「トシガイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > トシガイの意味・解説 > トシガイに関連した中国語例文


「トシガイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 724 725 726 727 728 729 730 731 732 .... 999 1000 次へ>

明日晴れる事を切実に願います。

我非常希望明天是个晴天。 - 中国語会話例文集

私は料理をする事を頑張りたいです。

我想努力做烹饪的事。 - 中国語会話例文集

アラスカは合衆国の最大の飛び地である。

阿拉斯加是美国最大的飞地。 - 中国語会話例文集

イヤーワームはトウモロコシの害虫だ。

耳虫对于玉米是害虫。 - 中国語会話例文集

精神的ストレスに対する血行力学的反応

血液动力学对精神压力的反应 - 中国語会話例文集

料理に唐辛子をたくさん使います。

菜里放了很多的辣椒。 - 中国語会話例文集

外交関係に関する仕事をする。

做和外交有关系的工作。 - 中国語会話例文集

図書館で本を探さなくてはならない。

必须在图书馆找书。 - 中国語会話例文集

彼は神妙に自分の間違いを認めた。

她乖乖承认了自己的错误。 - 中国語会話例文集

学校の課題をするために図書館に行った。

为了做学校的课题而去了图书馆。 - 中国語会話例文集


小学生の時に好きだった先生の名前は?

小学时喜欢的老师的名字是什么? - 中国語会話例文集

彼は胸のポケットからシガリロを抜いた。

他从胸口的口袋里抽出了雪茄。 - 中国語会話例文集

映画タイトルを検索するシステムを構築する。

构建搜索电影名字的系统。 - 中国語会話例文集

憧れの友達のライブを鑑賞に行った。

去看了朋友向往的现场直播。 - 中国語会話例文集

この壁の向こう側はシャフトになっています。

这面墙的另一侧是井道。 - 中国語会話例文集

太郎のお父さんは数学を教えています。

太郎的父亲教数学。 - 中国語会話例文集

それらの出来事は、私のほろ苦い記憶である。

那些事情是我苦涩的记忆。 - 中国語会話例文集

彼らは今年は豊作であるよう心から願っている.

他们都巴望今年有个好收成。 - 白水社 中国語辞典

今年の貿易総額は,昨年を下らない.

今年的贸易总额,不少于…去年。 - 白水社 中国語辞典

長途跋渉する,長い困難な旅をする.

长途跋涉 - 白水社 中国語辞典

学生たちの政治的触角は最も敏感である.

学生的政治触角是最敏感的。 - 白水社 中国語辞典

彼は科学研究の仕事に携わっている.

他从事[于]科学研究工作。 - 白水社 中国語辞典

彼は北京映画製作所の監督である.

他是北影厂的导演。 - 白水社 中国語辞典

両岸の柳の倒影は静寂で優雅である.

两岸杨柳的倒影幽静典雅。 - 白水社 中国語辞典

この文章は本当に長く,30分では読み終わらない.

这篇文章真长,半个小时读不完。 - 白水社 中国語辞典

闘争の矛先を外国侵略勢力に向ける.

把斗争的锋芒指向外国侵略势力。 - 白水社 中国語辞典

彼女の鋭い眼力は誠に摩訶不思議だ.

她这双慧眼真是神乎其神。 - 白水社 中国語辞典

無関係の2つの事柄を一緒くたにする.

把两件互不相关的事混合在一起。 - 白水社 中国語辞典

これは他に知らせてはならない事柄である.

这是一件机密的事情。 - 白水社 中国語辞典

生徒たちは学校の入り口に集合する.

学生们在学校门口集合。 - 白水社 中国語辞典

路上の障害物を取り除き,路面の手入れをする.

清除路障,修补路面。 - 白水社 中国語辞典

私たちの学校には特に乱れたクラスはない.

我们学校没有特别乱的班级。 - 白水社 中国語辞典

交渉中互いに譲らず,双方途方に暮れた.

谈判桌上各不相让,双方迷惘了。 - 白水社 中国語辞典

事柄をこのように処理するのはあまり適切でない.

事情这么办欠妥。 - 白水社 中国語辞典

一部の学者は専ら他人の成果を盗み取る.

有些学者专门窃取他人成果。 - 白水社 中国語辞典

彼は定年退職後,学問を求め始めた.

他退休以后,求起学问来了。 - 白水社 中国語辞典

仕事をランクづけするのは間違いだ.

把工作分成三六九等是错误的。 - 白水社 中国語辞典

この手紙を私に代わって王さんに届けてください.

把这封信替我捎给老王。 - 白水社 中国語辞典

死後の事はあれこれ考える必要はない.

身后的事不必想得太多了。 - 白水社 中国語辞典

彼女はどんな事でも母親に素直に従っている.

她事事随顺着妈。 - 白水社 中国語辞典

学問のある人に教えを請わねばならない.

必须向有学问的人讨教。 - 白水社 中国語辞典

彼女のスカートは長すぎて,床に引きずっている.

她的裙子太长,拖在地上了。 - 白水社 中国語辞典

顔見知りの人を1人捜さねばならない.

要找一个相熟的人。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉はちょうど私の考えに合っている.

他的话正对我的心思。 - 白水社 中国語辞典

一生涯功徳を積んだので幸福になった.

修了一辈子的福。 - 白水社 中国語辞典

ここは山を背に川に臨み,雅趣に富んでいる.

这儿依山傍水,饶有雅趣。 - 白水社 中国語辞典

この文章は文学的な趣に富んでいる.

这文章富有文学意味。 - 白水社 中国語辞典

清代の建築用の長さの標準単位;0.32メートル.

营造尺 - 白水社 中国語辞典

灯火を用いてアカメアオリンガをおびき寄せて殺す.

用灯光诱杀棉铃虫。 - 白水社 中国語辞典

今年の穀物生産額は昨年の2倍になった.

今年的原粮产量比去年提高了一倍。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 724 725 726 727 728 729 730 731 732 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS