「ドブガイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ドブガイの意味・解説 > ドブガイに関連した中国語例文


「ドブガイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12851



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 257 258 次へ>

指揮官戦闘員たちは並ぶものがないほど勇猛である.

指战员们勇猛无比。 - 白水社 中国語辞典

当代文学,同時代文学.(中国文学では1949年から現在までの文学を指す.)

当代文学 - 白水社 中国語辞典

すると、自分のことがどんどん嫌になってゆきます。

这样的话会变得越来越讨厌自己。 - 中国語会話例文集

最近、このバンドが興味深い。

最近这个乐队很有意思。 - 中国語会話例文集

最近、このバンドが興味深い。

最近对这支乐队很感兴趣。 - 中国語会話例文集

動物園にライオンが1頭います。

动物园有一头狮子。 - 中国語会話例文集

こどもたちは外で遊ぶ時間がなければならない。

孩子们必须有在外面玩的时间。 - 中国語会話例文集

たぶん全てではないが、ほとんどだろう。

也许不是全部,但也是大部分吧。 - 中国語会話例文集

ネイティブかと思うほど英語が上手な人がいる。

有英语说得好得就像当地人一样的人。 - 中国語会話例文集

留学を通して自分がどうしたいかを考えています。

我通过留学来想自己想做什么。 - 中国語会話例文集


解放以後,わが国では大量の文物が出土した.

解放后,我国有大量文物出土。 - 白水社 中国語辞典

天下の人々が一緒に祝う,全世界が共に喜ぶ.≒普天同庆.

溥天同庆 - 白水社 中国語辞典

私がずいぶん長い間待って,彼はやっと戻って来た.

我等了好半天,他才回来。 - 白水社 中国語辞典

自分がどんどん意欲的になっていってることが嬉しかった。

我对自己变得越来越积极而感到高兴。 - 中国語会話例文集

(君は自分がどんな代物であるか一度も量らないのか?→)身の程知らずめが!

你不量度一下自己是什么货色? - 白水社 中国語辞典

動物園に象がいます。

动物园里有大象。 - 中国語会話例文集

またあのカツ丼が食べたい。

还想吃那个炸猪排饭。 - 中国語会話例文集

力が適度に分散していく。

适当的分散力量。 - 中国語会話例文集

部長の戻りが間に合わない。

等不到部长回来了。 - 中国語会話例文集

ドリブルが上手くなりたいです。

我想学好运球。 - 中国語会話例文集

(文章の)手直しが程よい.

剪裁得宜 - 白水社 中国語辞典

ブドウがわんさと実っている.

葡萄结得滴里嘟噜的。 - 白水社 中国語辞典

動物園には多くの猿がいる.

动物园里有很多猴儿。 - 白水社 中国語辞典

この計画は指導部が査定する.

这个方案由领导审定。 - 白水社 中国語辞典

指導幹部の数が定員を超える.

职数超编 - 白水社 中国語辞典

どの文章にも読解のためのヒントがつけられている.

每篇文章都有阅读提示。 - 白水社 中国語辞典

新宿と池袋のどちらが都合がよいですか?

新宿和池袋哪里比较方便? - 中国語会話例文集

新宿と池袋のどちらが都合がよいですか?

新宿和池袋哪个方便? - 中国語会話例文集

どんな時に自分が自然の一部だと感じますか。

你在什么时候感觉自己是大自然的一部分? - 中国語会話例文集

どの種類のゲームで遊ぶ事ができますか?

我可以玩哪种游戏呢? - 中国語会話例文集

どの種類の筆を買うかは,君が選ぶのにお任せする.

买哪种笔,由你选。 - 白水社 中国語辞典

図中の黒い部分は画素の濃度値が1となった部分であり、図中の白い部分は画素の濃度値が0となった部分である。

图中黑的部分是像素的浓度值为 1的部分,图中白的部分是像素的浓度值为 0的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中の黒い部分は画素の濃度値が1となった部分であり、図中の白い部分は画素の濃度値が0となった部分である。

图中的黑色部分是像素的浓度值为 1的部分,图中的白色部分是像素的浓度值为 0的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

学校の教科以外でも子供が学ぶことはある。

在学校的学科之外也有孩子要学的东西。 - 中国語会話例文集

(言葉・事柄が)見当がつかない,つかみどころがない,(行為をする場合)見境がない,やぶからぼうに,だしぬけに.

没头没脑 - 白水社 中国語辞典

学校が引けてから大通りをぶらぶらすることを許さない.

不准放学后在马路上游荡。 - 白水社 中国語辞典

ちょうど盛夏にぶつかり,蒸し暑さに堪え難い.

时值盛夏,闷热难堪。 - 白水社 中国語辞典

君たちはどこに動物園があるか知っていますか?

你们知道哪里有动物园吗? - 中国語会話例文集

(文芸作品などが)表現が生き生きしていて内容が充実している.

有血有肉 - 白水社 中国語辞典

彼らが無事でいるかどうか気がかりだ。

我惦记他们是不是平安。 - 中国語会話例文集

(演説・文章などが)全編空論ばかりで中身がない.

空话连篇,言之无物。((成語)) - 白水社 中国語辞典

(演説・文章などが)全編空論ばかりで中身がない.

空话连篇,言之无物。((成語)) - 白水社 中国語辞典

一部のタブロイド判新聞は内容が不健康で,品格が低劣である.

有些小报内容不健康,品格低下。 - 白水社 中国語辞典

私はこれらの文物がどの時代のものか結論を下すことができない.

我断定不了这些文物是哪个朝代的。 - 白水社 中国語辞典

ブランド名は長いより短い方が再生知名度が高いようだ。

比起长的品牌名称,短名称的品牌具有更高的再生知名度。 - 中国語会話例文集

(頭が胴体から離れる→)首が飛ぶ,打ち首になる.

脑袋搬家((成語)) - 白水社 中国語辞典

(頭が胴体から離れる→)首が飛ぶ,打ち首になる.

脑袋搬家((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

ゴキブリが出て大騒動だった。

蟑螂出现引起了大骚动。 - 中国語会話例文集

私の部署異動が決まった。

我的部门调动已经决定了。 - 中国語会話例文集

私の部署異動が決まった。

我决定了部门调动。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 257 258 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS