「デカシタ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > デカシタの意味・解説 > デカシタに関連した中国語例文


「デカシタ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25



よくもそこまでしでかしたものだ!

怎么闹到这种地步? - 白水社 中国語辞典

君はとんでもないことをしでかした

你闯的祸不算小。 - 白水社 中国語辞典

彼はなんとこんな度を越したばかなまねをしでかした

他竟干出了这种一级蠢事。 - 白水社 中国語辞典

彼は馬鹿げた間違いをしでかしてしまったようです。

他好像犯了个愚蠢的错误。 - 中国語会話例文集

でかしたわ!」と彼女は歓声を上げて言った。

“太棒了!”她欢呼着说。 - 中国語会話例文集

お前さん何をしでかしたのだ,そんなに忙しそうにして!

你爷们儿什么事,这样忙啊! - 白水社 中国語辞典

彼は久しい間たくらんでいたが,とうとうこの悪事をしでかした

他蓄谋已久,终于干出了这件坏事。 - 白水社 中国語辞典

そこで歌手のジョンにあった。

我在那里见到了歌手约翰。 - 中国語会話例文集

英語で歌詞を書きました。

我用英语写了歌词。 - 中国語会話例文集

彼はどうしてこんな事までしでかしたのか,私は本当に腑に落ちない!

他怎么会闹到这步田地,我真不解! - 白水社 中国語辞典


君はなんとこんな事をしでかして,私さえ面目がないと感じた.

你竟做出这种事来,连我也感到不光彩。 - 白水社 中国語辞典

彼は悪人に唆されて,あんな恥知らずな事をしでかしたのだ.

他是受了坏人的怂恿才干出那丢人的事情来的。 - 白水社 中国語辞典

彼は精神状態がよくなかったので,あんなばかげた事をしでかしたのだ.

他由于心情不好,干出这种乖谬的事情。 - 白水社 中国語辞典

女の子たるものがこんな事をしでかして,お前が恥ずかしくなくても私が恥ずかしいよ.

一个女孩子做这样的事,你不羞我还羞哩。 - 白水社 中国語辞典

弊社の従業員が不始末をしでかしてしまい、まことに申し訳ございませんでした。

我们公司的员工做事不规矩,真的很抱歉。 - 中国語会話例文集

今まで貸していたお金も返してください。

请把我之前借你的钱还给我。 - 中国語会話例文集

車で貨車を牽引し列車のようにしたもの.

汽车列车 - 白水社 中国語辞典

ブランケット又は膝掛けを無料で貸出しています。

免费出借毛毯或者护膝。 - 中国語会話例文集

タオルは無料で貸し出ししています。

毛巾是免费借出的。 - 中国語会話例文集

父母・祖父母が腰を抜かして嘆息するようなことを子・孫がしでかした時に父母・祖父母が子・孫に対して発する感嘆表現.

我的小祖宗! - 白水社 中国語辞典

火炎56は、過剰な空気又は蒸気が与えられると結局、近赤外線で可視となる。

如果使用过多的空气或蒸汽,火焰 56最终变成对于近红外线而言是不可见的。 - 中国語 特許翻訳例文集

シンチレータで可視光に変換された光は、基板1上にアレイ状に配置されたセンサ部103の半導体層21に照射される。

已经通过闪烁物被转换成可见光的光照射到在基板 1上以阵列设置的传感器部 103的半导体层 21上。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示の例では、信頼性を向上させるため、その4ユーザ分のPHICHが周波数軸上で3箇所にマッピングされている。

在图示的例子中,为了提高可靠性,该 4个用户的 PHICH在频率轴上映射到 3处。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示された両方向IR通信は、開けた空中の見通し線で伝播され、一方で、可視スペクトル通信は、2つのライトガイドケーブル252を介して伝播される。

所示的双向 IR通信在开放的空气中或在瞄准线中传播,而可见光谱通信经由两个光导线缆 252来传播。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の実施例において、グループ化モジュール112は、注釈クリップ(注釈に関連するクリップ)を指示するための指示物であって、ビデオに対応するタイムライン上で可視的に区別され得る該指示物の最大数を決定することによって、複数のグループを形成する(ステップ220)。

在另一实施方式中,分组模块 112通过确定带注释剪辑在对应于视频的时间线上视觉上可区分的指示的最大数目,来形成 (220)群组。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS