「デジュリ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > デジュリの意味・解説 > デジュリに関連した中国語例文


「デジュリ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26753



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 535 536 次へ>

寝つきが良くなり、熟睡できた。

睡眠变得好起来,能够熟睡了。 - 中国語会話例文集

身体測定で身長と体重をはかります。

在体检中测量身高和体重。 - 中国語会話例文集

ご選択の入場日では販売しておりません。

您选择的入场日没有卖的。 - 中国語会話例文集

中国の人口はインドより多いです。

中国的人口比印度多。 - 中国語会話例文集

内容を十分に検討する必要がありそうです。

可能还有充分研究内容的必要。 - 中国語会話例文集

私の絵画が美術展で市長賞をとりました。

我的画在美术馆获得了市长奖。 - 中国語会話例文集

この時期、日本中で祭りが行われています。

那个时期,全日本都在举行祭典。 - 中国語会話例文集

お金を貰うために書類を準備したのではありません。

不是为了拿钱而准备的资料。 - 中国語会話例文集

この辺りでは平均的な住宅は5000万円はする。

这边的房子的房价大约在5000万日元。 - 中国語会話例文集

中国語の勉強を始めたばかりです。

刚刚开始了中文的学习。 - 中国語会話例文集


今回の改修は大がかりな工事無しで済みます。

这次的修改没有大规模的工程就能完成。 - 中国語会話例文集

インタビューは概ね1時間かかりますがよろしいですか。

采访要花将近1小时,可以吗? - 中国語会話例文集

今日は休日なので誰もがまったりしている。

今天是休息日所以大家都很悠闲。 - 中国語会話例文集

田町ビルですか…。住所はわかりますか。

田町楼吗…?你知道地址吗? - 中国語会話例文集

1500円以上のご注文は送料無料でお届けいます。

1500日元以上的购物将免运费。 - 中国語会話例文集

買収のうわさは真実ではありません。

收购的传言不是真的。 - 中国語会話例文集

通常納期での発注をうけたまわりました。

受理了按照通常的交货期限交货的订单。 - 中国語会話例文集

請求書の内容に数字の誤りがある模様です。

账单里的数字似乎有误。 - 中国語会話例文集

このスケジュールで問題ありませんか?

这个日程没有问题吗? - 中国語会話例文集

彼女は外出して、周りの風景を見るのが好きです。

她喜欢去外面看周围的风景。 - 中国語会話例文集

彼の発音はわりに標準的である.

他的发音比较标准。 - 白水社 中国語辞典

(遣うのに)金が十分でない,金が足りない.

钱不够花。 - 白水社 中国語辞典

済南から徐州まで300キロ余りある.

自济南到徐州相距余公里。 - 白水社 中国語辞典

彼女は亭主より更に薄っぺらで更に間が抜けている.

她比丈夫更肤浅更糊涂。 - 白水社 中国語辞典

我々はこの技術のとりでを攻め落とした.

我们攻占了这个技术堡垒。 - 白水社 中国語辞典

2人は皆の忠告で仲直りをした.

两个人在大家的帮助下和解了。 - 白水社 中国語辞典

皆さん1日十分休んで,ぐっすりと眠ってください.

大家好好休息一天,睡个囫囵觉。 - 白水社 中国語辞典

2,3寸の深さまで掘り起こしたら十分だ.

耠个二三寸深就够了。 - 白水社 中国語辞典

(縦横に交錯している→)物事が複雑に入り組んでいる.

纵横交错((成語)) - 白水社 中国語辞典

この面で重要な皮切りをした.

在这方面就做了一个重要的开端。 - 白水社 中国語辞典

銃声は真夜中に格別はっきり遠くまで聞こえる.

枪声在深夜里传得特别清脆辽远。 - 白水社 中国語辞典

軍事支出はびっくりするほど膨大である.

军事开支庞大得惊人。 - 白水社 中国語辞典

3人を除いたほか,残りはすべて及第です.

除了三个人以外,其余都及格。 - 白水社 中国語辞典

託児所では週間保育を取り扱っている.

托儿所办理全托。 - 白水社 中国語辞典

仕事が順調にいかないので,皆は全くがっかりする.

因事情不顺利,大家十分丧气。 - 白水社 中国語辞典

(歌手などが)声もよく情感たっぷりである.

声情并茂 - 白水社 中国語辞典

若い教授と比較すれば,彼はやはり先輩である.

和年轻教授相比,他还是先辈。 - 白水社 中国語辞典

彼の科学研究の面での成果はかなり著しい.

他在科研方面的成就比较显著。 - 白水社 中国語辞典

(一切を圧倒する→)何よりも重大である.

压倒一切 - 白水社 中国語辞典

目先の利益は長い目で見た利益に従属する.

眼前利益服从长远利益。 - 白水社 中国語辞典

級友たちは時間どおりに学校に到着できる.

同学们能依时到校。 - 白水社 中国語辞典

(一切を圧倒する→)何よりも重大である.

压倒一切 - 白水社 中国語辞典

従来どおりだ,これまでと少しもかわらない.

一如既往 - 白水社 中国語辞典

彼の文章は極めて晦渋で,わかりにくい.

他的文章写得十分隐晦,不易读懂。 - 白水社 中国語辞典

私たちは4人で一緒に蘭州に行くつもりだ.

我们预备四个人一起去兰州。 - 白水社 中国語辞典

水仙には独特な上品であっさりした雅趣がある.

水仙另有一种淡雅的韵致。 - 白水社 中国語辞典

水仙には独特な上品であっさりした雅趣がある.

水仙另有一种淡雅的韵致。 - 白水社 中国語辞典

(縦横に交錯している→)物事が複雑に入り組んでいる.

纵横交错((成語)) - 白水社 中国語辞典

例えば、拡張された出力リストをXML(Extensible Markup Language)で記述すると以下の通りである。

例如,如像下面那样,用可扩充的标记语言 (XML)来写扩充了的输出列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

入出力部502は、プラグに接続された状態で充電装置40から電力の供給を受ける手段である。

输入 /输出单元 502是用于在连接到插头的同时接收来自充电设备 40的电力供应的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 535 536 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS