「デジタル画像処理」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > デジタル画像処理の意味・解説 > デジタル画像処理に関連した中国語例文


「デジタル画像処理」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 192



1 2 3 4 次へ>

デジタル画像信号は、画像処理部13に入力される。

数字图像信号被输入图像处理部 13。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理されたデジタル画像ファイルは、メモリ1206内に記憶される。

经处理的数字图像文件存储于存储器 1206中。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図1のデジタルカメラ1は、第2実施形態に係る画像処理装置としても機能する。

此外,图 1的数码照相机 1也作为第二实施方式所涉及的图像处理装置起作用。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図1のデジタルカメラ1は、第3実施形態に係る画像処理装置としても機能する。

此外,图 1的数码照相机 1作为第三实施方式所涉及的图像处理装置起作用。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2および図3は撮像素子3からデジタル処理部6が画像を読み出す動作を示す図である。

图 2以及图 3是示出数字处理部 6从摄像元件 3读出图像的工作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、デジタルカメラ100における画像データの再生処理について説明する。

接着说明数码相机 100中的图像数据的重放处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】図4のデジタルカメラにおける画像処理について説明するフローチャートである。

图 10是图示图 4的数码相机的图像处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU106は、デジタルカメラ100の全体を制御するメインコントローラであり、撮影処理画像の再生処理画像データの転送処理等を実行することによってデジタルカメラ100を制御する。

CPU106是控制数码相机 100整体的主控制器,通过执行摄影处理、图像的重放处理、图像数据的传送处理等,控制数码相机 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D変換部104は、アナログ処理部103から出力されたアナログ画像信号をデジタル画像信号(以後、画像データという)に変換する。

A/D转换部 104将从模拟处理部 103输出的模拟图像信号转换为数字图像信号 (以下称之为图像数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D変換部は、アナログ信号処理部から入力されたアナログ画像信号をデジタル画像信号に変換して、デジタル信号処理部に出力する。

A/D转换单元将从模拟信号处理单元输入的模拟图像信号转换为数字图像信号,并且将数字图像信号输出到数字信号处理单元。 - 中国語 特許翻訳例文集


さらに、イメージセンサ部3は、得られた画像信号をアナログ方式からデジタル方式へ変換して、デジタル画像信号を画像処理装置4に出力する。

进而,成像传感器部 3将所得到的图像信号从模拟方式转换为数字方式,将数字图像信号输出至图像处理装置 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理部28では、入力された画像信号を、アナログ処理、A/D変換、シェーディング補正、画像圧縮処理等して、デジタル化した画像データを生成し、これを画像形成部5に出力する。

在图像处理部 28中,对输入的图像信号进行模拟处理、A/D转换、阴影校正、图像压缩等处理,生成数字化的图像数据,并将其输出到图像形成部 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像部3が出力した撮像信号は、前処理部4を経て、デジタル画像データとして画像記録部9に送られる。

摄像部 3输出的摄像信号经由前处理部 4而作为数字图像数据送至图像记录部 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにしてデジタル処理部31は、単位画像から抽出した単位画像特徴量をカメラ制御部20に送出する。

数字处理单元 31把从单位图像中提取的单位图像特征量传送给照相机控制器 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D変換部211は、アナログ信号処理部210から出力されるアナログ画像信号をデジタル画像データに変換する。

A/D变换单元 211将从模拟信号处理单元 210输出的模拟图像信号变换为数字的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理では、プリンタ201は、S413で取得した画像情報をもとに、印刷すべき画像データをデジタルカメラ100から取得する。

在该处理中,打印机 201基于在步骤 S413中获取的图像信息,从数字照相机 100获取要打印的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタル信号処理部33は、イメージャ32からの画像データ(RAWデータ)に対して、所定の信号処理を施す。

数字信号处理单元 33对来自成像器 32的图像数据 (原始数据 )执行预定的信号处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記電気信号は、撮像素子駆動IC110により、画像処理IC102が処理するためのデジタル電気信号に変換され、画像処理IC102により、画像信号に変換される。

所述电信号由摄像元件驱动 IC 110转换为供图像处理 IC 102进行处理的数字电信号,由图像处理 IC 102转换为图像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施の形態に係わる画像処理装置として機能するデジタルカメラの回路構成を示すブロック図である。

图 1是表示作为本发明的一实施方式所涉及的图像处理装置起作用的数码照相机的电路结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の第1実施形態に係る画像処理装置として機能するデジタルカメラ1の回路構成を示す図である。

图 1是表示作为本发明的第一实施方式所涉及的图像处理装置起作用的数码照相机 1的电路结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタル信号処理部50は、第1画像データにYC変換を施し、輝度信号Yと色差(クロマ)信号B−Y、R−Yを生成する。

数字信号处理单元 50对第一图像数据执行 YC转换,并且生成亮度信号 Y和色差(色度 )信号 B-Y、R-Y。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例で、デジタル複合機100は用紙Sに所定の画像を形成して後処理装置200に搬出するようになされる。

在本例子中,数字复合机 100在用纸 S上形成规定的图像并运出到后处理装置 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、前述の注視領域が2つ存在する場合のデジタル処理部6の画像取り込み動作を時系列で示した図である。

图 7是以时间序列示出在存在两个所述的注视区域的情况下的数字处理部 6的图像取入工作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、デジタル複合機10は、画像処理に関し、複写(コピー)機能、プリンター機能、FAX機能等、複数の機能を有する。

即,数码复合机 10关于图像处理具有复印 (复制 )机功能、打印机功能、传真机功能等多个功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

スキャン処理部209は、スキャナ101の原稿台にある原稿のスキャンを実行し、デジタルデータとして画像の入力を行う。

扫描处理单元 209扫描在设置在扫描器101中的原稿台上放置的原稿,并将图像作为数字数据输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

スキャン処理210は、スキャナ101により原稿のスキャンを実行し、デジタルデータとして画像データを入力する。

扫描处理 210通过使用扫描器 101扫描原稿,并且以数字数据的形式输入图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D変換回路から出力されるデジタル映像信号が、最終的なAFE3出力として画像処理手段4に入力される。

将从 A/D转换电路输出的数字图像信号作为最终的 AFE 3输出输入至图像处理单元 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

光電変換によって得られた電気信号はA/D変換回路72によりデジタル値に変換された後、画像処理回路73に入力される。

通过光电转换得到的电信号利用 A/D转换电路 72转换为数字值后,输入图像处理电路 73。 - 中国語 特許翻訳例文集

この信号処理部720は、そのデジタル信号を画像信号として信号出力線721に出力する。

信号处理部分 720将数字信号输出到信号输出线 721作为图像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、ダイレクトプリントによりデジタルカメラ20からの印刷画像に基づいて印刷を行なう場合の処理について説明する。

现在将说明基于来自数字照相机 20的打印图像执行直接打印的打印处理时的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明による一実施形態では、デジタル処理装置1222は、ユーザによって選択される異なる画像寸法を作製する。

在根据本发明的实施例中,数字处理器 1222产生由用户选择的不同图像大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

周辺システム120は、デジタル画像をデータ処理システム110に提供するように構成された一つ又はそれ以上の装置を含み得る。

外围系统 120可以包括配置为提供数字图像至数据处理系统 110的一个或多个装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ680では、任意のデジタルズームが適用されて、完全に処理される画像の部分を規定する。

步骤 680为应用数字缩放以限定将被全处理的图像的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタルカメラ300は、加工処理が施された画像データを管理サーバ120からダウンロードする(ステップS2609)。

数码摄像装置 300从管理服务器 120下载经历了处理的图像数据 (步骤S2609)。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタル複合機などの画像処理装置は、各ユーザが使用用途および好みによって設定する。

由各用户根据使用用途以及喜好来设定数字复合机等图像处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタル複合機などの画像処理装置は、デフォルト設定からユーザが変更したい設定項目を指示する。

数字复合机等图像处理装置指示从默认设定到用户希望变更的设定项目。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、デジタル複合機などの画像処理装置は、個々のユーザが要望する使用用途および好みが常に同じではない。

然而,在数字复合机等图像处理装置中,各用户期望的使用用途以及喜好通常是不同的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11のブロック155は、前述したように、デジタルカメラにおいて通常実行されるタイプの復元された画像データの処理を示す。

图 11的块 155表示通常在数字照相机中执行的类型的解压缩图像数据的处理,如上所述。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】図16の加重積和部の場合の図4のデジタルカメラにおける画像処理について説明するフローチャートである。

图 22是图示在图 16的加权积和单元的情况下图 4中的数码相机的图像处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

トリミング画像生成制御部335は、デジタル信号処理部33の各部を制御し、デジタル信号処理部33に、DRAM40に記録されているRAWデータを読み出させ、トリミング枠設定部334からのトリミング枠を表す情報に基づいて、複数のトリミング画像を生成させる。

修剪图像产生控制单元 335控制数字信号处理单元 33的各个部分,使得数字信号处理单元 33读取记录在 DRAM 40中的原始数据,并且基于来自修剪框设置单元 334的指示修剪框的信息,产生多个修剪图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に示されるように、デジタル処理部6が有する主画像格納部15は、撮像素子3に結像された全体画像(主画像領域の画像)21を主画像22としてメモリ7に格納する。

如图 2所示,数字处理部 6具有的主图像存储部 15将成像于摄像元件 3上的整体图像 (主图像区域的图像 )21作为主图像 22存储到存储器 7。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、図31の画像処理装置811において、図1の画像処理装置11と異なるのは、デジタル信号処理部33において顔検出部821を新たに設け、制御部35に代えて、制御部822を設けた点である。

图31中的图像处理设备811与图1中的图像处理设备11的不同点在于: 在数字信号处理单元 33中新设置了面部检测单元 821,并且设置控制单元 822以替代控制单元 35。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理部33は、信号処理回路32から受信したデジタル画素信号に対して、色補間処理、階調補正、ホワイトバランス処理及び輪郭補償等の画像処理を施すことにより所定の画像データを生成する。

图像处理部 33通过对从信号处理电路 32接收到的数字像素信号进行颜色插补处理、灰度校正、白平衡处理及轮廓补偿等图像处理,而生成预定的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによりデジタル処理部31は、ディスプレイ15Bに、時間的に連続な複数の単位画像データに基づく単位画像を順次切り換えて撮影状態提示画像(すなわち、動画像)として表示する。

于是,数字处理单元 31通过根据时间上连续的多个单位图像数据,顺序改变单位图像,在显示器 15B上显示摄影状态推荐图像 (即,运动画面 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

またデジタル処理部31は、その合成画像データに基づき撮影状態提示画像46の例えば、画像水平方向の右端部に画像垂直方向と平行な帯状のアイコン配置部47を重ねて表示する。

另外,数字处理单元 31根据合成图像数据,显示重叠在摄影状态推荐图像 46的图像水平方向的右端,与图像垂直方向平行的带状图标布局部分 47。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像装置100は、例えば、被写体を撮像して複数の画像データ(撮像画像)を生成し、これらの複数の画像データについて各種画像処理を行うことが可能なデジタルスチルカメラにより実現することができる。

成像设备 100例如可以通过用于捕获被摄体、生成多块图像数据 (捕获图像 )、以及对于多块图像数据执行各种图像处理的数字相机实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号処理部5(処理手段)は、同期制御部10からの制御信号により制御され、前処理部4から送出されるデジタル信号に変換された出力信号に対して適切な信号処理を行い画像データに変換し、メモリ部6や画像記録部8へデジタル信号に変換された画像データを出力する。

由来自同步控制单元 10的控制信号控制信号处理单元 5(处理部件 ),以在对从预处理单元 4发送来的被转换成数字信号的输出信号进行适当的信号处理时,将该输出信号转换成图像数据,并将转换成数字信号的图像数据输出至存储单元 6或图像记录单元 8。 - 中国語 特許翻訳例文集

このためカメラ制御部20は、例えば、デジタル処理部31により単位画像データが順次生成される毎に人物の顔が検出され、当該デジタル処理部31から顔検出情報が連続して与えられると、その顔検出情報を順次比較する。

为此,例如,每当数字处理单元 31顺序生成单位图像数据时,检测人物的脸部,如果从数字处理单元 31连续输入了脸部检测信息,那么照相机控制器 20顺序比较脸部检测信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタル処理部31は、この際、カメラ制御部20の制御のもと、当該カメラ制御部20から与えられた圧縮画像データに伸長復号処理を施して元の写真画像データを生成する。

此时,在照相机控制器 20的控制下,数字处理单元 31对从照相机控制器 20输入的压缩图像数据应用解压缩解码处理,从而生成初始的画面图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施の形態に係る画像処理装置としてのデジタル複合機を備える画像処理システムの構成を示す図である。

图 1是表示具有作为本发明的实施方式所涉及的图像处理装置的数字复合机的图像处理系统的构成的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS