例文 |
「トガワ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24409件
見たところ,この別荘は長い間使われていない.
看模样,这幢别墅好久没人住。 - 白水社 中国語辞典
彼の考え方はいつも他人と合わない.
他的想法老跟别人拧着。 - 白水社 中国語辞典
(見学・調査で)表面的にざっと見るだけで終わる.≒走马观花.
跑马观花((成語)) - 白水社 中国語辞典
これはとても変わった考えである.
这是一种奇奇怪怪的想法。 - 白水社 中国語辞典
我々はどこか静かなところを捜して話しましょう.
我们找个清静的地方谈谈。 - 白水社 中国語辞典
我々は…の類の映画には同感することはできない.
我们不能对…之类的电影认同。 - 白水社 中国語辞典
我々はおれとお前の間柄じゃないか!
咱们是谁跟谁呀! - 白水社 中国語辞典
殺害されたその年彼はわずか19歳だった.
他受害的那一年才十九岁。 - 白水社 中国語辞典
反動派の頑迷さは嫌と言うほどわかっている.
反动派的顽固,是领略够了的。 - 白水社 中国語辞典
毎年旧正月には我々は竜灯踊りをする.
每年春节我们都要舞龙灯。 - 白水社 中国語辞典
我々2人は一足違いで到着した.
我们俩先后脚儿到的。 - 白水社 中国語辞典
「学問はやめてはならない」と先哲は我々に告げている.
先哲告诉我们:学不可以已。 - 白水社 中国語辞典
我々の意見は彼らの意見と全くくい違っている.
我们的意见和他们的根本相左。 - 白水社 中国語辞典
彼は母親を恋しく思うとすぐ思わず涙を流す.
他想起妈妈就禁不住要流眼泪。 - 白水社 中国語辞典
彼は屈辱にまみれて生きることを願わない.
他不愿羞辱地活着。 - 白水社 中国語辞典
永い間会わなかったけれど,その後ずっとどちらに?
很久不见,你一向在哪儿? - 白水社 中国語辞典
誰だって職務をいい加減にすることを願わない.
谁也不愿应付差事。 - 白水社 中国語辞典
我々の船はポーと一声長く汽笛を鳴らした.
我们的船悠长地吼啸了一声。 - 白水社 中国語辞典
彼はぐるっと輪を描いて一回りした.
他转了个圆圈儿。 - 白水社 中国語辞典
我々の所は今年も災害を被った.
我们这里今年又遭灾了。 - 白水社 中国語辞典
長年にわたって積み重ねた経験をまとめる.
把多年积累的经验整理下来。 - 白水社 中国語辞典
我々の学校の制度はとても厳格である.
我们学校的制度很严。 - 白水社 中国語辞典
私は山村に帰って煩わしさのない生活をすることをどんなに願っていることか.
我多么想回到山村过清净的生活。 - 白水社 中国語辞典
長い年月が過ぎたのに、なぜあなたを忘れることができないの?
明明都度过了漫长的岁月,为什么我忘不了你呢? - 中国語会話例文集
急にパチャッという音が聞こえ,誰かが小石を小川に投げ込んだ.
忽听泼剌一声,谁把石子投进小河。 - 白水社 中国語辞典
彼女は年は若いが,ほう,心にちゃんとした考えがある.
别瞧她年纪不大,嗬,心里有算计儿啊! - 白水社 中国語辞典
私は学校の先生ができる,少なくとも宣伝の仕事ができる.
我会教书,至不济还可以去作宣传工作。 - 白水社 中国語辞典
すなわち、図中の黒い丸がプロットされた最大値を表している。
具体地,图中的黑色圆圈代表所绘的最大值。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、この場合、4つのトリミング枠が設定されるようになる。
换言之,在这种情况下,设置了四个修剪框。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の父はわたしが4才の時に事故で亡くなりました。
我的父亲在我4岁的时候因事故过世了。 - 中国語会話例文集
私の携帯電話が壊れた時は、修理を頼むかもしれません。
我手机坏掉的时候可能会找人修。 - 中国語会話例文集
私の携帯電話が壊れた時は、修理を頼むかもしれません。
我手机坏了的话可能会找人修。 - 中国語会話例文集
私たちは私が今朝忘れたジャケットについて話しました。
我们说了我今天早上把外套给忘了的事情。 - 中国語会話例文集
我々は、村に住む近所の人たちの世話をする必要がある。
我们有必要关照住在村子里的乡里乡亲们。 - 中国語会話例文集
我々は、村に住む近所の人たちの世話をする必要がある。
我们必须要照顾住在村里的邻居们。 - 中国語会話例文集
あなたは私が今まで会った中で最もかわいい女の子です。
你是我至今为止见到过的最可爱的女孩。 - 中国語会話例文集
私はあなたから通知メールを受け取れなかった理由がわかりません。
我不知道为什么没能从你那里收到通知邮件。 - 中国語会話例文集
現在私達はあなたが問い合わせた商品を扱っておりません。
现在我们没有您所询问的商品了。 - 中国語会話例文集
私はあなたに、私の電話番号を教える事ができません。
我不能告诉你我的电话号码。 - 中国語会話例文集
私の父はわたしが4才の時に事故で亡くなりました。
我爸爸在我4岁的时候出事故去世了。 - 中国語会話例文集
どういうわけか、この可愛げがない男を嫌いになれない。
不知怎么的,没有办法讨厌这个不招人喜欢的男人。 - 中国語会話例文集
どんなに値段が安くても、私は外国産のものは買わない。
不管有多便宜,我都不买外国产的东西。 - 中国語会話例文集
まだ意味がよくわからないので、周りの友達にも聞いてみます。
因为我还不是很清楚意思,所以问一下周围的朋友。 - 中国語会話例文集
携帯電話からのお問合せには通話料がかかります。
利用手机询问的话会产生电话费。 - 中国語会話例文集
人を陰であざ笑わないで,意見があればはっきり言いたまえ.
你不要暗笑人,有意见就说出来。 - 白水社 中国語辞典
私は今日用事があって,当直できないので,君に替わってほしい.
我今天有事,不能值班,想跟你串换一下。 - 白水社 中国語辞典
1人の若者が飛び込んで来て,我々の話を中断させた.
一个小伙子闯了起来,打断我们的谈话。 - 白水社 中国語辞典
彼女がこんなに無邪気に質問したので,大人まで笑わせた.
她问得这样天真,把大人都逗乐儿了。 - 白水社 中国語辞典
わが国の政府は平和・中立の非同盟政策を執っている.
我国政府奉行和平、中立的不结盟政策。 - 白水社 中国語辞典
田畑の空に労働の終わりを告げる鐘の音が響き渡っている.
田野上空回荡着收工的钟声。 - 白水社 中国語辞典
例文 |