意味 | 例文 |
「デウス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
新しい商品でお肌のきらめきを取り戻す。
新商品可以令您的肌肤重现光泽。 - 中国語会話例文集
中国語で話すのはやめて下さい。
请不要用汉语讲话。 - 中国語会話例文集
日本にも台湾にもある商品です。
日本和台湾都有的商品。 - 中国語会話例文集
順調とは言えないが、元気です。
不能说一切顺利,但精神不错。 - 中国語会話例文集
このホテルでは、日ごとに料金が変わります。
这个酒店的价格根据日子会发生变动。 - 中国語会話例文集
この映画は日本でも上映しています。
这个电影在日本也上映了。 - 中国語会話例文集
ペットボトルはお持ち帰り専用です。
饮料瓶是打包专用的。 - 中国語会話例文集
あなたは何処へ昼食を食べに行きたいですか?
你想去哪里吃午饭呢? - 中国語会話例文集
よくわかってくれたら嬉しいです。
这么好地理解了我们,很开心。 - 中国語会話例文集
御社で輸送費を負担していただけますか。
贵公司会帮我们承担运费吗? - 中国語会話例文集
今日はお客さんと食事ですか。
今天和客人一起吃饭吗? - 中国語会話例文集
この仕事に資格は必要ですか?
这个工作需要什么资格吗? - 中国語会話例文集
この動画のテーマは、大気汚染です。
这个视频的题目是大气污染。 - 中国語会話例文集
学校はここから比較的近いですね。
从这里去学校比较近。 - 中国語会話例文集
便秘に効果のある食べ物は何ですか。
对便秘有效果的食物是什么? - 中国語会話例文集
残業手当は、1時間単位です。
加班费是以小时为单位的。 - 中国語会話例文集
営業の方たちには頑張ってもらいたいです。
想让负责销售的员工们加油。 - 中国語会話例文集
施設には莫大な資金が必要です。
设施需要巨额资金。 - 中国語会話例文集
最近、あなたが羨ましいと思ったことはなんですか?
最近让你感到羡慕的是什么? - 中国語会話例文集
朝、起きられないので、いつも授業に遅刻する。
早上起不来所以上课总迟到。 - 中国語会話例文集
お腹が痛いので四つん這いになって移動する。
肚子疼所以匍匐移动。 - 中国語会話例文集
その映画の感想は人それぞれです。
对于那部电影的感想因人而异。 - 中国語会話例文集
一つ困っていることがあるので報告します。
有一件困扰的事所以来报告。 - 中国語会話例文集
このお店のもっとも高い料理は何ですか。
这家店里最贵的菜是什么? - 中国語会話例文集
中国語と韓国語はどちらが難しかったですか?
中文和韩语,哪个难? - 中国語会話例文集
買い物が終わったら休憩室で待っています。
买完东西在休息室等待。 - 中国語会話例文集
最近興味があるのはジャズ音楽です。
最近对爵士乐感兴趣。 - 中国語会話例文集
早く試験を終わらせて一日中ぼーっとしたいです。
想早点结束考试发一整天呆。 - 中国語会話例文集
私はスプレー式塗料で椅子を塗り替えた。
我用喷雾式涂料把椅子重新涂了一遍。 - 中国語会話例文集
今は、中国のどこにいるのですか。
现在在中国的哪里呢? - 中国語会話例文集
クイズのご応募は、本日が締め切りです。
智力游戏的征集截止到今天。 - 中国語会話例文集
では、社長が決まり次第、また連絡します。
那社长决定了之后再联系。 - 中国語会話例文集
それでは、私の自己紹介をします。
那我就自我介绍一下。 - 中国語会話例文集
水分補給を忘れないでください。
请不要忘记补充水分。 - 中国語会話例文集
私のことを思ってくれて嬉しいです。
我很高兴你能想着我的事情。 - 中国語会話例文集
将来、この経験を仕事に役立てたいです。
将来想在工作中运用这份经验。 - 中国語会話例文集
私のメールは時々送信することができません。
我的邮件有的时候发不出去。 - 中国語会話例文集
ご使用の際は強くこすらないでください。
使用的时候请不要用劲擦。 - 中国語会話例文集
昨日は、すごく寒かったので、温泉にいきました。
昨天因为特别冷就去了温泉。 - 中国語会話例文集
日曜日はバレーを観に行く予定です。
星期天打算去看芭蕾舞。 - 中国語会話例文集
日曜日は家族みんなでカラオケに行きます。
星期天和家人一起去唱卡拉ok。 - 中国語会話例文集
私の中国語の発音はあまりよくないです。
我的中文发音不怎么好。 - 中国語会話例文集
あなたは私の妹と仲が良いですか。
你和我妹妹关系好吗? - 中国語会話例文集
この単語は中国語では何と言いますか。
这个单词用中文怎么说呢? - 中国語会話例文集
今日は気温が35度くらいになるみたいです。
今天气温好像会到35度。 - 中国語会話例文集
再び参加できることを嬉しく思います。
能够再次参加我很高兴。 - 中国語会話例文集
どれぐらいの角度で照射するかだね。
要看是以多大的角度进行照射。 - 中国語会話例文集
氏名はすべて全角で入力してください。
请用全角格式输入姓名。 - 中国語会話例文集
前回不具合を起こしたものと同一のものですか?
和上次引发故障的东西是一样的吗? - 中国語会話例文集
これはペン先を変更したものです。
这个是换了笔头的东西。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |