例文 |
「ドル危機」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36788件
一部商品の供給がひどく不足している.
部分商品货源紧缺。 - 白水社 中国語辞典
お前ときたら,どうしてそんなに間が抜けているのか!
你看你,怎么这么糊涂呵! - 白水社 中国語辞典
彼女は朝から晩までとめどなく泣き続ける.
她一天到晚哭哭咧咧。 - 白水社 中国語辞典
私はどうしても彼を縛り上げることができない.
我总不能把他捆绑起来。 - 白水社 中国語辞典
彼は働きすぎて疲労がひどく,へとへとに疲れている.
他劳累过度,十分困顿。 - 白水社 中国語辞典
君の学校にはどのくらいの教員がいるか?
你们学校有多少个老师? - 白水社 中国語辞典
どの牛のしりにも一つ一つ焼き印が押してある.
每头牛的屁股上一一打上了烙印。 - 白水社 中国語辞典
どの人の心の奥もすべてすっきりしている.
每个人的心坎都亮堂堂的。 - 白水社 中国語辞典
もし事故でも起きたら,どうするのだ?
要是出了事,还了得吗? - 白水社 中国語辞典
気候はちょうど薄ら寒い時期である.
天气正有点料峭。 - 白水社 中国語辞典
私の首を痛くなるほど抱き締めた.
把我的脖子都搂疼了。 - 白水社 中国語辞典
いつなんどき地震があるかわからない.
说不定哪会儿会有地震。 - 白水社 中国語辞典
誰もが彼女をどうすることもできない.
谁也奈何不了她。 - 白水社 中国語辞典
この事柄が成功するかどうか,今はまだ保証できない.
事情能否成功,现在还难保。 - 白水社 中国語辞典
受動的立場を転換し,能動的立場を勝ち取る.
扭转被动,争取了主动。 - 白水社 中国語辞典
大空に色とりどりの気球がゆらゆらしている.
天空中飘荡着彩球。 - 白水社 中国語辞典
色とりどりの気球が大空に揺れている.
彩色气球飘扬在天空中。 - 白水社 中国語辞典
この男は体が大きくて堂々としている.
这个人身材魁梧奇伟。 - 白水社 中国語辞典
私が学校へ駆けつけるとちょうど8時きっかりであった.
我跑到学校时恰恰八点钟。 - 白水社 中国語辞典
どんな処罰であろうと,私は黙って引き受ける.
有什么处分,我䞍着。 - 白水社 中国語辞典
(‘穷棒子社’で発揮された)貧しいが気骨のあるど根性.
穷棒子精神 - 白水社 中国語辞典
ストーブをたきすぎて,ほてるほど熱い.
炉子太旺了,热烘烘的。 - 白水社 中国語辞典
どのような人間でも自尊心を持つべきである.
任何人都应该有自尊心。 - 白水社 中国語辞典
彼のきまじめさは全く笑いたくなるほどだ.
他的认真简直让人发笑。 - 白水社 中国語辞典
どうしてもこの怒りをぶちまけることができない.
怎么也撒不了这口气。 - 白水社 中国語辞典
彼はどんな事も成し遂げることができない.
他什么事也办不成。 - 白水社 中国語辞典
喝采のどよめきが次第に高まる.
喝采的声浪一阵高过一阵。 - 白水社 中国語辞典
(草などをかき混ぜて)鶏にえさを作ってやる.
给鸡拌点儿食儿。 - 白水社 中国語辞典
環境がどのように変わっても,彼女は適応し得る.
不管环境如何改变,她都能适应。 - 白水社 中国語辞典
雨が降ると,彼の腰は我慢できないほどうずいた.
一下雨,他的腰就酸不唧难受。 - 白水社 中国語辞典
(空売り空買い・買い占め・横流しなどの)投機取引をする.
投机倒把 - 白水社 中国語辞典
彼はそれほど信頼できる人ではない.
他不太妥靠。 - 白水社 中国語辞典
大水がどっと出たら,この工事はきっとだめになる!
大水一来,这工程就得玩儿完! - 白水社 中国語辞典
私はどうしてもこの事を忘れることができない.
我怎么也忘不了这件事。 - 白水社 中国語辞典
威名が内外にとどろき渡る,威風が世界に鳴り響く.
威震中外((成語)) - 白水社 中国語辞典
学校教育における国語などの基礎科目.
文化课 - 白水社 中国語辞典
彼は私に売れ行きがよいかどうかを尋ねる.
他问我销售情况好不好。 - 白水社 中国語辞典
(捜さなくても)ここに紙と筆がある,どうぞお書きなさい!
这儿纸笔现成,你写吧! - 白水社 中国語辞典
刑事訴訟をつかさどる書記,法廷書記官.
刑名师爷 - 白水社 中国語辞典
彼の気勢は恐ろしいほど凶暴である.
他那气势凶得吓人。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど旧居を修繕している.
他正在修葺旧居。 - 白水社 中国語辞典
今日君はどうして黙りこくっているの?
今天你怎么哑火? - 白水社 中国語辞典
まだ生き方もよく知らないで,死に方などがわかるものか!
未知生,焉知死? - 白水社 中国語辞典
開会を繰り延べることはどうしてもできない.
千万不得延会。 - 白水社 中国語辞典
この人は目の動きがどろんとしている.
这个人眼神呆滞。 - 白水社 中国語辞典
今日は風が強くて,息が詰まるほどだ.
今天风大,都噎人。 - 白水社 中国語辞典
君の言うことにはどんな根拠があるのか?
你说的话有什么依据? - 白水社 中国語辞典
人の一生はどのように送るべきか?
人的一生应当怎样度过呢? - 白水社 中国語辞典
彼は今ちょうど引き継ぎをしている.
他正在办理移交。 - 白水社 中国語辞典
(条件・基準などを指し)人を選び用いる時の観点.
用人观点 - 白水社 中国語辞典
例文 |