意味 | 例文 |
「デイウス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1498件
彼の悪口を言う人が嫌いです。
我讨厌说他坏话的人。 - 中国語会話例文集
美しい海を見たいです。
我想看美丽的大海。 - 中国語会話例文集
この単語は何て言う意味ですが?
这个单词是什么意思? - 中国語会話例文集
あなたの言う事は、もっともです。
你说的事是最重要的。 - 中国語会話例文集
それはあなたの言う通りです。
那个正如您所说的那样。 - 中国語会話例文集
それはあなたの言う通りです。
正如你所说。 - 中国語会話例文集
どうしてあなたはそう言うのですか。
你为什么要那么说? - 中国語会話例文集
それはあなたが言う通りです。
正如你所说的。 - 中国語会話例文集
それはあなたの言う通りです。
那个正如你所说的一样。 - 中国語会話例文集
新しい歌を歌うつもりですか。
你打算唱新歌吗? - 中国語会話例文集
私が言うことは全部嘘です。
我说的全部都是谎话。 - 中国語会話例文集
人生うまくいかないものですね。
人生不是一帆风顺的呢。 - 中国語会話例文集
うるさいですよ、静かにしてください。
好吵啊,请安静。 - 中国語会話例文集
美しい海が見たいです。
我想看美丽的海。 - 中国語会話例文集
言うことすべてうそばかりである.
满口谎言 - 白水社 中国語辞典
言うことすべて汚い言葉である.
满口说龌龊话。 - 白水社 中国語辞典
まるで判決を下すように言う.
像宣判似的说 - 白水社 中国語辞典
今まで秋田という田舎に住んでいました。
我至今为止住在叫做秋田的乡村里。 - 中国語会話例文集
あっという間に夏休みは終わりそうです。
暑假一眨眼就要结束了。 - 中国語会話例文集
泡盛というお酒が大好きです。
我喜欢一种叫做泡盛的烧酒。 - 中国語会話例文集
あなたの個人レッスンは5000円ということですよね?
你的单人课程要5000日元对吧? - 中国語会話例文集
あなたが私の声が好きということがとても嬉しいです。
非常高兴你喜欢我的声音。 - 中国語会話例文集
可愛いうさぎのスタンプはいかがですか?
可爱的兔子图章怎么样? - 中国語会話例文集
少しでも暇があれば練習するという人が多い。
只要有一点空闲就练习的人很多。 - 中国語会話例文集
研究の話をするという名目であれば、そちらに行く事ができます。
如果打着研究的名头我就能去那里。 - 中国語会話例文集
それではあなたは中国に永住するということですか?
那么就是说你要定居在中国吗? - 中国語会話例文集
私はまだ子供で、そういう世界に理解があるわけではないです。
我只是个孩子,不可能理解那样的世界。 - 中国語会話例文集
お金で何でも買えるという考えは間違いですか?
金钱什么都可以买到的这种想法是错的吗? - 中国語会話例文集
「既読にする」と「未読にする」という機能
‘标记为已读’和‘标记为未读’的功能 - 中国語会話例文集
今日という日をあなたと共に過ごすことが出来て私は嬉しいです。
能与你一起度过今天我感到很高兴。 - 中国語会話例文集
ワインに精通しているというわけではなく、ただ好きなだけですよ。
我不是精通红酒,只是喜欢而已哦。 - 中国語会話例文集
約3時間という長編ですが少しも長く感じませんでした。
虽然是大约3小时的长篇作品但是并没有觉得很长。 - 中国語会話例文集
下野するという電報を全国に発する.
通电下野 - 白水社 中国語辞典
これはギターという楽器だそうです。
据说这是一种叫吉他的乐器。 - 中国語会話例文集
実をいうと、僕は彼女のことをあまり知らないのです。
说实话,我不太知道她的事情。 - 中国語会話例文集
この件は僕一人が担当者という事ですか?
这件事是由我一个人来当负责人吗? - 中国語会話例文集
どういう会社に就職したいですか?
你想去什么样的公司上班呢? - 中国語会話例文集
これとこれはどういう関係ですか。
这个和这个是什么关系? - 中国語会話例文集
あなたは今日来られるということですか?
你的意思是今天可以过来吗? - 中国語会話例文集
ハーラーとは、何かを投げる人という意味です。
Hurler是,投什么东西的人的意思。 - 中国語会話例文集
単に買う余裕が無いというだけのことです。
这是我们买不起的东西。 - 中国語会話例文集
引き際を理解しているという意味です。
意思是理解了适时而退。 - 中国語会話例文集
あなたが彼に賄賂を渡そうというのは本当ですか?
你真的是想贿赂他吗? - 中国語会話例文集
なんであなたはこういうことをするの?
你为什么要做这样的事情呢? - 中国語会話例文集
彼らが婚約したという噂は本当ですか。
他们订婚了的传闻是真的吗? - 中国語会話例文集
私も友達にとってそういう存在になりたいです。
我也想成为对于朋友来说那样的存在。 - 中国語会話例文集
この雑誌に載るということは名誉なことです。
能登上这个杂志是光荣的事。 - 中国語会話例文集
これはギターという楽器だそうです。
据说这是叫做吉他的乐器。 - 中国語会話例文集
実をいうと、僕は彼女のことをあまり知らないのです。
说实话,我不是很了解她的事。 - 中国語会話例文集
どちらかというと受け身な性格ですよね。
要是说哪个的话你是被动的性格吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |