「ドウノマエ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ドウノマエの意味・解説 > ドウノマエに関連した中国語例文


「ドウノマエ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 471



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

学齢前の児童.

学龄前儿童 - 白水社 中国語辞典

どうしてその名前が好きなの?

你为什么喜欢那个名字呢? - 中国語会話例文集

どうも、私の名前は太郎です。

你好,我的名字是太郎。 - 中国語会話例文集

この猫はどうしてネズミを捕まえられないのだろう?

这只猫怎么捉不了老鼠呢? - 白水社 中国語辞典

どうぞ何種類か君の好きな料理を注文したまえ.

请你点几样你喜欢吃的菜。 - 白水社 中国語辞典

労働の成果の分け前にあずかる.

分享劳动果实 - 白水社 中国語辞典

自動車の前のリムがゆがんだ.

自行车前轱辘龙了。 - 白水社 中国語辞典

彼が動物の名前を考えました。

他想了动物的名字。 - 中国語会話例文集

一人前の労働力を持っている人.

整劳力 - 白水社 中国語辞典

お前さんどうしたの?たった今までちゃんとしていたのに,いったいどうしたの?

你咋哩?刚才好好的,这是咋哩? - 白水社 中国語辞典


この人はとても道理をわきまえていない.

这个人好不晓事。 - 白水社 中国語辞典

敵はお前らの目の前にいるのに,お前らはどうしてこんなに油断していられるのか?

敌人就在你们眼皮底下,你们怎么会这样麻痺呢? - 白水社 中国語辞典

あの建物の前で写真を撮るのはどうですか。

在那栋建筑物前拍照片怎么样? - 中国語会話例文集

この子は礼儀作法をわきまえないが,どうぞお許しください.

这孩子不懂礼数,请您多原谅。 - 白水社 中国語辞典

あなたの名前の漢字はどう書きますか。

你名字的汉字怎么写啊? - 中国語会話例文集

前の車はどうして止まったのだろうか?

前面的车怎么停住了? - 白水社 中国語辞典

あなたに対してどう振舞えばいいのかわかりません。

不知道该如何靠近你。 - 中国語会話例文集

あなたに対してどう振舞えばいいのかわかりません。

不知道该如何招待你比较好。 - 中国語会話例文集

あなたの名前は漢字でどう書きますか?

你的名字用汉字怎么写? - 中国語会話例文集

彼の名前がどうしても思い出せない。

怎么都想不起来他的名字。 - 中国語会話例文集

彼の名前をどうしても思いだせない。

怎么都想不起来的他的姓名。 - 中国語会話例文集

どうぞ皆さん前の方に近寄ってください.

请大家往前凑凑。 - 白水社 中国語辞典

50年も前の事を持ち出してどうするんだ?

你把五十年前的事都叨登出来干吗? - 白水社 中国語辞典

お前はどうしてこんなに聞き分けがないの?

你怎么这样不懂事? - 白水社 中国語辞典

どうぞ2人前の料理を持って来てください.

请来两份饭菜。 - 白水社 中国語辞典

お前はいったいどうしてまたしてもそわそわしているのか?

你怎么心又浮了? - 白水社 中国語辞典

お前たちどうしてこんな悪巧みをしようとするのか?

你们为什么要搞这个鬼呢? - 白水社 中国語辞典

お前ときたら,どうしてそんなに間が抜けているのか!

你看你,怎么这么糊涂呵! - 白水社 中国語辞典

話があれば,どうか皆の前でおっしゃってください.

有话请讲在明处。 - 白水社 中国語辞典

お前どうしたんだ,かあちゃんよ,気がふれたのか?

你怎么啦,婆娘,疯了吗? - 白水社 中国語辞典

どうぞあなたの名前をサインしてください.

请签上您的名字。 - 白水社 中国語辞典

お前,どうしてこんなにいい加減に勉強しているのか?

你为什么这么稀松地学习呢? - 白水社 中国語辞典

この前は来なかったが,次はどうしても来てもらいたい.

上次你没来,下次无论如何也要来。 - 白水社 中国語辞典

前もってどうして一言知らさなかったのか?

你先怎么不通知一声? - 白水社 中国語辞典

お前はどうしてまた子供をとがめ始めたのか?

你怎么又怨起孩子来了? - 白水社 中国語辞典

お前という人はどうしてこんなにぞんざいなのか!

你这个人怎么这么奘! - 白水社 中国語辞典

自動車道路は絶えず前に向かって伸び続けている.

公路不断地向前延伸。 - 白水社 中国語辞典

お前は理にかなっていると言うが,お前の言う道理とはどこにあるのだ?

你说你有理,可是你的理在哪儿呢? - 白水社 中国語辞典

おれがお前さんのじゃまをしたわけじゃないのに,お前さんどうして手を上げて人を殴るのか!

我又没有碍你,你怎么动手打人! - 白水社 中国語辞典

彼らはどうして身の程をわきまえて暮らさないで,あんなとんでもないことをやるのか?

他们为什么不安分过日子,却干那些勾当? - 白水社 中国語辞典

彼はどうして自分の名を出さずに,君の名前を出そうとするのか?

他为什么不出面,而用你的名义? - 白水社 中国語辞典

この山の前と後ろは5本の道路が通じている.

这座山的前后有五条路相通。 - 白水社 中国語辞典

どうしてトラックが家の前に停まっているのが分かったんだい?

你知道了卡车为什么会停在家前面了吗? - 中国語会話例文集

お前はどうしていつも素直に私の言うことをきかないのか?

你怎么老跟我别别扭扭的? - 白水社 中国語辞典

お前に銭を施してやったのに,どうして立ち去らないのか?

已经布施了你钱,怎么还不走呀? - 白水社 中国語辞典

彼はこの目の前にいる人がいったいどういう人物か思いを巡らした.

他在揣度着这面前的究竟是个什么人。 - 白水社 中国語辞典

どうか状況を彼らの目の前でもう一度説明してください.

请你把情况当着他们的面再讲一讲。 - 白水社 中国語辞典

お前はどうして自分を大衆の上に置くことができるのか.

你怎么能把自己凌驾于群众之上。 - 白水社 中国語辞典

このようにしなければ,私はどうして一人前の男と言えよう?

不这样,我还算什么顶天立地的男子汉? - 白水社 中国語辞典

私は前に座っているのに,どうして君の姿に気づくことができようか?

我坐在前边,我怎么能瞧得见你呢? - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS