「ドッシ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ドッシの意味・解説 > ドッシに関連した中国語例文


「ドッシ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 471



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

どっちにしろ

选哪个呢 - 中国語会話例文集

明日はどっちだ。

明天是哪边? - 中国語会話例文集

どっちにしろ全て

无论哪个都是全部 - 中国語会話例文集

どっとばかりに押し寄せる.

一拥而上 - 白水社 中国語辞典

彼女はどっと泣きだした。

她突然哭了。 - 中国語会話例文集

子供たちはどっと笑いだした.

孩子们嬉笑起来。 - 白水社 中国語辞典

私は踊った。

我跳了舞。 - 中国語会話例文集

どっちに従えばいいですか?

遵循哪边比较好? - 中国語会話例文集

市場は不景気の一途をたどった。

市场日趋不景气。 - 中国語会話例文集

戻ってしまいました。

不小心回来了。 - 中国語会話例文集


部屋に戻ってきました。

返回了房间。 - 中国語会話例文集

少し戻って下さい。

请你稍微回去一点。 - 中国語会話例文集

ここに戻ってきました。

我回到了这里。 - 中国語会話例文集

やっと戻ってきました。

终于回来了。 - 中国語会話例文集

私は自宅に戻った。

我回到了自己的家。 - 中国語会話例文集

(文章の)読解能力.

阅读能力 - 白水社 中国語辞典

どっちにしようか私は迷っています。

我正在犹豫选哪个。 - 中国語会話例文集

満場の観衆がどっと喝采した.

全场的观众都喝起彩来。 - 白水社 中国語辞典

この双子の兄弟は,どっちが兄で,どっちが弟か,私はいつまでたっても見分けがつかない.

这一对孪生兄弟,谁是哥哥,谁是弟弟,我老分不开。 - 白水社 中国語辞典

家の中は涼しく、勉強がはかどった。

家里很凉爽,我在学习上取得了进步。 - 中国語会話例文集

(気持ちが)どっちつかずである,気乗りがしない.

半心半意 - 白水社 中国語辞典

君はどうして聞きだすとどっさり聞くのだ?

你怎么一问就问一大车呀? - 白水社 中国語辞典

どっと大波が打ち寄せ,船は沈没した.

一个巨浪打来,船就沉没了。 - 白水社 中国語辞典

わっと人が集まったかと思うと,またどっと散ってしまった.

一哄而集,又一哄而散。 - 白水社 中国語辞典

体育界に優秀な新人がどっと現われた.

体育战线涌现了不少后起之秀。 - 白水社 中国語辞典

我々は皆あの輝かしい道程をたどって来た.

我们都经历了那段光辉的历程。 - 白水社 中国語辞典

広場の人々はにわかにどっと騒がしくなる.

广场上的人群顿时喧腾起来。 - 白水社 中国語辞典

彼女は踊ったり走ったりしました。

她又跑又跳。 - 中国語会話例文集

この試合はどっちのチームが勝つと思いますか。

你觉得这场比赛哪队赢? - 中国語会話例文集

私はどっちにせよそれを諦めなくてはいけない。

我无论如何不会放弃那个。 - 中国語会話例文集

汽車で行くのとバスで行くのとどっちが早く着きますか?

坐火车和巴士,哪个到得早呢? - 中国語会話例文集

今日でも明日でも、どっちでもいい。

今天或者明天随便哪一天都行。 - 中国語会話例文集

昨日のあの試合,結局どっちが勝ったの?

昨天的那场球赛,到底谁赢了? - 白水社 中国語辞典

ロバでもなく馬でもない,どっちつかずで得体が知れない.

非驴非马((成語)) - 白水社 中国語辞典

食欲が戻ってきました。

我恢复了食欲。 - 中国語会話例文集

昔に戻った気分になりました。

感觉像是回到了从前。 - 中国語会話例文集

部屋に戻った時に連絡します。

回屋子时联系。 - 中国語会話例文集

夏休みから戻ってきました。

我放完暑假回来了。 - 中国語会話例文集

彼は決して日本に戻って来ない。

他绝不会回日本。 - 中国語会話例文集

楽しんで踊ってくるね!

要高兴地跳舞哦! - 中国語会話例文集

彼は決して戻ってこないだろう。

他绝对不会回来了吧。 - 中国語会話例文集

午後7時半に戻って来ました。

我下午7点半回来了。 - 中国語会話例文集

午後は、ドッグランに行きました。

下午去了狗狗公园。 - 中国語会話例文集

ぱっと駆けだして家に戻って行った.

撒腿跑回家去。 - 白水社 中国語辞典

ツインルームかダブルルームのどっちに宿泊したいか教えて下さい。

请告诉我你想住双床房还是双人房? - 中国語会話例文集

(感情が深く激しく)言葉や態度にほとばしり出る,どっとあふれ出る.

溢美于言表((成語)) - 白水社 中国語辞典

雪の斜面の東側に大きな岩が高くどっしりとそばだっている.

雪坡的东边屹立着一块巨大的岩石。 - 白水社 中国語辞典

私は彼にどっさりと出題したが,彼はすらすらと見事に答えた.

我向他提出了一大堆问题,他回答得非常圆满。 - 白水社 中国語辞典

話が終わると,あらしのような拍手がどっとわき起こった.

话音刚落,则响起了一阵热烈的掌声。 - 白水社 中国語辞典

(掃くなり消え去る→)さっと跡形なく消してしまう.¶一哄而集,又一哄而散=どっとばかりに集まり,またどっとばかりに散って行った.

一扫而光 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS