意味 | 例文 |
「トウ亜萍」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あなたの後ろ姿が、最高に愛しい。
你的背影最可爱。 - 中国語会話例文集
あなたが異動するのは本当に残念だ。
你的调职真的很令人遗憾。 - 中国語会話例文集
あなたが回答可能な時期を私に知らせてください。
请告诉我你可以回答的时间。 - 中国語会話例文集
あなたのお父さんはいつ昼食を作りますか。
你爸爸什么时候做午饭呢? - 中国語会話例文集
あなたのお父さんは夕食前に何しますか。
你父亲在午饭前做什么? - 中国語会話例文集
そういえば、あなたは何人家族ですか?
这么说来你家有几口人啊? - 中国語会話例文集
回答が遅くなっていて、大変申し訳ありません。
很抱歉回复您晚了。 - 中国語会話例文集
申し訳ありませんが、この申し出はお断りいたします。
很抱歉,请允许我谢绝这次申请。 - 中国語会話例文集
ひ臓は内臓の一つで,胃の左側にある.
脾是内脏之一,在胃的左侧。 - 白水社 中国語辞典
日常の生活を適当にあんばいする.
安排生活 - 白水社 中国語辞典
軍刀の柄に手を掛けて,軍人の風格がある.
手按战刀,一副军人风度。 - 白水社 中国語辞典
その人は頭を持ち上げて,偉そうにやって来た.
这人昂着头,大模大样的走过来。 - 白水社 中国語辞典
あなたも私ももういい年になりました.
你我都一把年纪了。 - 白水社 中国語辞典
この人は外交をやらせたら大した腕前である.
这个人办外交可是一把好手。 - 白水社 中国語辞典
家のあの地下貯蔵庫は途中まで掘った.
家里那个洞挖了个半拉子。 - 白水社 中国語辞典
彼の家にしばらく身を隠すのも,一つの方法ではある.
到他家躲躲,倒也是个办法。 - 白水社 中国語辞典
因循保守的であって,向上を求めない.
因循保守,不求进取。 - 白水社 中国語辞典
わが校の今年の学生数は昨年の2倍である.
我校今年学生人数是去年的两倍。 - 白水社 中国語辞典
彼は心の奥底にある本当の考えを表明した.
他表露出内心深处的真实思想。 - 白水社 中国語辞典
君が指導員になるのが,一番適当である.
你作辅导员,合适不过了。 - 白水社 中国語辞典
苦労をおかけして,本当にあいすみません.
叫您受累了,真不过意。 - 白水社 中国語辞典
もしラジオがあればもうそれで事が済むんだ.
要是有个收音机不就行啦? - 白水社 中国語辞典
文才が発揮されている,文章が美しく見事である.
文采粲然 - 白水社 中国語辞典
人をまるでちりあくたのように見る.
看人如同草芥似的。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうどある人の行方を尋ね回っている.
他正在察访某人的下落。 - 白水社 中国語辞典
応接間に多くの珍しい骨董品が飾ってある.
客厅里陈设着许多珍奇的古玩。 - 白水社 中国語辞典
君はこの面で相当な見込みがある.
你在这方面有大出息。 - 白水社 中国語辞典
これは君が当然受けるべき処分である.
这是你应得的处分。 - 白水社 中国語辞典
上着のポケットには少女の写真が1枚入れてある.
上衣口袋里揣着一张姑娘的相片。 - 白水社 中国語辞典
大きな口をきくが使うのは小銭である.
说大话,使小钱。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
得意のあまり我を忘れる,有頂天になる.
得意忘形((成語)) - 白水社 中国語辞典
2頭の牛が本当に激しく角で突き合った.
两头牛顶得真猛。 - 白水社 中国語辞典
今やちょうど国家多事の時である.
现在正是国家多事的时候。 - 白水社 中国語辞典
二者のうちのどちらかである,二つに一つ.
二者必居其一((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々は廃品になったバイトを再利用する必要がある.
我们必须翻新废刀具。 - 白水社 中国語辞典
この古い塔の周囲は60尺ある.
这座古塔的方圆有六十尺。 - 白水社 中国語辞典
あの療養所はなかなか静かな所だ.
那个疗养所倒挺僻静。 - 白水社 中国語辞典
政府が救援食糧を出した時彼女の分もある.
政府发救济粮时有她一份。 - 白水社 中国語辞典
山東省煙台西北にある陸続きの島.≒芝罘半岛.
芝罘岛 - 白水社 中国語辞典
遺体の上には党旗がかぶせてある.
遗体上覆盖着党旗。 - 白水社 中国語辞典
(別れる時のあいさつ)ではまたそのうちに!
改天见! - 白水社 中国語辞典
頑固で独善的である,強情で人の意見を聞かない.
刚愎自用((成語)) - 白水社 中国語辞典
このプランは皆で検討して決める必要がある.
这个方案须经大家研究公决。 - 白水社 中国語辞典
彼は皆が認める優秀な学生である.
他是大家公认的好学生。 - 白水社 中国語辞典
こちらの方に気を取られ,あちらの方をほったらかしにする.
顾了这头,丢了那头。 - 白水社 中国語辞典
我々兵隊は,ものの言い方が単刀直入である.
我们当兵的,说话不拐弯。 - 白水社 中国語辞典
あの商店は資金繰りがつかず,既に倒産した.
那家商店因资金周转不灵,已经关门了。 - 白水社 中国語辞典
光芒が遠くまで輝く,光茫があたり一面輝く.
光芒万丈((成語)) - 白水社 中国語辞典
サービス業の仕事も光栄である.
服务工作也很光荣。 - 白水社 中国語辞典
当然文書にして報告をすべきである.
理合备文呈报 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |