「デジアナ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > デジアナの意味・解説 > デジアナに関連した中国語例文


「デジアナ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24614



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 492 493 次へ>

この文章の意味するところは,実に難解である.

这篇文章的命意,令人费解。 - 白水社 中国語辞典

彼女はあずまやで手すりにもたれて遠くを眺める.

她在凉亭上凭栏远望。 - 白水社 中国語辞典

この果樹園はナシの木一色である.

这个果园是清一色的梨树。 - 白水社 中国語辞典

林の中で食事をすることは,格別の風情がある.

树林里野餐,别有一番情趣。 - 白水社 中国語辞典

この名前は上品でもあり,またふさわしい.

这名字很雅致,也很确切。 - 白水社 中国語辞典

本(の中)の知識はたいへん重要である.

书本上的知识很重要。 - 白水社 中国語辞典

これは酒の肴にする上等の料理である.

这是下酒的上菜。 - 白水社 中国語辞典

文章の初めに,まず「何が知識であるか」を質問する.

文章一开头,先设问“什么是知识”。 - 白水社 中国語辞典

家の中の事は実にこまごまと繁雑である.

家里的事就是琐琐碎碎的。 - 白水社 中国語辞典

あの日私たちは午後5時までずっと話をしていた.

那天我们一直谈到下午五点。 - 白水社 中国語辞典


このポプラは木の中の偉丈夫である.

这棵白杨是树中的伟丈夫。 - 白水社 中国語辞典

彼のふるまい,話しぶりはいずれも上品である.

他的举止、谈吐都很文明。 - 白水社 中国語辞典

昨日の夜,隣りで火事があって,本当に怖かった!

昨天夜里我们隔壁着火了,真吓人! - 白水社 中国語辞典

ツツジの花があでやかに咲いている.

杜鹃花鲜艳地开放着。 - 白水社 中国語辞典

道中大人も子供もとても平穏無事であった.

一路上大人小孩儿都很平安。 - 白水社 中国語辞典

彼女は目上の人に何かにつけ気を遣う娘である.

她是一个十分孝敬的姑娘 - 白水社 中国語辞典

彼は笑い話をすることが上手である.

他很会说笑话。 - 白水社 中国語辞典

事故の原因は責任者の一貫した怠けである.

事故的原因是负责任的一贯懈怠。 - 白水社 中国語辞典

皆が自由に議論してけんけんごうごうである.

大家议论汹汹。 - 白水社 中国語辞典

皆は人民代表を選挙中である.

大家正在选举人民代表。 - 白水社 中国語辞典

彼は話し方がたいへん上品である.

他谈吐很雅。 - 白水社 中国語辞典

彼女の話し方はとても下品である.

她说话太不雅。 - 白水社 中国語辞典

交通が渋滞して,車両の通行が困難である.

交通拥塞,车辆通行困难。 - 白水社 中国語辞典

幼いうちに身につけた彼女の技は確かである.

她的幼功扎实。 - 白水社 中国語辞典

老人は体が曲がっており,歩行困難である.

老人肢体伛偻,步履维艰。 - 白水社 中国語辞典

彼女の喉は滑らかで潤いがあるものに戻った.

她的喉声回复了圆润。 - 白水社 中国語辞典

波止場を行ったり来たりする人は種々雑多である.

码头上来往的人很杂。 - 白水社 中国語辞典

左右の隣人は皆私の親友である.

左右邻居都是我的好朋友。 - 白水社 中国語辞典

叔父さんはまじめ一方の人で,人に冗談を飛ばしてふざけ合うことなどしたためしがない.

我叔叔是一个严肃的人,从不跟人戏谑玩笑。 - 白水社 中国語辞典

典型的なUE側の暗号アルゴリズムは図9に示されるミレナージュ(Milenage)・アルゴリズムである。

典型的 UE侧加密算法是如图 9所示的 Milenage算法。 - 中国語 特許翻訳例文集

僕はふたたび同じメンバーで競技場で試合ができるようにがんばりたいです。

我想为了能再跟相同的成员一起在赛场上较量而努力。 - 中国語会話例文集

私の姉と同じことをするのですね。

你做的事和我姐姐做的一样啊。 - 中国語会話例文集

「ケフィア」と「ヨーグルトきのこ」は同じものですか?

“克非尔”和“yogurt kinoko酸奶菌”是一样的东西吗? - 中国語会話例文集

この論文の中で、しだいに事実が明らかにされる。

在这篇论文中,事实逐渐明了。 - 中国語会話例文集

昼休みが始まるのは何時限の後ですか?

午休从第几节课之后开始? - 中国語会話例文集

何か幸せを感じられる映画が見たいです。

我想看点让人感到幸福的电影。 - 中国語会話例文集

赤ちゃんは生後1~3か月でのどを鳴らしはじめる。

婴儿在出生1至3个月后开始咿咿呀呀叫。 - 中国語会話例文集

2年間ずっと同じヘアサロンで働きました。

我2年间一直在同一家美发沙龙工作。 - 中国語会話例文集

彼と同じで9月1日にチェックアウトします。

我和他一样在9月1号退房。 - 中国語会話例文集

今の私の英語のレベルは赤ん坊と同じです。

现在我的英语水平和婴儿是一样的。 - 中国語会話例文集

私は1人で彼女に会って話をした.

我单独地找她谈话。 - 白水社 中国語辞典

浴室と寝室は隣り合わせで通じている.

浴室和卧室通连。 - 白水社 中国語辞典

彼女は時間どおりに授業を聴き,なんとか勉強を続けることができたが,それだけで既に容易ならざることであった.

她能够按时听课,敷衍地读下去,已经不是容易的事情了。 - 白水社 中国語辞典

本発明の様々な実施形態は、ハードウェア、ファームウェアおよびソフトウェアの1つまたはあらゆる組み合わせで実装可能である。

可以在硬件、固件和软件中的一个或任意组合中实现本发明的各种实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

誤り制御技術の中で、誤り訂正符号(error-correcting code)を使用する技術が一番普遍的である。

一种使用纠错码的技术是最流行使用的差错控制技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS43は、立体視表示ケーパビリティレジスタのb1が“1”であるか否かの判定である。

步骤 S43是立体视显示能力寄存器的 b1是否是“1”的判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

仕事には方法が必要であるが,これは川を渡るのに船が必要であるのと同じだ.

工作要有方法,这跟过渡江河要有船只一样。 - 白水社 中国語辞典

人口の基数があまりにも多いので,人口を抑制することは極めて困難である.

由于人口基数太大,控制人口数量极为困难. - 白水社 中国語辞典

(同姓の人の間で頼みごとをしたりコネをつける場合)姓を同じくする者は家族同様である.

同姓是一家人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(悪人・悪事が)余すところなく暴露される,すっかり明るみに出る.

暴露无遗((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 492 493 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS