「デキル」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > デキルの意味・解説 > デキルに関連した中国語例文


「デキル」を含む例文一覧

該当件数 : 15803



<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 316 317 次へ>

ソースストリームの保護を提供するために使用することができるFECコードの多くの例がある。

可用于提供对源流的保护的 FEC码有很多实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの欠点を最小化するために使用することができるいくつかの方法がある。

存在一些最小化这些缺点的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

インターネット170を介して遠隔のコンピュータ・デバイス180に接続することもできる

也可以在因特网 170上与远程计算设备180连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図28】図28は、予測コーディングできるフィルタ係数を示す概念グラフである。

图 27及图 28为说明可经预测性译码的滤波器系数的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

アプリケーション116は、通信特徴を企業内ユーザに提供できる

应用 116可以能够向企业用户提供一种或多种通信特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

この色空間としては、例えばL*a*b*表色系等を使用することができる

例如,颜色空间可以是 L*a*b表色系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、省エネ制御部11bにおける処理を簡易にすることができる

由此,能够简单地进行节能控制部 11b中的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、比率を算出するという単純な計算により画像属性を判別することができる

因此,能够通过计算比率这种单纯的计算判别图像属性。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図8に例示されるように、当該設定に対する名称(56)をユーザが入力することができる

同时,如图 8所示,允许用户为这些设置输入一个标题 (56)。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数とタイミングとの同時最尤度(Joint Max Likelihood)は連続的にまたは並列に実行できる

可循序或并行地执行频率和时序的联合最大似然 (Joint Max Likelihood)。 - 中国語 特許翻訳例文集


一意的な識別子は、静的に、または、動的に、応答局に対して、割り当てられることができる

可静态地或动态地将唯一识别符指派到响应器台。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態では、任意の数の受信装置及び導波路を使用することができる

在其他实施例中,可以使用任意数量的接收设备和波导。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、各チャンクは次のフィールドの一または複数を含むことができる

在实施例中,每个组块可包括一个或多个以下字段: - 中国語 特許翻訳例文集

図2および図3に携帯電話を含むシステムが例示されていることが理解できるであろう。

可以理解,图 2和图 3示出涉及移动电话的系统的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、種々の修正を行うことができることが理解されるであろう。

但是,应该了解到可以对其做各种各样的修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理者が上述のような障害を知ることのできるいくつかの方法がある。

管理员能够得知这种故障的途径有几种。 - 中国語 特許翻訳例文集

UEは、ダウンリンクおよびアップリンクを介して基地局と通信することができる

UE可以经由下行链路和上行链路与基站进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

セルは、プリコーディング行列に基づいて基準信号を送信することができる

该小区可以根据所述预编码矩阵来发送参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

UEは、UEが通信中ではない第2のセルからSFIを受信することができる

该 UE可以从不与该 UE进行通信的第二小区接收 SFI。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動体装置により、様々な商業取引およびサービスを実行することができる

可以经移动装置实现各种商业交易和服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つまたは複数のバックホール・リンク118も、有線または無線とすることができる

回程链路 118也可以是有线或无线的。 - 中国語 特許翻訳例文集

RCノード105は、コントローラ・コンポーネント120と実質的に同じ機能を有することができる

RC节点 105可具有与控制器组件 120基本上相同的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

シグナリングは、1つまたは複数の移動体装置識別子属性を含むことができる

信令可包括移动装置标识符属性。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態例300では、メモリ349がハンドオーバ基準(図3には不図示)を保持することができる

在示例性实施方式 300中,存储器 349可保存切换标准 (图 3中未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態例300では、課金方式をメモリ249の中に保持することができる

在示例性实施方式 300中,计费方案可被保存在存储器 249中。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、△’は、フェムトAP間の最近隣距離の平均として求めることができる

作为例子,Δ′可被确定为毫微微 AP之间的最近邻距离的平均值。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態例600では、タイミング・コンポーネント607がクロック源を選択することができる

在示例性的实施方式600中,时序组件 607可选择时钟源。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態600では、タイミング・コンポーネント607がこの費用効果分析を実施することができる

在实施方式 600中,时序组件 607可执行成本效用分析。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、隠れマルコフ・モデル(HMM)および関係する原型的依存性モデルを使用することができる

例如,可采用隐马尔可夫模型 (HMM)及相关原型依赖模型。 - 中国語 特許翻訳例文集

分析コンポーネント807は、分析コンポーネント809と実質的に同じ方法で動作することができる

分析组件 807可以与分析组件 809基本相同的方式操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

広告は、SMS通信、MMS通信、電子メール通信、IM通信、USSDメッセージ等として送ることができる

广告可作为 SMS通信、MMS通信、电子邮件通信、 IM通信、USSD消息等递送。 - 中国語 特許翻訳例文集

システムの一例1400により、他の商業取引も実施することができることを指摘しておく。

注意,通过示例性的系统1400也可以实施其他商业交易。 - 中国語 特許翻訳例文集

POS装置1460は、配達または購入に関連する取引証明を生成することができる

POS装置 1460可以生成与递送或购买相关联的交易证明。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、UE3520A、UE3520Bは、3GPPユニバーサル移動体電気通信システム(UMTS)の携帯電話とすることができる

举个例子,UE 3520A、3520B可以是 3GPP通用移动电信系统 (UMTS)移动电话。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、本革新の実質的にすべての態様は、旧来の電気通信技術を含むことができる

此外,本发明的几乎所有方面都可以包括遗留电信技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1にデータストアは有利には各端末の一意の識別子を認識することができる

首先,可以有利地具有每个终端的唯一标识符的知识。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.タウンロード要求を処理するために利用できる計算能力の推定。

6.可用于处理下载请求的计算功率的估计。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態においては、AAのプールの管理は、DNSだけで行うことができる

在其他实施例中,可仅由 DNS执行 AA池的管理。 - 中国語 特許翻訳例文集

パネル52および54は同じサイズであるかまたは異なるサイズとすることができる

面板 52和 54可以具有相同的尺寸或不同的尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集

人間の脳は、これら2つの画像を組み合わせて、3Dのシーンを正しく知覚することができる

人脑能够将这两个图像组合到一起,以便正确感知 3D场景。 - 中国語 特許翻訳例文集

ITLフレームについては、両方向の隣接ノードに伝達できることが好ましい。

关于 ITL帧,优选地可以将该 ITL帧传输至两个方向上的相邻节点。 - 中国語 特許翻訳例文集

永続的接続は、例えば、有線接続又は無線接続とすることができる

持续连接例如可以是陆地线连接或无线连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態においては、ブローカ110は、異なるハードウェア上で動作することができる

在其他实施方式中,代理 110可以操作于不同硬件上。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理イベントの配信によって、最終的に同期化された管理モデルとなることができる

通过分发管理事件,最终结果可以是同步的管理模型。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハブ・ブローカ410は、適切にイベントを配信する機能を提供することができる

中心代理 410可以提供用于适当分发事件的功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記で述べられたように、断続的接続は移動体接続とすることができる

如上文所指出的,断续连接可以是移动连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図1(a)に示すように、この携帯電話を、長手方向に開いた状態にできる

例如,如图1(a)所示,该便携电话能够沿长度方向打开。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザはこれらの項目の中から少なくとも一の項目を選択することができる

用户可选择这些条目中的至少一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、FAX印刷ジョブを削除対象として選択できるようにしても良い。

传真打印工作可以被选择作为要被取消的工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、これらの原稿検出センサDS1〜DS5には光センサを用いることができる

此外,在这些原稿检测传感器 DS1~ DS5上能够使用光传感器。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 316 317 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS