意味 | 例文 |
「トンイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この人は徒党を組んで私利を計り,手助けする人が甚だ多い.
此人结党营私,羽翼甚多。 - 白水社 中国語辞典
党は明るい灯火のように人々を照らして前進させる.
党像一盏明灯照引着人民前进。 - 白水社 中国語辞典
彼は体をぴーんと伸ばして身を横たえ,ぴくりともしない.
他直挺挺地躺着一动不动。 - 白水社 中国語辞典
とうとう,我々自身の人工衛星は大空に打ち上げられた.
终于,我们自己的人造卫星上天了。 - 白水社 中国語辞典
役者たちは皆扮装を整えたので,幕を上げて開演することができる.
演员们都装扮好了,可以开幕演出了。 - 白水社 中国語辞典
我々はぜひともまじめにまともな人間にならなければならない.
我们一定要做人。 - 白水社 中国語辞典
これにより、光電変換素子26(図3参照)で光電変換された画像では、読取原稿Gの下地と画像との輝度差(コントラスト)が低下し、画像の輪郭がぼやけるといった現象が生じることになる。
因而,在被光电转换元件 26(参见图 3)光电转换的图像中,读取原稿 G的背景与图像之间的亮度差 (对比度 )下降,从而产生图像的轮廓变得模糊的现象。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、合成対象画像選択範囲決定部171が、その補正値に基づいて、インパクト音検出位置の補正後の位置を特定する。
然后,合成目标图像选择范围确定部分 171基于该校正值指定在碰撞声音检测位置的校正之后的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、合成対象画像選択範囲決定部171が、その補正値に基づいて、インパクト音検出位置の補正後の位置を特定する。
然后,合成目标图像选择范围确定部分 171基于校正值指定撞击声音检测位置的校正之后的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
制度等の詳細を提案する
对制度等的详情提出方案 - 中国語会話例文集
自分勝手な事を言わないでよ。
不要任性哦。 - 中国語会話例文集
美しい景観を取り戻す。
重现美景。 - 中国語会話例文集
今日、一冊本が届いたよ。
今天收到了一本书哦。 - 中国語会話例文集
先生が生徒に出した宿題
老师给学生出的作业 - 中国語会話例文集
最近私は仕事を探している。
最近我在找工作。 - 中国語会話例文集
時に厳しい一面がある。
有时会很严厉。 - 中国語会話例文集
彼は書店でアルバイトをしている。
他在书店打工。 - 中国語会話例文集
将来タレントになりたい。
我将来想成为艺人。 - 中国語会話例文集
営業を担当しています。
我负责销售。 - 中国語会話例文集
この質問に回答してください。
请回答这个问题。 - 中国語会話例文集
今年は例年より涼しい。
今年比往年凉爽。 - 中国語会話例文集
依然彼女に会った事がない。
我还是没有见过她。 - 中国語会話例文集
しかし座禅に行った事が無い。
但是我没有去打坐过。 - 中国語会話例文集
仙台で一人暮らしをしています。
我在仙台独自生活。 - 中国語会話例文集
時計は9時30分を指している。
时钟正指向9点30分。 - 中国語会話例文集
時計は9時30分を示している。
时钟显示着9点30分。 - 中国語会話例文集
私の夫は入院しています。
我的丈夫在住院。 - 中国語会話例文集
特に遊園地に行ってみたいです。
我特别想去游乐园。 - 中国語会話例文集
40人の生徒たちを教えています。
我在教40名学生。 - 中国語会話例文集
英語のテストを頑張ってください。
英语考试请你加油。 - 中国語会話例文集
スイミングスクールに通っている。
我正在上游泳学校。 - 中国語会話例文集
そこで友達の意見を聞きたい。
我想在那里听朋友的意见。 - 中国語会話例文集
製造部を担当しています。
我正在负责制造部。 - 中国語会話例文集
定期性預金の中途解約
定期存款的中途解约 - 中国語会話例文集
若いネオファシストの一団
一伙年轻的新法西斯主义者 - 中国語会話例文集
突然ですが、海に行きたい!
虽然很突然,但我想去大海。 - 中国語会話例文集
会社にお弁当を持っていく。
我会带着便当去公司。 - 中国語会話例文集
エイズが治る事を信じている。
我相信艾滋会被治愈。 - 中国語会話例文集
ある人が階段を上っている。
那个人正在上台阶。 - 中国語会話例文集
ただいま担当者が不在です。
现在负责人不在。 - 中国語会話例文集
彼女のコンサートへ行きたいです。
我想去她的演唱会。 - 中国語会話例文集
本当にアメリカに行きたい。
我真的想去美国。 - 中国語会話例文集
それが本当に大嫌いです。
我真的特别讨厌那个。 - 中国語会話例文集
その質問の意図が掴めない。
不能领会那个问题的目的。 - 中国語会話例文集
この猫は本当に可愛いです。
这只猫真的很可爱。 - 中国語会話例文集
クラシック・コンサートに行きたい。
想去古典音乐会。 - 中国語会話例文集
本当に体重をはかりたい?
真的很想量体重吗? - 中国語会話例文集
その雇い人は解雇された。
那个佣人被解雇了。 - 中国語会話例文集
特定の種類の成分
特定种类的成分 - 中国語会話例文集
知らない人の道案内をする
给不认识的人带路 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |