「ドウホク」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ドウホクの意味・解説 > ドウホクに関連した中国語例文


「ドウホク」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6528



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 130 131 次へ>

[単位画素131の駆動方法の第2の実施の形態]

单元像素 131的驱动方法的第二实施方式 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女の詩は忘れられないほど美しかった。

她的诗美得让人无法忘记。 - 中国語会話例文集

彼女は言葉では言い表せないほど美しい。

她的美无法用语言来表达。 - 中国語会話例文集

貴女ほど美しい女性はいない。

没有比您更漂亮的女性了。 - 中国語会話例文集

その景色は言葉で言い表せないほど美しかった。

那个景色美到无法用言语表达。 - 中国語会話例文集

彼女のほおには青銅色のつやがあった。

她的脸颊有着青铜色的光泽。 - 中国語会話例文集

彼女の演技は息を呑むほど美しかった。

他的演技美到令人窒息。 - 中国語会話例文集

北部主導による産業資本主義の発展

有北部主导的产业资本主义的发展 - 中国語会話例文集

それは言葉で表すことができないほど美しかった。

那个美得无法用言语来表达了。 - 中国語会話例文集

それは言葉で表せられないほど美しかった。

那个是无法用语言来表达的美。 - 中国語会話例文集


一同は創作方法について熱烈に討論した.

大家就创作方法进行热烈的讨论。 - 白水社 中国語辞典

報道によると今年農業はまた豊作の見通しだ.

据报导今年农业又获得丰收。 - 白水社 中国語辞典

模様を彫った銅の飾り金具で縁どった細長い机.

镶着镂花铜饰的条案。 - 白水社 中国語辞典

秋の香山はうっとりさせられるほど美しい.

秋天的香山绮丽迷人。 - 白水社 中国語辞典

ここの風景は絵になるほど美しい.

此地风景足以入画。 - 白水社 中国語辞典

桂林の山や川は並ぶものがないほど美しい.

桂林山水美丽无比。 - 白水社 中国語辞典

児童の知力の開発は早いほど効果的である.

儿童智力早期开发比较有利。 - 白水社 中国語辞典

このように、電動移動体50の認証情報IDevを保持しておくことで電動移動体50の所有者を特定することが可能になる。

因此,通过以这样的方式保存电动移动体 50的认证信息 IDev,可识别电动移动体 50的所有者。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって、第1駆動ローラー22Aと第1従動ローラー22Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第2駆動ローラー23Aと第2従動ローラー23Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第3駆動ローラー124Aと第3従動ローラー124Bとが互いに反対方向に回転駆動される。

由此,第一驱动辊 22A和第一从动辊 22B向相互相反方向旋转驱动,第二驱动辊 23A和第二从动辊 23B向相互相反方向旋转驱动,第三驱动辊 124A和第三从动辊 124B向相互相反方向旋转驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって、第1駆動ローラー22Aと第1従動ローラー22Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第2駆動ローラー23Aと第2従動ローラー23Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第3駆動ローラー124Aと第3従動ローラー124Bとが互いに反対方向に回転駆動される。

由此,在相互相反方向上旋转驱动第一驱动辊22A和第一从动辊22B,在相互相反方向上旋转驱动第二驱动辊23A和第二从动辊23B,在相互相反方向上旋转驱动第三驱动辊 124A和第三从动辊 124B。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって、第1駆動ローラー22Aと第1従動ローラー22Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第2駆動ローラー23Aと第2従動ローラー23Bとが互いに反対方向に回転駆動され、第3駆動ローラー124Aと第3従動ローラー124Bとが互いに反対方向に回転駆動される。

这样,以互为相反的方向对第一驱动辊 22A和第一从动辊 22B进行旋转驱动,以互为相反的方向对第二驱动辊 23A和第二从动辊 23B进行旋转驱动,以互为相反的方向对第三驱动辊 124A和第三从动辊 124B进行旋转驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの道路と歩道は不動産事業のための空間を作るために建設された。

这些道路和小道是为了房地产事业的空间而建设的。 - 中国語会話例文集

ご面倒なお願いでは存じますが、どうぞ宜しくお取り計らいの程お願い致します。

虽然我知道这很麻烦,但还是拜托了。 - 中国語会話例文集

彼女の同胞の多くがその戦争で亡くなった。

她大多数的同胞都在战争中丧命了 - 中国語会話例文集

この本は多くの感動を私にくれた。

这本书带给了我很多感动。 - 中国語会話例文集

細い山道がくねくねと山頂まで通じている.

一条羊肠小道弯弯曲曲地通向山顶。 - 白水社 中国語辞典

山の間には細い山道がくねくねと延びている.

山间蜿蜒着一条细细儿的山路。 - 白水社 中国語辞典

本発明は、特に、無線リンク用の同期方法に関する。

本发明特别涉及一种用于无线链路的同步方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

労働関係調整法は、労働組合法を補完する性質を有している。

劳动关系调整法,有补充工会法的性质。 - 中国語会話例文集

1.5 システムを構成する各装置のハードウェア構成及び基本動作

1.5构成系统的装置的硬件结构和基本操作 - 中国語 特許翻訳例文集

本変更例では、複数のウィンドウは、6個のウィンドウ201〜206からなる。

在本变更例中,多个窗口由 6个窗口 201~ 206组成。 - 中国語 特許翻訳例文集

それらはすべて保証期間内かどうか確認したい。

我想确认那些是不是全部都在保证期间内。 - 中国語会話例文集

この本は19世紀初めの動物行動学者によって書かれた。

这本书是19世纪初的动物行为学者写的。 - 中国語会話例文集

今回は私的な訪問なので、どうかお気づかいしないで下さい。

今天是私下的访问,所以请不要太拘谨。 - 中国語会話例文集

彼は四方八方消息を尋ね回ったが,どうしても聞き出せなかった.

他四处去打听消息,可是怎么也打听不出来。 - 白水社 中国語辞典

干しブドウ作りというのはブドウの水分を蒸発させることである.

晒葡萄干就是要把葡萄的水分蒸发掉。 - 白水社 中国語辞典

実践を通してこそ,客観的法則に合うかどうかを検証し得る.

只有通过实践,才能检验出是否符合客观规律。 - 白水社 中国語辞典

以下のサーバーへのアクセス方法をどうか私たちに教えてくださいませんか?

可以教给我们读取以下服务器的方法吗? - 中国語会話例文集

解放前,中国共産党の指導下に解放区で創建された少年児童の革命組織.

儿童团 - 白水社 中国語辞典

次いで、図9を参照しながら、同実施形態に係る電動移動体50の駆動管理方法、及び電動移動体50への充電を管理する方法について説明する。

然后,将参照图 9描述根据实施例的电动移动体 50的驱动管理方法和管理电动移动体 50的充电的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、図12を参照しながら、同実施形態の一変形例に係る電動移動体50の駆動管理方法、及び電動移動体50への充電を管理する方法について説明する。

然后,将参照图 12描述根据实施例的修改例的电动移动体 50的驱动管理方法和管理电动移动体 50的充电的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

北海道は寒いですからたくさん服を着ます。

北海道太冷了,所以穿很多衣服。 - 中国語会話例文集

近くに本格的な書道教室がない。

周围没有正宗的书法教室。 - 中国語会話例文集

羊肉は北海道でよく食べられている。

羊肉在北海道经常被人食用。 - 中国語会話例文集

私は北海道へ行くあなたを見送った。

我去北海道送你了。 - 中国語会話例文集

近くに本格的な書道教室がない。

附近没有正式的书法教室。 - 中国語会話例文集

軍楽隊が先導し,歩兵がその後に続く.

军乐前导,步兵继后。 - 白水社 中国語辞典

海外に居住する同胞は祖国を恋しく思っている.

侨胞思念着祖国。 - 白水社 中国語辞典

本契約の2種の契約書は同等の効力を有する.

本合同两种文本同等有效。 - 白水社 中国語辞典

海外の同胞は限りなく祖国を懐かしがる.

侨胞无限地怀念祖国。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 130 131 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS