例文 |
「ドコサン酸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 102件
雑貨屋さんはどこですか。
杂货铺在哪? - 中国語会話例文集
奥さんはどこにいるか?
太太勒啥地方? - 白水社 中国語辞典
きみのお姉さんはどこにいますか?
你的姐姐在哪里? - 中国語会話例文集
奥さんはどこで働いていますか?
你的妻子在哪里工作? - 中国語会話例文集
生産が滞る.
生产停滞 - 白水社 中国語辞典
お兄さん、お姉さんはどこにいますか?
哥哥,姐姐在哪里啊? - 中国語会話例文集
山田さんは何処に住んでいますか?
山田先生住在哪? - 中国語会話例文集
お姉さんと何処へ行きましたか?
姐姐去哪里了? - 中国語会話例文集
これはどこの物産ですか?
这是哪儿的出产? - 白水社 中国語辞典
どこへ散歩に行かれたか?
您到哪儿遛弯儿去啦? - 白水社 中国語辞典
ガイドさん、ここを見たあとで、どこへ行くんですか。
导游小姐,看过这里后要去哪里呢? - 中国語会話例文集
あなたの叔父さんはどこで働いてる?
你的叔叔在哪里工作? - 中国語会話例文集
お客さんはその冷蔵庫をどこに置きたいのですか?
客人想把那台冰箱放到哪里呢? - 中国語会話例文集
奥さんとどこで出会ったのですか。
你是在哪里遇见你太太的? - 中国語会話例文集
あなたのお母さんはどこで働いていますか?
你妈妈在哪工作啊? - 中国語会話例文集
お父さんにどこまでお金を出してもらうのですか。
你想让你父亲出钱到什么地步为止? - 中国語会話例文集
鉄道沿線にも見どころがたくさんある。
铁道沿线也有很多值得看的地方。 - 中国語会話例文集
奥さんは、イギリスのどこに行く予定ですか?
夫人打算去英国的哪里呢? - 中国語会話例文集
あなたのお父さんの新しい車はどこにありますか。
你父亲的新车在哪里呢? - 中国語会話例文集
あなた様,お子さんはどこに勤められていますか?
老人家,您儿子在哪儿工作? - 白水社 中国語辞典
母さん,昨日僕が買った帽子は[どこにあるの]?
娘,我昨天买的帽子呢? - 白水社 中国語辞典
ふいに山田さんは、どこか苛立ったような表情を浮かべる。
突然之间,山田先生/小姐浮现出了看似焦躁的表情。 - 中国語会話例文集
パーマカルチャーを推奨しているこの団体はどこかうさんくさい。
这个推崇永续农业的团体有一些不对劲的地方。 - 中国語会話例文集
お前さんにたばこを買って吸わせてやる余分の金がどこにあるか?
哪儿有闲钱给你买烟抽? - 白水社 中国語辞典
たくさん泣いたけど後悔していません。
我不后悔我哭了那么多。 - 中国語会話例文集
その件を山田さんに再度交渉します。
我再次与山田先生商谈那件事。 - 中国語会話例文集
お坊さんはまた山から下りて施しを求めに行った.
和尚又下山化钱去了。 - 白水社 中国語辞典
台所からたくさんの煙がふわふわと流れて来る.
从厨房飘来不少烟。 - 白水社 中国語辞典
皆さんどうか寝床を移してください.
请你们移动一下床铺。 - 白水社 中国語辞典
3日前の夕方あなたはどこにいましたか?
3天前的傍晚你在哪? - 中国語会話例文集
酸素マスクはどこに保管されてますか?
氧气面罩在哪里保管? - 中国語会話例文集
それはどこの国が生産していますか?
那个是哪个国家产的? - 中国語会話例文集
あなたの犬をどこに散歩に連れて行きますか?
你带你的狗去哪里散步? - 中国語会話例文集
おすすめのお散歩コースはどこですか。
你推荐的散步路线是哪里? - 中国語会話例文集
おすすめのお散歩場所はどこですか。
您推荐的散步地方是哪里? - 中国語会話例文集
おすすめの散歩コースはどこですか。
你推荐的散步路线在哪里? - 中国語会話例文集
私たちはどこかへ散歩しに行こう!
我们到哪里去散一会儿步吧! - 白水社 中国語辞典
お前さんがどこの誰であってもそんなことはどうでもよい!例外なく規則に従って事を運ぶだけだ.
我才不管你张三李四呢!一律按规矩办事。 - 白水社 中国語辞典
客がどんなにたくさんの買い物をしても,彼はたちどころに勘定することができる.
任凭顾客买多少东西,他能马上把价钱结算出来。 - 白水社 中国語辞典
伯父さん,僕ら伯父おい2人でどこかへおしゃべりでもしに行く方が映画に行くよりいいんじゃない?
大爷,咱们爷儿俩找地方聊聊去,不比看电影强? - 白水社 中国語辞典
3Bの鉛筆はどこで手に入れられるのか尋ねて回った。
我到處去問哪裡我可以买到3B鉛筆 - 中国語会話例文集
行きたい国が沢山あって、どこに行こうか悩んでいます。
想去的国家太多,我正在困扰着要去哪里。 - 中国語会話例文集
行きたい国が沢山あって、どこに行こうか迷っています。
想去的国家太多,我正在犹豫着要去哪里。 - 中国語会話例文集
(戦乱・災禍の中で)流浪して身の置きどころがない,離散して当てもなくさまよう.
流离失所((成語)) - 白水社 中国語辞典
(戦乱・災禍の中で)流浪して身の置きどころがない,離散して当てもなくさまよう.
流离失所 - 白水社 中国語辞典
今度(今回)の総会には彼は参加しなかった.
这次(届)全会他没参加。 - 白水社 中国語辞典
君は今とても大変だけれど,子供さんは賢くて元気だから,いつかきっといい報いがある.
你现在虽然很苦,可是孩子聪明健壮,将来总有个熬头儿。 - 白水社 中国語辞典
奥さんがみずから台所に入って諸君のために何種類かの得意の料理を作る.
太太亲自上灶给你们做几样拿手菜。 - 白水社 中国語辞典
コンベンション業が「リーディング産業」の1つとして成長している都市はどこか。
将会议业界作为“阅读产业”之一成长的城市是哪个? - 中国語会話例文集
世界で一番カカオの生産量が多い国はどこだか知っていますか?
你知道世界上可可豆产量最多的国家是哪里吗? - 中国語会話例文集
例文 |