集
お金がないから、パーティーに行きませんでした。
因为没有钱所以没去参加派对。 - 中国語会話例文集
昨日は大学でパーティーがありました。
昨天在大学有派对。 - 中国語会話例文集
また、うちで鍋パーティーをしませんか。
下次还来我家办火锅派对吗? - 中国語会話例文集
パーティーへはご家族でいらしてください。
请和家人一起来派对。 - 中国語会話例文集
あなたにはウィークリーマンションがお勧めです。
我推荐你住月租公寓。 - 中国語会話例文集
TOEICの点数が低いので苦労しています。
由于我托业的分数很低所以很烦恼。 - 中国語会話例文集
暗い道でショーウィンドーが明るく光っていた。
昏暗的路上,商店橱窗发出明亮的光。 - 中国語会話例文集
私は下戸なのでパーティーは退屈だ。
我不会喝酒所以派对对我来说很无聊。 - 中国語会話例文集
彼のプロフィールをインターネットで見ました。
我在网上看到了他的个人简介。 - 中国語会話例文集
例文 |