「トイシ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > トイシの意味・解説 > トイシに関連した中国語例文


「トイシ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30695



<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 613 614 次へ>

その時々の情勢によって創設したり改廃したりする.

因时兴革 - 白水社 中国語辞典

(1983年に米国が提唱した)戦略防衛構想,SDI.≒星战计划.

星球大战计划 - 白水社 中国語辞典

形式主義的に問題を捕らえるな.

不要形式主义地看问题。 - 白水社 中国語辞典

この石積みの塔は造りが素朴で古風である.

这座石塔形制古朴。 - 白水社 中国語辞典

この事に対して彼は非常に恥ずかしい思いをする.

对此他非常羞愧。 - 白水社 中国語辞典

生徒に対して恥をかかせるのはいけない.

对学生绝不能羞辱。 - 白水社 中国語辞典

彼は人に対してまじめで,少しのごまかしもない.

他对人实在,没有一点儿虚伪。 - 白水社 中国語辞典

彼は皆に事の経過を説明した.

他向大家叙述了事情发生的经过。 - 白水社 中国語辞典

(飛ばないように)石で紙を押さえつける.

用石头压住纸。 - 白水社 中国語辞典

彼は宮中に上がる時,性器を去勢した.

他进宫以前,阉割了生殖器。 - 白水社 中国語辞典


私は今年1ムーのタバコを栽培した.

我今年种了一亩地的烟。 - 白水社 中国語辞典

彼は生徒に対してしつけが厳しい.

他对学生管教得严。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事に対して全く真剣である.

他对工作十分严肃。 - 白水社 中国語辞典

これは代々踏襲してきた古い習慣である.

这是历代沿袭的旧习惯。 - 白水社 中国語辞典

彼は小さい時からよい習慣を身につけた.

他从小就养成了好习惯。 - 白水社 中国語辞典

このような悪い習慣が子供の時から身についた.

这种坏习惯从小就养成了。 - 白水社 中国語辞典

私のガールフレンドは本当に大したものだ.

我这个女朋友也倒真有本事。 - 白水社 中国語辞典

彼は教育事業に対して相当な貢献をした.

他对教育事业作出了一定的贡献。 - 白水社 中国語辞典

再三再四手紙を書いて問いただす.

一而再,再而三[地]写信质问 - 白水社 中国語辞典

我々は一貫して大衆路線を貫き通す.

我们一贯[地]坚持群众路线。 - 白水社 中国語辞典

幾らかの人ははなから私を信頼した.

有些人一开始就信任我。 - 白水社 中国語辞典

彼は第一線で戦闘している兵士である.

他是战斗在一线的战士。 - 白水社 中国語辞典

兵士たちは飛ぶように駆けて行った.

战士们飞一样地跑去了。 - 白水社 中国語辞典

片時も大衆から離れてはならない.

一时一刻也不要脱离群众。 - 白水社 中国語辞典

収穫はこれまでのどの年よりもよい.

收成比以往哪年都好。 - 白水社 中国語辞典

彼は強い意志を持った人である.

他是具有坚强意志的人。 - 白水社 中国語辞典

仕事の関係で,天津に半月ほど滞在した.

因为工作[的]关系,我在天津住了半个月。 - 白水社 中国語辞典

彼は青少年に対する党の無関心を当てこすった.

他影射党不关心青少年。 - 白水社 中国語辞典

へぼ医者はまるで人を殺すかのように病人を死なす.

庸医杀人((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は当時の情勢に対してたいそう不安を感じた.

他们对当时的形势感到十分忧虑。 - 白水社 中国語辞典

仕事の都合で,彼は長い間北京に滞在した.

由于工作关系,他在北京逗留了很长时间。 - 白水社 中国語辞典

1人の人の能力には大小の違いがある.

一个人的能力有大小。 - 白水社 中国語辞典

仕事の余暇を利用して,民間歌謡を採取する.

利用工作余暇,收集民歌。 - 白水社 中国語辞典

言葉が多くなればつい失言が多くなる.

言多语失 - 白水社 中国語辞典

下の者を統率するには決まったやり方がない.

驭下无方 - 白水社 中国語辞典

彼は急いで班長に事のいきさつを説明した.

他急忙向班长说明了原委。 - 白水社 中国語辞典

随員,随行者,(大使館の専門分野を担当する)館員.

随员 - 白水社 中国語辞典

彼は遠くの石に腰を下ろした.

他坐在远远的一块石头上。 - 白水社 中国語辞典

事故が発生した時彼が居合わせたし,私も居合わせた.

事故发生时他在场,我也在场。 - 白水社 中国語辞典

彼は伝統的な学問に対して造詣が深くて詳しい.

他对于旧学造诣精深。 - 白水社 中国語辞典

彼らは大衆の最も末端に根を下ろす.

他们扎根于群众的最基层。 - 白水社 中国語辞典

写真を写す時は目をぱちぱちさせてはいけない.

照相可别眨眼睛。 - 白水社 中国語辞典

彼女はいつも美しい詩句を書き留めている.

她常摘录优美的诗句。 - 白水社 中国語辞典

注意しなさい,墨で答案用紙を汚すな.

小心,别让墨水把卷子黵了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは21世紀に対して科学的な見通しを立てた.

他们对二十一世纪作了科学的展望。 - 白水社 中国語辞典

この急行列車はこの駅には途中停車しない.

这趟快车这个站不站。 - 白水社 中国語辞典

山火事を消火する闘争が開始された.

一场扑灭山火的战斗开始了。 - 白水社 中国語辞典

(医師・看護婦など医療に従事する人)白衣の戦士.

白衣战士 - 白水社 中国語辞典

『大学』の章句の句読を切って意味を解釈する.

大学章句 - 白水社 中国語辞典

目上の人には尊敬しなければならない.

对长辈要尊敬 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 613 614 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS