例文 |
「トノン嚢」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この人がこの仕事を担当するのは,ちょっと不適当じゃないか.
这个人担任这项工作,恐怕不妥当吧。 - 白水社 中国語辞典
彼の手助けをするのは,我々クラスメートとしては当然のことだ.
帮他点忙,是我们同班同学应分的事。 - 白水社 中国語辞典
本発明のより完全な理解のために、添付の図面とともに以下の記述を参照する。
为了更完全的理解本发明,可以结合附图参考下文的描述,其中: - 中国語 特許翻訳例文集
この封筒の中に38元の人民幣が入っていたので,これでなんとか何日間か持ちこたえられる.
这信封里还有三十八元人民币,这样,可以敷衍一些日子。 - 白水社 中国語辞典
大勢の赴くところ,人心の向かうところ.(「誰の力でも変えることができない」という意味を含む.)
大势所趋,人心所向((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
クレジットカードの金額の件
信用卡金额的事情 - 中国語会話例文集
今後の手順は以下の通りです。
今后的步骤如下。 - 中国語会話例文集
死神さんの友達なのかな?
是死神的朋友吗? - 中国語会話例文集
その言葉の意味がわかりません。
我不明白那句话的意思。 - 中国語会話例文集
この件の担当は私です。
这件事是由我负责的。 - 中国語会話例文集
チャートの二番底のパターン
双层底样式的图表。 - 中国語会話例文集
多数決での5%の賛成
多数表决中5%的赞成 - 中国語会話例文集
組織の表看板の人
組織的招牌的人。 - 中国語会話例文集
民間委託の仕事のみ請け負う。
只承办民营委托的工作 - 中国語会話例文集
2つのルートの連結点
兩條路線的連接點。 - 中国語会話例文集
研究の生産性への投資
对于研究的生产能力的投资。 - 中国語会話例文集
その事故でたくさんの人が死ぬ。
那场事故死很多人。 - 中国語会話例文集
2つの文化の相互浸透
两种文化的相互渗透 - 中国語会話例文集
自分の本当の思いを伝える。
表达自己真实的想法。 - 中国語会話例文集
論文の形式は以下の通りです。
论文形式如下。 - 中国語会話例文集
これは実験の時の写真です。
这个是实验的时候的照片。 - 中国語会話例文集
私の地元の名産品は梨です。
我老家的特产是梨。 - 中国語会話例文集
なぜそのテーマに取り組んだのか。
你为什么研究那个主题。 - 中国語会話例文集
干支の8字で人の運勢を占う.
批八字 - 白水社 中国語辞典
編者の言葉,編者の評語.
编者按[语] - 白水社 中国語辞典
事の起こり,事件の発端.
事情的发端 - 白水社 中国語辞典
彼のこの言葉はたいへん重い.
他这段话的分量是很重的。 - 白水社 中国語辞典
彼は非党員の大衆の一人だ.
他是个非党群众。 - 白水社 中国語辞典
その人はのっぽで,近眼だ.
这个人[是]高个儿,近视眼。 - 白水社 中国語辞典
末尾の部分,ラストの部分.
收尾部分 - 白水社 中国語辞典
(キリスト教の)最後の晩餐.
最后的晚餐 - 白水社 中国語辞典
1振りの日本式の軍刀.
一把日本式的战刀 - 白水社 中国語辞典
人をののしるなんて許されない.
可不作兴骂人。 - 白水社 中国語辞典
そのころの(人民公社などの)労働点数1点は1斤のアワに相当する,アワに換算すると1斤になる.
当时的一个工分折合一斤小米。 - 白水社 中国語辞典
(人心の険悪と世情の軽薄を嘆いて)現在の人の心は古人のように純朴ではない.
人心不古((成語)) - 白水社 中国語辞典
この場合において、撮像範囲の幅Waと顔の幅Wrefとの比率は、一般的に、画像の幅Wwと顔画像の幅Wfとの比率と同じである。
在这种情况下,图像捕获范围宽度 Wa与面孔宽度 Wref的比率通常和图像宽度 Ww与面孔图像宽度 Wf的比率相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合において、撮像範囲の幅Waと顔の幅Wrefとの比率は、一般的に、画像の幅Wwと顔画像の幅Wfとの比率と同じである。
在此情况下,图像捕获范围宽度 Wa与面部宽度 Wref的比率通常和图像宽度 Ww与面部图像宽度 Wf的比率相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
この話を読んで、一番感心したことは彼女の優しさと凛とした強さです。
读了这个故事,最让我佩服的是她的温柔和凛然的力量。 - 中国語会話例文集
それはもっと年齢が低い女の子のための物だったと気付いた。
注意到那是给更小一点的女孩子的东西。 - 中国語会話例文集
この手紙は人に頼んで届けてもらうのかそれとも郵送するのか?
这封信是请人捎去还是邮递? - 白水社 中国語辞典
この時は、arctan(−0.7g/0.7g)=135度と算出される。
此时,arctan(-0.7g/0.7g)= 135°。 - 中国語 特許翻訳例文集
[総合周波数特性との関係]
[与总频率特性的关系 ] - 中国語 特許翻訳例文集
ひとつの花にしかピントが合わない。
只能对焦一朵花。 - 中国語会話例文集
寝ることは健康の源だ。
睡觉是健康之源。 - 中国語会話例文集
あなたとの関係を取り戻したい。
我想和你恢复关系。 - 中国語会話例文集
彼の意見が妥当だと思います。
我觉得他的意见很妥当。 - 中国語会話例文集
私の趣味は写真を撮ることです。
我的兴趣是拍照。 - 中国語会話例文集
癌を発症したことのある人
曾患过癌症的人 - 中国語会話例文集
23歳の誕生日おめでとう。
23岁生日快乐。 - 中国語会話例文集
32歳の誕生日おめでとう。
32岁生日快乐。 - 中国語会話例文集
例文 |