「トイシ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > トイシの意味・解説 > トイシに関連した中国語例文


「トイシ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30695



<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 613 614 次へ>

資本家は軍閥とぐるになって,集会所を閉鎖した.

资本家勾结军阀,封闭了俱乐部。 - 白水社 中国語辞典

医者は私に薬をつけ,包帯をちゃんと巻いてくれた.

医生给我敷上药,扎好绷带。 - 白水社 中国語辞典

彼は君に対してはとても従順である.

他对你很服帖。 - 白水社 中国語辞典

見えで名士と交遊したり文化的活動に手を出す.

附庸风雅((成語)) - 白水社 中国語辞典

自動車がギーッと急ブレーキをかけ停車した.

汽车嘎的一声杀住了。 - 白水社 中国語辞典

文字を幾つか直すと,この詩はよい詩になる.

改动几个字,这首诗就能成一首好诗。 - 白水社 中国語辞典

急いでヘルメットを製造して,大衆の求めに応じる.

赶制安全帽,以应大众需要。 - 白水社 中国語辞典

彼は「開明紳士」とおだて上げられた.

他得了一顶“开明绅士”的高帽子。 - 白水社 中国語辞典

臣下となるのはやさしいが,帝王の命令には背き難い.

人臣易做,诰命难违。 - 白水社 中国語辞典

技術を公開して,弟子をちゃんと育てる.

公开技术,带好徒弟。 - 白水社 中国語辞典


彼は石ころに足をとられて,前のめりに倒れた.

他被石头绊了一下,摔(栽跌)了个狗抢屎。 - 白水社 中国語辞典

いかなる敵に対してもこれまでいい加減にしたことはない.

对任何敌人从不姑息。 - 白水社 中国語辞典

娘が外出すると,母親はいつも心配ばかりしている.

女儿出门,妈妈总是挂着她。 - 白水社 中国語辞典

彼は性質がひねくれていて,いつも皆と合わない.

他性情乖戾,总跟大家合不来。 - 白水社 中国語辞典

(社会における非直系親族や友人との)交際関係.

社会关系 - 白水社 中国語辞典

先生は彼に対して十分心を配っていると言える.

老师对他可以说是十分关注。 - 白水社 中国語辞典

性質の類似した問題を1つにまとめる.

把性质相同的问题归为一类。 - 白水社 中国語辞典

厳しい試練に耐えて敵と戦う腕を磨く.

苦练过硬的杀敌本领 - 白水社 中国語辞典

君が大した腕を持っているとは思いもよらなかった.

没想到你还是真有两下子。 - 白水社 中国語辞典

‘海涂’を石垣で囲み内側を埋め立て田地とする.

围垦海涂 - 白水社 中国語辞典

彼は1人の人間を殺害したことがある.

他害死过一个人。 - 白水社 中国語辞典

旱魃の状況は依然として拡大しつつある.

旱情还在继续发展。 - 白水社 中国語辞典

兵士たちが一列また一列とやって来る.

战士们一行行走过来。 - 白水社 中国語辞典

君がこのようなことをするのには同意しない.

我不同意你办这号事。 - 白水社 中国語辞典

大衆との関係が疎遠になった.

和群众的关系疏远了。 - 白水社 中国語辞典

彼は誰よりも意志が確固としておりまた粘り強い.

他比谁都坚定和顽强。 - 白水社 中国語辞典

満場の観衆がどっと喝采した.

全场的观众都喝起彩来。 - 白水社 中国語辞典

中隊長は彼に帽子をとるよう命令した.

连长喝令他摘下帽子。 - 白水社 中国語辞典

偏食することは良くない習慣である.

偏食是一种不良习惯。 - 白水社 中国語辞典

人民大衆の叫びと要求に耳を傾ける.

倾听人民群众的呼声和要求。 - 白水社 中国語辞典

彼女は華やかな舞台衣装をまとっている.

她穿着华美的戏装。 - 白水社 中国語辞典

苦難は人の意志を最も鍛える.

患难最能磨砺人的意志。 - 白水社 中国語辞典

士気がたるんでいると,戦いには勝てない.

士气涣散,就不能打胜仗。 - 白水社 中国語辞典

自分の命と引き換えに大衆の安全を守る.

以自己的生命换取群众的安全。 - 白水社 中国語辞典

弟は姉に対し仕返しにあかんべえをした.

弟弟回报姐姐一个鬼脸儿。 - 白水社 中国語辞典

彼らはかつてひそかに2度面会したことがある.

他们曾经秘密会晤过两次。 - 白水社 中国語辞典

私は力の要る仕事でも軽い仕事でもみんなやれる.

我粗细活路都能做。 - 白水社 中国語辞典

(国家の基本となり得る)主要な大衆.

基本群众 - 白水社 中国語辞典

大衆の苦しみを自分の苦しみとする.

把群众的疾苦当做自己的疾苦。 - 白水社 中国語辞典

品物はしばらく私のところへ預けておきなさい.

把东西先寄放在我这里吧。 - 白水社 中国語辞典

彼女は彼らに対してずっと沈黙を守ってきた.

她对他们一直是保持缄默。 - 白水社 中国語辞典

苦しい環境は,人の意志を鍛えることができる.

艰苦的环境,能够锻炼人的意志。 - 白水社 中国語辞典

昨日少女をレイプするという事件が発生した.

昨天发生了奸污少女的事件。 - 白水社 中国語辞典

ここには赤と黄が入り交じった灌木が生い茂っている.

这里长满了红黄间杂的灌木。 - 白水社 中国語辞典

商売をやるという点では,誰も彼に及ばない.

要讲做买卖,谁也不如他。 - 白水社 中国語辞典

山海関は遼寧省と境を接している.

山海关与辽宁省接界。 - 白水社 中国語辞典

知識分子は労農大衆と結びつかねばならない.

知识分子必须与工农群众相结合。 - 白水社 中国語辞典

彼らの仕事は著しい進歩を遂げた.

他们的工作有了显著的进步。 - 白水社 中国語辞典

親しい人は持って回った話はしない.

近人不说远话((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

たいへんな力を出してやっと石を運んだ.

费了很大的劲才把石头搬走了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 613 614 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS