例文 |
「トモネ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7647件
もっと値段を下げることはできないでしょうか?
不能再降价了吗? - 中国語会話例文集
来年もいとこと一緒にそこに行きたいです。
明年我也想和表哥一起去那里。 - 中国語会話例文集
もっと早く資料の確認と提出をお願いします。
请再早一点确认和提交资料。 - 中国語会話例文集
それを見たとき、ぼくはとても興奮して、眠れなかった。
看到那个,我特别兴奋没睡着。 - 中国語会話例文集
あなたともっと話したかったのですが残念です。
我还想和你再聊一会,但很遗憾不行。 - 中国語会話例文集
午前中の授業でとても眠くなることがよくある。
上午上课是经常会感到很困。 - 中国語会話例文集
あなたに協力することができなくてとても残念です。
不能协助你真的很遗憾 - 中国語会話例文集
当店を今年もなにとぞよろしくお願いします。
本店今年也请您多多关照。 - 中国語会話例文集
あなたのことが何年もずっと気になっていました。
我喜欢你好多年了。 - 中国語会話例文集
人々の視野が広くなると,信念も強くなった.
人们的眼界宽阔了,信心也就增强了。 - 白水社 中国語辞典
貴兄にお出まし願うことなどとてもできません.
不敢劳驾你老哥动步了。 - 白水社 中国語辞典
この夜,老人はとてもぐっすりと眠った.
这一夜,老人睡得十分香甜。 - 白水社 中国語辞典
彼はとてものんびりと寝そべっている.
他悠悠闲闲地躺着。 - 白水社 中国語辞典
この種の鶏は優良品種を用いて交配させねばならない.
这种鸡要配良种。 - 白水社 中国語辞典
阿Qは首をはねられた,彼は強盗の頭の身代わりになった.
阿被砍头,他当了强盗头子的替死鬼。 - 白水社 中国語辞典
何卒宜しくお願い申し上げます。
千万拜托您了。 - 中国語会話例文集
今日は友達が島根から来ました。
今天朋友来岛根了。 - 中国語会話例文集
ネットワークの潜在的な問題
网络的潜在性问题 - 中国語会話例文集
注文取消お願いします。
请取消订单。 - 中国語会話例文集
彼らは物事を捏造します。
他们会捏造事实。 - 中国語会話例文集
彼女は金持ちに取り入った.
她巴结上有钱的人了。 - 白水社 中国語辞典
疑問をまず念頭に置いておく.
把疑问先存在脑子里。 - 白水社 中国語辞典
堤防の根元に穴ができた.
大霸根儿底下出了个狗洞。 - 白水社 中国語辞典
私は彼にお金を200元送る.
我寄他二百块钱。 - 白水社 中国語辞典
ストリキニーネは猛毒薬である.
马钱子是烈性毒药。 - 白水社 中国語辞典
塀の根元に沿って捜す.
溜着墙根儿找。 - 白水社 中国語辞典
家畜が飼い葉おけの根元を足で掘る.
跑槽 - 白水社 中国語辞典
彼は金持のご機嫌を取りたがる.
他喜欢捧有钱人。 - 白水社 中国語辞典
30数年貞節を守り通した.
守节三十余年 - 白水社 中国語辞典
彼はよく友達を家に招く.
他常把朋友邀请到家里。 - 白水社 中国語辞典
(1年に1度作物が実る→)一年一作.
一年一熟 - 白水社 中国語辞典
元の値段どおり弁償する.
照价赔偿 - 白水社 中国語辞典
MSAF−Xの値は、INCPL−Xの値に基づいて調整される。
基于 INCPL-X值来调整MSAF-X的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
見積を取得すればよいのですね?
取得报价就可以了吗? - 中国語会話例文集
あなたが好きな時に冷蔵庫の飲み物を飲んでね。
你随时都可以喝冰箱里的饮料。 - 中国語会話例文集
友達に気を使って生活しているのですね。
你一边关心着朋友一边生活着呢。 - 中国語会話例文集
所詮そのくらいの友達だったんだね。
我们终究只不过是那种程度的朋友呢。 - 中国語会話例文集
友達に予定を尋ねました。
我向我的朋友们打听了他们的安排。 - 中国語会話例文集
昨日、あなたは友達を探していたのですね。
你昨天找朋友了吗? - 中国語会話例文集
私達は週末に友達の家を訪ねました。
我们周末拜访了朋友家。 - 中国語会話例文集
このイベントは面白くありませんね。
这个活动很没意思呢。 - 中国語会話例文集
今日は本当に思い出に残る一日になりましたね。
今天真是值得回忆的一天。 - 中国語会話例文集
子供たちは跳んだり跳ねたりして駆け込んで来た.
孩子们连蹦带跳地跑了进来。 - 白水社 中国語辞典
女の子は体をくねらせて母親の胸元で甘える.
小妹妹扭捏着身子在妈妈怀里撒娇。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは広場で跳んだりはねたりしている.
孩子们在广场上跑跑跳跳的。 - 白水社 中国語辞典
学問のある人に教えを請わねばならない.
必须向有学问的人讨教。 - 白水社 中国語辞典
門の外に誰かが君を訪ねて来ている.
门外有人找你。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは喜んで笑ったり,跳びはねたりしている.
孩子们高兴地笑着,跳着。 - 白水社 中国語辞典
人を採用するには優れた者を選ばねばならない.
用人要择优。 - 白水社 中国語辞典
そんなことを言うとモラルハラスメントって言われかねないですよ。
说了那样的话可能会被认为是道德骚扰哟。 - 中国語会話例文集
例文 |