例文 |
「ドシメータ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4406件
図2に示した複数のノードは、ローカルネットワーク200を介して互いに結合されている。
图 2中的节点集合通过本地网络 200相互耦合。 - 中国語 特許翻訳例文集
サービス発見IE−1 220は、サービス発見IE−1 220のサービスの種類を示すサブフィールドT 221、サービス発見IE−1 220の長さを示すサブフィールドL 222、MACアドレスフィールド−1 223、及び少なくとも第1サービス属性を伝える第1のサービス発見プロトコルデータユニット(SPDU)SPDU_1 224といった複数のサブフィールドをさらに含むことができる。
子字段 T 221,指示服务发现IE-1 220的服务类型; 子字段 L 222,指示服务发现 IE-1220的长度; - 中国語 特許翻訳例文集
サービス発見IE−1 230も、サービス発見IE−2 230のサービスの種類を示すサブフィールドT 231、サービス発見IE−1 230の長さを示すサブフィールドL 232、MACアドレスフィールド−2 233、及び少なくとも第2サービス属性を伝える第2のサービス発見プロトコルデータユニット(SPDU)SPDU_2 234といった複数のサブフィールドをさらに含むことができる。
子字段 T 231,指示服务发现 IE-2 230的服务类型; 子字段 L 232,指示服务发现 IE-2 230的长度; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】図10に示した例におけるフィードバック経路の選択の一例を示す図である。
图 11是从图 10的示例中的反馈路径当中进行选择的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】図12に示した例におけるフィードバック経路の選択の一例を示す図である。
图 13是从图 12的示例中的反馈路径当中进行选择的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、図1に示した固体撮像装置の動作例を示すフローチャートであり、図8は、図1に示した固体撮像装置の動作例を示すタイミングチャートである。
图 7是示出了图 1中所示的固态成像设备的操作示例的流程图,而图 8是示出了图 1中所示的该固态成像设备的操作示例的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック313は、デマンド・データのフィードバックがクライアントからサーバへその後送り返される事を示し、またブロック307は、クライアントからのデマンド・データのフィードバックがサーバによって受信される事を示す。
方框 313示出了需求数据反馈然后从客户发送回服务器,而方框 307示出了服务器从客户接收需求数据反馈。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず図9及び図10に、図1に示したオーディオネットワークシステムSにおいて各ノード間に形成されるTLフレームの伝送路を示す。
图 9和图 10示出了在图 1所示音频网络系统 S中的节点间形成的 TL帧的传输路由。 - 中国語 特許翻訳例文集
ALM転送テーブルは、図10に示す、指定されたメッセージフォーマットを使用して、図9に示すようにALMノードによって交換される。
如图 9所示,ALM节点利用图 10所示的指定消息格式交换 ALM转发表。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】各部分ネットワークにおいてノードをカスケード接続した場合に図1に示したオーディオネットワークシステムにおいて各ノード間に形成されるTLフレームの伝送路を示す図である。
图 9是示出了每个子网系统中节点连接形成级联时在图 1中所示音频网络系统中节点间形成的 TL帧的传输路由的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】同期はずれの検出のため、例示的な受信された同期ワードと計算された同期ワードの比較を示す図である。
图 4示出示例性的用于失去同步检测的所接收的同步字与所计算的同步字的比较; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】1plane+Offsetモードにおける立体視の実現の仕方を示す。
图 6表示 1plane+Offset模式的立体视的实现方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図85】3D-Depthモードを実現するための記録媒体の構成例を示す。
图 85表示用来实现 3D-Depth模式的记录介质的结构例。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、HLBSフィールドはTMBSを示すために使用することができる。
例如,HLBS字段可用于指示 TMBS。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図11〜図25は、端子拡張装置127の動作フローを示している。
此外,图 11至图 25示出了端子扩展装置 127的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図11〜図25は、端子拡張装置127の動作フローを示している。
另外,图 11到图 25表示端口扩展设备 127的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
説明を簡単にするために、2つのノードB960Aおよび960Bを示してある。
为了说明方便,示出了两个NodeB 960A和 960B。 - 中国語 特許翻訳例文集
電子メールが私の姪からあなたに届くかもしれません。
你有可能会收到从我侄女那发来的电子邮件。 - 中国語会話例文集
【図10】独立動作モードを実現するための制御を示した説明図である。
图 10是示出用于实现独立操作模式的控制的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】連動動作モードを実現するための制御を示した説明図である。
图 11是示出用于实现互锁操作模式的控制的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、図1に関連して示され、説明されたDMUサーバ120などのDMUサーバ1100のブロック図である。
图 11是诸如参照图 1所示和描述的 DMU服务器 120等 DMU服务器 1100的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図17乃至図20に、ノードの機能に応じたワードクロック生成部の構成を示す。
图 17至图 20示出了根据节点功能的字时钟产生器的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、待機モードにおける端子拡張装置127の動作フローを示している。
图 11示出了待机模式下的端子扩展装置 127的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、待機モードにおける端子拡張装置127の動作フローを示している。
图 11表示待机模式下的端口扩展设备 127的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図10Cに示す出力モードの記述欄においては、例えば、通常出力、ウエイトモード(Wait Mode)プルーフモード(Proof Mode)が記述される。
此外,在图 10的 (C)所示的输出模式的记述栏中,例如,被记述了通常输出、等待模式 (Wait Mode)、验证模式 (ProofMode)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】(A)は通常モードを示すアイコンの表示状態を示す図解図であり、(B)はセルフポートレートモードを示すアイコンの表示状態を示す図解図である。
图 3(B)是表示自身肖像模式的图标的显示状态的图解图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】画像形成装置におけるシステム部のCPUの動作フローを示したフローチャート。
图 3是示出图像形成设备的系统单元的 CPU的操作的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】非制御ノードが設定パケットを受信した場合の処理を示すフローチャートである。
图 7是表示非控制节点接收到设定数据包时的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、非制御ノードが設定パケットを受信した場合の処理を示すフローチャートである。
图 7是表示非控制节点接收到设定数据包时的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、セキュアな通信フレームを受信した通信装置の動作を示すフローチャートである。
图 4是表示接收到安全通信帧的通信装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、ワークフローをウィザード形式で表示した際の流れの一例を示す説明図である。
图 6是表示以向导方式显示工作流时的流程的一例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
「リーフ/非リーフ」ステータスは、次のALM−MCUノードがそのALM−MCUノードに直接的または間接的に接続されているかを示す。
“叶 /非叶”状态表示是否下一个 ALM-MCU节点直接或间接连接至该 ALM-MCU节点。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3(a)に示すように、「通常モード」は、フレームメモリー11に記憶された1個の画像データのみを表示するモードである。
如图 3(a)所示,“通常模式”是仅显示存储在帧存储器 11中的 1个图像数据的模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3(b)に示すように、「比較モード」は、フレームメモリー11に記憶された2個の画像データを重畳させて表示するモードである。
如图 3(b)所示,“比较模式”是使存储在帧存储器 11中的两个图像数据重叠地显示的模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3(d)に示すように、「切替表示モード」は、フレームメモリー11に記憶された2個の画像データを切り替えて表示するモードである。
如图 3(d)所示,“切换显示模式”是使存储在帧存储器 11中的两个图像数据切换地显示的模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図5は、UDPサーバモード内のチップカードのサポートを可能にする、端末プロファイルメッセージ内の修正された構造を示す図である。
图 5图示了终端简档消息中的修改后的结构,使得支持 UDP服务器模式中的芯片卡。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6f】図5aに示したセンサによる2ロー読出動作を示すブロック図である。
图 6f是图 5a所示的传感器的两行读出操作的第二操作框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図1に示す固体撮像装置の動作例を示すタイミングチャートである。
图 8是示出了图 1中所示的固态成像设备的操作示例的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】図12に示す固体撮像装置の動作例を示すタイミングフロー図である。
图 13是示出了图 12中所示的固态成像设备的操作示例的时序流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5A】図5に示された動作を行うことのできる、例示的なコンポーネントを示す図である。
图 5A说明能够执行图 5中所说明的操作的实例组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
図中の白丸で示した行はリード行RDRを、黒丸で示した行は次フレームのシャッターNFSTRの行を示し、ハッチングを付した丸で示した行は読み出しシャッターRFSTRの行を表し、それぞれ図7に示した動作が行われる。
在该附图中,用白点所示的行表示读取行 RDR,用黑点所示的行表示下一帧的快门行 NFSTR,而用带阴影的点所示的行表示正在读取期间的快门行 RFSTR,示出在图 7中的操作将分别进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、MC115は、ウォブリングの動作状態を示す現在のモード(Mode)が0かどうかを判断する(S231)。
开始,MC 115判断表示摆动的操作状态的当前模式是否是 0(S231)。 - 中国語 特許翻訳例文集
IFAX制御部20は、送信原稿をTIFF形式等の画像データとして電子メールに添付し、メールアドレス(SMTPサーバ)宛てに送信する。
IFAX控制部 20将发送原稿作为 TIFF形式等的图像数据添加于电子邮件,并发送至邮箱地址 (SMTP服务器 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
スーパーフレーム910の先頭は、非OSTMAデータおよびOSTMAデータの位置を示すためのオムニブロードキャスト・プリアンブル[omni−broadcast preamble]954を含むことができる。
超帧 910的开始可包括全广播前导 954以指示非 OSTMA数据和 OSTMA数据的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、動作モード情報とは、無線通信端末の移動速度に基づくHARQ方式の動作モードの選択結果を示すものである。
这里,所说的工作模式信息,是表示基于无线通信终端的移动速度的 HARQ方式的工作模式的选择结果的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図58】図57に示されているスーパー・エクステント・ブロック5700に対する、2D再生モード、L/Rモード、及びスーパー・モードのそれぞれでの再生経路5801、5802、5803を示す模式図である。
图 58是表示针对图 57所示的超级区段块 5700的 2D再现模式、 L/R模式以及超级模式的各个模式的再现路径 5801、5802、5803的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この画像形成装置は、動作モードとして、コピーモード、FAXモード、ドキュメントファイリングモード(スキャンした画像を画像形成装置内部の記憶装置に記憶するモード)およびメールモード(スキャンした画像を電子メールに添付する形式で送信するモード)を備える。
该图像形成装置具备复印模式、FAX模式、文档归档模式 (将扫描的图像存储在图像形成装置内部的存储装置中的模式 )以及邮件模式 (以将扫描的图像添加到电子邮件中的形式来发送的模式 )作为动作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、第1のモードを実現する場合の設定例を示したものである。
图 10示出了用于实现第一模式的设置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図21はイントラプレエンコード部からの出力を示している。
另外,图 21示出了来自内部预编码单元的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図70】出力モードの選択モデルの状態遷移を示す。
图 70表示输出模式的选择模型的状态变迁。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |