意味 | 例文 |
「トヨタF1」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼はわざと平然たる様子をする.
他故作坦然的样子。 - 白水社 中国語辞典
横になると同時に眠ってしまった.
刚躺下就睡着了。 - 白水社 中国語辞典
従容として正義のために死ぬ.
从容就义 - 白水社 中国語辞典
レフェリーが「用意」と号令した.
裁判员发出了预备的口令。 - 白水社 中国語辞典
彼は容赦なく「撃て!」と怒鳴った.
厉声喝道:“开枪吧!” - 白水社 中国語辞典
酔って乱れるとすぐ寝てしまった.
撒完酒疯就睡了。 - 白水社 中国語辞典
弱みを見せたくない,なにくそと頑張る.
不甘示弱 - 白水社 中国語辞典
我々は夜明けまでずっと話した.
我们一直说到天亮。 - 白水社 中国語辞典
2人はぴったりと寄り添っている.
两个人紧紧偎依着。 - 白水社 中国語辞典
幼児が片言を話す,片言を覚える.
咿呀学语 - 白水社 中国語辞典
砲声は夜はっきりと聞こえた.
炮声在夜晚听得很真。 - 白水社 中国語辞典
とてもはっきりした模様.
真绰的花样儿 - 白水社 中国語辞典
嫁入り道具は既に買い調えた.
嫁妝已经置换齐了。 - 白水社 中国語辞典
子供が昨日善い事を一つした.
孩子昨天做了一桩好事。 - 白水社 中国語辞典
実行ロジック120の全体またはその一部は、単一の規格またはアルゴリズムによる暗号化に特化していてもよいが、その全体が、一部が、および/または、他のロジックと協働することにより、複数の規格またはアルゴリズムによる暗号をサポートしてもよく、および/または、これらアルゴリズムのいずれかによる復号をサポートしてもよく、および/または、他の処理に利用されてもよい。
执行逻辑 120的全部或者一部分可专用于按照单个标准或算法的加密,或者可以整体、部分和 /或连同其它逻辑用于支持按照一种以上标准或算法的加密和 /或支持按照这些算法的任一种的解密,和 /或还可用于其它操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、例えば、撮像装置100がスタンバイ状態(待機状態)となった場合を割り込み処理を行うためのトリガとするようにしてもよい。
然而,例如成像装置 100处于待机状态 (等待状态 )的情况可以用作执行中断处理的触发。 - 中国語 特許翻訳例文集
真珠養殖を学び取ると,大金を招き寄せるよい方法を捜し当てたことになる.
学会了珍珠养殖,也就找到了招财进宝的好路子。 - 白水社 中国語辞典
あれはとても良い街だと聞いたことがあります。
听说那是一个非常好的街道。 - 中国語会話例文集
ほれ,彼のあの時代後れの様子ときたらなんということか.
瞧他那种穷酸相。 - 白水社 中国語辞典
自分の必要となった時にその人とつきあう.
现…现…用人现…现…交 - 白水社 中国語辞典
おれたちの所はもともとから肥沃な土地なんだ.
咱们这儿坐根儿就是宝地。 - 白水社 中国語辞典
この青年は卒業して2年もたたないうちにもう人当たりがよくなった.
这青年毕业没两年就变得圆滑了。 - 白水社 中国語辞典
例えば、社内で使用すべきOSについては、社内で使用しようとした場合には、他装置との通信が許容され、社外で使用しようとした場合には、他装置との通信が制限されることとなる。
例如,作为应当被在办公室 中使用的 OS,在 OS被试图在办公室中使用的情形中,可允许与另一设备的通信,而在 OS被试图在办公室外使用的情形中,与另一设备的通信是被限制的。 - 中国語 特許翻訳例文集
一例として、UE206A−206Iは、エアによって、および/または、バックホール接続によって、eNB204A−204Gおよび/または208A−208Cとの接続を確立しうる。
在一示例中,UE 206A-206I可在空中和 /或在回程连接上与 eNB 204A-204G和 /或 208A-208C建立连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は私より五歳年上です。
他比我大五岁。 - 中国語会話例文集
私は先生より年上です。
我比老师年长。 - 中国語会話例文集
本当によく働きますね。
你真的很努力呢。 - 中国語会話例文集
私のアパートは5階だてだよ。
我的公寓是5层建筑。 - 中国語会話例文集
自分より背が高い人が好き。
我喜欢比自己高的人。 - 中国語会話例文集
それを楽しむように努める。
我会努力地享受那个。 - 中国語会話例文集
本当に?私よりも悪いじゃない。
真的吗?比我还坏。 - 中国語会話例文集
私の憧れの人ですよ。
你是我憧憬的人哦。 - 中国語会話例文集
私のアパートは5階だてだよ。
我的公寓是5层楼的建筑哦。 - 中国語会話例文集
私より優しい人だ。
你是个比我温柔的人。 - 中国語会話例文集
あの人の歌をよく聴きます。
我经常听那个人的歌。 - 中国語会話例文集
彼女は私より少し年上だ。
她比我年长一点。 - 中国語会話例文集
幸せが沢山訪れますように。
希望有很多幸福到来。 - 中国語会話例文集
インターネットすげぇよ、マジで。
互联网真是厉害。 - 中国語会話例文集
より確かな仕事ができる。
可以做更加确切的工作。 - 中国語会話例文集
私より一歳だけ年上ですね。
你只比我年长一岁。 - 中国語会話例文集
自分は他の人より個性的である。
我比别人更有个性。 - 中国語会話例文集
2009年より支店で働いています。
我从2009年开始在支点工作。 - 中国語会話例文集
人は皆このように伝えている.
人都这么传说。 - 白水社 中国語辞典
トラクターのエンジンを入れよ.
发动拖拉机。 - 白水社 中国語辞典
私は彼より学年が1年上だ.
我高他一年级。 - 白水社 中国語辞典
歩き方が速く飛ぶようである.
健步如飞((成語)) - 白水社 中国語辞典
この距離は全く遠いよ!
这段距离可不近啊! - 白水社 中国語辞典
気前よくお金を出し人を助ける.
慷慨解囊 - 白水社 中国語辞典
歌が上手だ,もう一つやれよ.
唱得好,再来一个。 - 白水社 中国語辞典
彼の頭は本当によい.
他的脑筋真好。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |