意味 | 例文 |
「デルタIV」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 561件
(悪人などが人を攻撃するために)慌ただしく表面に踊り出る.
破门而出((成語))((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典
例えば、隠れマルコフ・モデル(HMM)および関係する原型的依存性モデルを使用することができる。
例如,可采用隐马尔可夫模型 (HMM)及相关原型依赖模型。 - 中国語 特許翻訳例文集
インスタンスごとの特徴の外観の変化は、特徴モデル化方法によってモデル化される。
特征的外观随实例的变化由特征建模方法来进行建模。 - 中国語 特許翻訳例文集
群盲象をなでる,物事の一面だけを知って全体について判断を下す.≒盲人摸象.
瞎子摸象((成語)) - 白水社 中国語辞典
【図19】第1画像データに設定された重み付け中心座標(X+Δx,Y+Δy)およびその小領域の一例を示す図
图 19是图示在第一图像数据中设定的加权中心坐标 (x+Δx,Y+Δy)和第一图像数据的小区域的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図30】第1画像データに設定された重み付け中心座標(X+Δx,Y+Δy)およびその小領域の一例を示す図
图 30是图示在第一图像数据中设定的加权中心坐标 (X+Δx,Y+Δy)和第一图像数据的小区域的示例的图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
関数δ(t)はディラック・インパルス(Dirac impulse)を表わしている。
函数δ(t)表示狄拉克 (Dirac)脉冲。 - 中国語 特許翻訳例文集
他にはプラモデルを作ることも好きです。
我还喜欢别的塑料模型。 - 中国語会話例文集
彼は地元の水泳大会に出る予定だ。
他打算参加本地的游泳大会。 - 中国語会話例文集
これらの新型モデルは試作の段階である。
这些新型样品还在试制阶段。 - 中国語会話例文集
これらの新しいモデルはまだ試作段階です。
这些新模型还在试运行阶段。 - 中国語会話例文集
我々の新型モデルは次のとおり
我们的新型样品如下 - 中国語会話例文集
私は今でも母を思い出すと涙が出る。
如今我想起母亲仍然会哭。 - 中国語会話例文集
これは新しいモデルだが安価です。
这是新型的但价格便宜。 - 中国語会話例文集
絶えず努力することで、良い結果が出るでしょう。
经过不懈的努力之后会得到好结果的吧。 - 中国語会話例文集
次の日曜は私用で留守に致します。
下周日由于私人的原因而不在。 - 中国語会話例文集
患者は咳がかなり出るが痰はあまり吐かない。
患者虽然咳得很严重,但没有咳出什么痰。 - 中国語会話例文集
新作が出るなんてそれは楽しみです。
很期待出新作品。 - 中国語会話例文集
この映画のモデル地が台湾にあります。
这部电影的取景地在台湾。 - 中国語会話例文集
この映画のモデル地が台湾の田舎にあります。
这部电影的取景在台湾的乡下。 - 中国語会話例文集
現在大きく3つの渋滞のモデルがある。
现在大体上有三种堵车模式。 - 中国語会話例文集
現在大きく分けて3つの渋滞のモデルがある。
现在有大致分成三类的堵车模式。 - 中国語会話例文集
彼女はファッションモデルとしても働いています。
她也在做时装模特的工作。 - 中国語会話例文集
筆端から思わぬ興趣があふれ出る.
笔端奇趣横生。 - 白水社 中国語辞典
(長いよだれを垂らす→)喉から手が出るほど欲しがる.
垂涎三尺((成語)) - 白水社 中国語辞典
方針が正しければ,仕事に意欲が出る.
路线对了头,工作有劲头。 - 白水社 中国語辞典
だしぬけに敵に対して攻撃に出る.
冷不防给敌人一个回马枪 - 白水社 中国語辞典
対外貿易で巨額の損失が出る.
对外贸易出现巨额亏损。 - 白水社 中国語辞典
泉の水が谷間から勢いよく流れ出る.
泉水从山涧里流泻出来。 - 白水社 中国語辞典
新しい辞典がまもなく市場に出る.
一部新词典即将面世。 - 白水社 中国語辞典
旅に出る時には路銀を多めに持って行くことだ.
出门时身边多带些盘缠。 - 白水社 中国語辞典
(太陽が西から出る→)ありえないことが起こる.
太阳打西边出来。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
まずモデルケースで試してみてから,全国に推し広める.
先搞试点,再推行到全国。 - 白水社 中国語辞典
ある新しい癌治療薬が世に出る.
一种新的治癌药物问世。 - 白水社 中国語辞典
彼は国を出るとすぐバタ臭さをちょっぴり学んだ.
他出了国就学了那么点儿洋气。 - 白水社 中国語辞典
相手がくみしやすしと見れば,高圧的な態度に出る.
看对方好惹,就来硬的。 - 白水社 中国語辞典
我々は皆働きに出るが,君はどうする?
我们都去劳动,你怎么着? - 白水社 中国語辞典
外観集合体は外観モデルを得るために処理され、変形集合体は変形モデルを得るために処理される。
处理外观全集以产生外观模型,并且处理形变全集以产生形变模型。 - 中国語 特許翻訳例文集
ごく最近、デル・コンピュータ創設者マイケル・デルが同社のプライベタイゼーションについて検討を始めたと報道された。
就在最近,戴尔电脑的传世人麦克・戴尔被报道他开始对戴尔公司的私有化进行探讨。 - 中国語会話例文集
算出された差分ΔYは、閾値THy1およびTHy2の各々と比較される。
计算出的差ΔY与阈值 Thy1以及 Thy2分别进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
ご要望にお応えし、新色・パールホワイトモデルをご用意しました。
为了满足您的要求,准备了新的珍珠白的机型。 - 中国語会話例文集
私たちが参考にする必要があるモデルはありますか。
有我们需要进行参考的样本吗? - 中国語会話例文集
(多く人民公社時代の農村幹部が)会議に出るため仕事に支障を来す.
开会误工 - 白水社 中国語辞典
王先生,よいところにおいでになりました,あなたがこれ以上遅く来られたら車は出るところでした.
王老师,您来得正巧,您再晚来一会车就开了。 - 白水社 中国語辞典
S70では、CPU40は、上記実施形態のようにして算出された最終視差ベクトル(Δx,Δy)から、第1画像データに対するフラッシュ調光エリアの中心座標(X+Δx,Y+Δy)を算出するよう調光エリア座標算出部86を制御する(図24参照)。
在 S70中,CPU 40控制调光区域坐标计算单元 86,以根据如上述实施例所计算的最终视差矢量 (Δx,Δy)来计算用于第一图像数据 IMGR的闪光灯调光区域 A1R中的中心坐标 (X+Δx,Y+Δy)(参见图 24)。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、いくつかの実施形態において、差(Δ2−Δ1)に対応する位相回転が、周波数領域信号S2(f)に適用される。
由此,在一些实施例中,对频域信号S2(f)施加与差值 (Δ2-Δ1)相对应的相位旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
AF評価エリア座標算出部83は、視差量算出部82の検出した最終視差ベクトル(Δx,Δy)と、第2画像データ用のAF評価エリアの中心座標(X,Y)とに基づいて、第1画像データ用のAF評価エリアの中心座標(X+Δx,Y+Δy)を算出する(図5参照)。
基于由视差量计算单元 82检测的最终视差矢量 (Δx,Δy)和用于第二图像数据IMGL的 AF评估区域中的中心坐标 (X,Y),AF评估区域坐标计算单元 83计算用于第一图像数据 IMGR的 AF评估区域中的中心坐标 (X+Δx,Y+Δy)(参见图 5)。 - 中国語 特許翻訳例文集
時間遅延Δ1は、対応する合計時間領域信号に適用され、時間調整された信号S1(t−Δ1)と、時間調整された信号S2(t−Δ2)の近似値とを備える信号が得られる。
对相应的求和后的时域信号施加时间延迟Δ1,以生成包括时间调整后的信号 S1(t-Δ1)、近似的时间调整后的信号 S2(t-Δ2)的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの実施形態において、Δ1乃至ΔNの各々は、ATとAP1乃至APNの各々との間の伝播経路遅延に対応しうる。
在一些实施例中,Δ1到ΔN中的每个都对应于 AT与 AP1到 APN中每一个 AP之间的传播路径延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの実施形態において、Δ1乃至ΔNの各々は、ATと、AP1乃至APNの各々との間の伝播経路遅延に対応しうる。
在一些实施例中,Δ1到ΔN中的每一个都对应于 AT与 AP1到 APN中每一个 AP之间的传播路径延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |