意味 | 例文 |
「ドロテア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9345件
おや!どうしてドアが開いたんだろう?
呦!怎么门开了? - 白水社 中国語辞典
どうして驚くほどのことがあろうか,何も珍しくはない.
何足为奇 - 白水社 中国語辞典
驚き慌ててなすところを知らない.
惊慌失措 - 白水社 中国語辞典
オフィスはドアに鍵が下ろしてある.
办公室锁着门。 - 白水社 中国語辞典
どうして頭が痛いんだろう?
我为什么会头疼呢? - 中国語会話例文集
よろけた足どりで帰って来た.
迈着蹒跚的脚步走了回来。 - 白水社 中国語辞典
この手袋はひどくぼろぼろである.
这副手套破得要不得了。 - 白水社 中国語辞典
君が取り入ろうとしたってどうせ相手にされないだろうよ.
你想巴结还巴结不上呢。 - 白水社 中国語辞典
程合いを心得ている.
掌握分寸 - 白水社 中国語辞典
ああ,君とお会いするのがどうして遅かったのだろうか!
吁,君何见之晚也! - 白水社 中国語辞典
(具体的事物や将来・理想などが)いろいろな色が入り交じって美しい,色とりどりで鮮やかである.
五彩缤纷((成語)) - 白水社 中国語辞典
どうして私はあなたを愛しているのだろうか。
为什么我爱着你呢? - 中国語会話例文集
どうして私はこんなにあなたを愛しているのだろうか。
为什么我那么爱你呢? - 中国語会話例文集
どうしてこんな事があろうか,こんな事があるはずはない!
乌有此事! - 白水社 中国語辞典
窓を開けてもよろしいですか?
可以开窗吗? - 中国語会話例文集
風が吹いてきた,早くドアを閉めろ!
刮风了,快关门! - 白水社 中国語辞典
いろいろ大変だろうけど、私は貴方の事を応援しているよ。
虽然可能会有很多困难,但我会一直支援你们的。 - 中国語会話例文集
聖具保管室にはいろいろな道具がしまってある。
圣器保管室里放着各式各样的道具。 - 中国語会話例文集
あなたはいろいろな角度から考えてみなければいけない.
你得从各方面看。 - 白水社 中国語辞典
ドアロックシステム
门锁系统 - 中国語会話例文集
民主的労働組合.
民主工会 - 白水社 中国語辞典
革命的労働組合.
革命工会 - 白水社 中国語辞典
浅緑のテーブルクロス.
浅绿的桌布 - 白水社 中国語辞典
どうしてあんな事をしてしまったのだろう?
我怎么就不小心做了那样的事呢? - 中国語会話例文集
あなたに会って驚いた。
见到你我吓了一跳。 - 中国語会話例文集
殺したいほど愛してる。
爱你到想杀人的程度。 - 中国語会話例文集
かまどには豆乳がとろ火にかけてあり,‘油饼2’が温めてある.
炉台上煨着豆浆,焐着油饼儿。 - 白水社 中国語辞典
鉄道沿線にも見どころがたくさんある。
铁道沿线也有很多值得看的地方。 - 中国語会話例文集
不適当なところがまだあるかどうか1度審査する.
审查一下儿还有没有不妥当的地方。 - 白水社 中国語辞典
彼らはちょうど堤防の修復をしているところである.
他们正在修复河堤。 - 白水社 中国語辞典
我々には(契約が結ばれていてそれをよりどころとする→)よりどころとする契約がある.
我们有合同为凭。 - 白水社 中国語辞典
私のことなど忘れてあの子と一緒にいるだろう。
你会把我忘记,和那个孩子在一起的吧。 - 中国語会話例文集
どうやってあんな高いところから飛び降りるのですか?
怎么样能从那么高的地方跳下来呢? - 中国語会話例文集
どうしてあんな事をしたのだろう?
我怎么就做了那样的事呢? - 中国語会話例文集
役者たちはちょうどメーキャップしているところである.
演员们正在扮装。 - 白水社 中国語辞典
問題は果たして彼の言うほど簡単であろうか?
问题果然像他说的那么简单吗? - 白水社 中国語辞典
どんな処罰であろうと,私は黙って引き受ける.
有什么处分,我䞍着。 - 白水社 中国語辞典
私はちょうど君に関係のある話をしていたところだ.
我正在谈有关你的问题呢。 - 白水社 中国語辞典
あなたの説明はとても捕らえどころがない.
你讲得太玄妙了。 - 白水社 中国語辞典
火が風にあおられて,恐ろしいほどすさまじい.
风助火势,迅猛异常。 - 白水社 中国語辞典
(羽が十分に生えそろっている→)ひとかどのものである.
羽毛丰满((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はちょうどあいさつをしているところだ.
他正致着词呢。 - 白水社 中国語辞典
ある記事を見て驚きました。
我看到那篇报道吓了一跳。 - 中国語会話例文集
私はあなたに驚いています。
我对你感到震惊。 - 中国語会話例文集
あなたを驚かせてごめんなさい。
吓到你了我很抱歉。 - 中国語会話例文集
(あちらからくんでこちらに入れる→)(金銭・物資などを)余裕のあるところから取って来て不足しているところを補う.
挹彼注兹((成語)) - 白水社 中国語辞典
どれだけの夜を徹し,どれだけの夜明けを迎えたであろう.
不知熬过多少黑夜,迎来了多少黎明。 - 白水社 中国語辞典
あなたのパスワードを露呈させてしまうけど。
要将你的密码暴露了,但是。 - 中国語会話例文集
(戦乱・災禍の中で)流浪して身の置きどころがない,離散して当てもなくさまよう.
流离失所((成語)) - 白水社 中国語辞典
(戦乱・災禍の中で)流浪して身の置きどころがない,離散して当てもなくさまよう.
流离失所 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |