「ド=ラ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ド=ラの意味・解説 > ド=ラに関連した中国語例文


「ド=ラ」を含む例文一覧

該当件数 : 1011



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>

それはとても有名なマで今でも語り継がれている。

那个是著名的电视剧,至今也被人谈论着。 - 中国語会話例文集

今回のセッションはフィーー理論についての講義である。

这次会议是有关费德勒理论的讲座。 - 中国語会話例文集

ジフェンヒミンはアレルギー治療に一般的に使われている。

苯海拉明在过敏治疗中常被使用。 - 中国語会話例文集

イブトレーンを全部交換するのはお金がかかる。

将传动系统全部替换的话需要花很多钱。 - 中国語会話例文集

イブインがゴンゴンという音を立てるのに気がついた。

传动轴发出咣当咣当的声音。 - 中国語会話例文集

あなた方のムとギターの演奏に合わせて歌います。

我会随着你们的鼓和吉他的伴奏唱歌。 - 中国語会話例文集

私たちは頂いたフトマニュアルの内容を確認しております。

我们在确认收到的手册草案的内容。 - 中国語会話例文集

このアップデートされたイバーソフトには適用出来ません。

不能适用于这个更新了的驱动程序。 - 中国語会話例文集

会社のガイインに従ってその書類を埋めてください。

请按照公司的指南来填写那个文件。 - 中国語会話例文集

このガイインは個人情報の流出を想定している。

这个导则设想的是个人信息的泄露。 - 中国語会話例文集


はその車を盗みおもしろ半分にイブに行った。

他们偷了那辆车开着来取乐。 - 中国語会話例文集

この短い文章はガイインに書いてあることの要約です。

这个简短的导则是目录内容的概要。 - 中国語会話例文集

それはローカルハーディスクイブにインストールされます。

那个安装到了本地硬盘中了。 - 中国語会話例文集

州警察官が若者のイバーを街道で止めた。

州警察​​官在街道上拦下了年轻的驾驶员。 - 中国語会話例文集

ガイインが更新された私たちにお知せいただけませんか?

方针如果被更新了的话能够告知我们一声吗? - 中国語会話例文集

ガイインが更新される度に私たちにお知せいただけませんか?

方针被更新了的时候能够告知我们一声吗? - 中国語会話例文集

今日のオリエンテーションはこのガイインで進めてください。

今天的新人培训请根据这个方针进行。 - 中国語会話例文集

私はアメリカやイギリスのテレビマを観るのが好きです。

我喜欢看美国和英国的电视剧。 - 中国語会話例文集

政府はバイオソリッの利用に関するガイインを発行した。

政府发行了关于生物固体利用的指导方针。 - 中国語会話例文集

その人はマサを再利用して美術館を造ることにした。

那个人决定将宗教学校改建成美术馆。 - 中国語会話例文集

私たちは昨日はイブを中断してカオケに行きました。

我们昨天暂停兜风去唱卡拉OK了。 - 中国語会話例文集

そして、何よりこのマが盛り上がって終わるように願っています。

然后,不管怎样我是希望这个电视剧能以热闹收场。 - 中国語会話例文集

当社は、セーフティーイブへの取り組みを行っています。

本公司努力执行安全驾驶。 - 中国語会話例文集

そのマの中で一番好きなのは、最後のシーンです。

在那个电视剧中最喜欢的是最后的场景。 - 中国語会話例文集

もし、私が車を持っていれば日本中をイブするだろう。

如果我有车的话我可能会在全日本兜风吧。 - 中国語会話例文集

そこでは、マやバエティ番組なを撮影しています。

那里正在拍摄电影和综艺节目。 - 中国語会話例文集

ム缶が踏み渡し板の上をごろごろ転がり落ちて来た.

油桶从跳板上滚动下来。 - 白水社 中国語辞典

…映画制作所ではテレビマを(ビデオにとって)制作する.

…电影制片厂录制电视剧。 - 白水社 中国語辞典

そのマが初放映された時,一躍視聴率1位に踊り出た.

该剧首播时,曾跃居收视率首位。 - 白水社 中国語辞典

情勢は更に目まぐるしく,マチックに変化している.

局势更频繁地、戏剧性地变化着。 - 白水社 中国語辞典

屋台には味のよい果物・イフルーツが山のように並べてある.

摊儿上摆满了鲜美的果品。 - 白水社 中国語辞典

ロープウェーのゴンはロープに沿って行ったり来たり回っている.

缆车顺着索道来回运转。 - 白水社 中国語辞典

CPU120はプリントジョブを受信すると、給紙イバ115、搬送イバ116および定着イバ117を制御して、それぞれの負荷(モータ122、123、124な)を駆動する。

CPU 120在接收到该打印作业时,控制纸张进给驱动器 115、输送驱动器 116和定影驱动器 117以驱动它们的负载 (马达 122、123和 124)。 - 中国語 特許翻訳例文集

タイミング制御部140は、オーバーイブ処理部135か伝送される信号に応じて、ゲートイバ113およびデータイバ114の動作に用いれるパルス信号を生成するものである。

根据从视频信号控制部分 120传送的信号,定时控制部分 140生成用于操作门控驱动器 113以及数据驱动器 114的脉冲信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、フトモーにおけるデータの流れを示すデータフロー図、図11は、フトモーにおける固体撮像素子での処理の一例を示すフローチャートであり、次に、フトモーの詳細について説明する。

图 10是图示草图模式下的数据流的图。 图 11是图示在草图模式下由固态图像拾取元件执行的处理示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例として、ストレージデバイス215は固定ディスクイブ、リムーバブルディスクイブ、フッシュメモリデバイス、あるいはテープイブであってもよい。

例如,存储装置 215可以是固定磁盘驱动器、可移动磁盘驱动器、闪存装置、磁带驱动器。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したブートイブの選択処理により、ブートイブが選択されると、ブート処理部203は、選択したブートイブかオペレーティングシステムを読み出して起動する。

当通过上述引导驱动器的选择处理来选择出引导驱动器时,引导处理部 203从所选择的引导驱动器读取出操作系统来进行启动。 - 中国語 特許翻訳例文集

灯火制御装置84は、イバの操作に応答してヘッイトを点灯させ、イバによりブレーキが踏まれた場合はブレーキンプを点灯させる。

灯光控制装置 84响应驾驶员的操作以点亮前灯,在由驾驶员踏踩制动器的场合下点亮刹车灯。 - 中国語 特許翻訳例文集

SLVS出力イバ7およびSLVS出力イバレプリカ8は、LVDSイバのような差動共通電流源を有さず、低電圧(0.8V)の電源電圧で駆動されるため、消費電力を抑えることができる。

SLVS输出驱动器 7和 SLVS输出驱动器副本 8不像 LVDS驱动器一样具有差分共电流源,并且 SLVS输出驱动器 7和 SLVS输出驱动器副本 8由低至 0.8V的电源电压驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集

プログムプロセッサ302は、リモコンの「上」「下」「左」「右」キーまたは「決定」キーが押された時に有効なイベントハンを検索して、有効なイベントハンがある場合は当該イベントハンが実行処理される。

遥控器的“上”“下”“左”“右”键或者“决定”键被按下的情况下,程序处理器 302检索有效的事件处理程序,当有效的事件处理程序存在时,则该事件处理程序被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の特定の実施形態において、第1の回線をイブする第1の送信機、第2の回線をイブする第2の送信機及び第3の回線をイブする第3の送信機を含む、送信機の組かデータ信号を受信することを含む、方法が開示される。

在另一特定实施例中,揭示一种方法,其包括从一组发射器接收数据信号,所述组发射器包括驱动第一线路的第一发射器、驱动第二线路的第二发射器及驱动第三线路的第三发射器。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の一実施形態にかかる表示装置100では、オーバーイブ処理部135でのオーバーイブ処理の際に、オーバーイブパメータ(ルックアップテーブル)を選択する際に使用する1ビットのフグが設定される。

在根据本发明实施例的显示设备 100中,在过驱动处理部分 135的过驱动处理的时候,设置 1比特的标志用于选择过驱动参数 (查找表 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、リーッチRL<n>がセットされ、最上位リーッチRL_H<n>がセットされていない状態で、複数行ッチセット信号SETALLをHにすると、n+2行目のリーッチRLもセットされ、n+2行目もリー行として選択される。

因此,当在设置了读取锁存器 RL<n>并且未设置最高读取锁存器 RL_H<n>的状态下使多行锁存器设置信号 SETALL为 H时,也设置第“n+2”行的读取锁存器 RL,并且将第“n+2”行选择为真实行 (real row)。 - 中国語 特許翻訳例文集

シリアル・バス508に接続された周辺デバイスのためのデバイス・イバ522、なびにアプリケーション・プログム524は、ユーザ・モー518内で実行し、シリアル・イバ526およびネットワーク・イバ528はカーネル・モー520内で実行する。

用于连接至串行总线 508的外围设备的设备驱动器 522以及应用程序 524运行在用户模式 518,而串行驱动器 526和网络驱动器 528运行在内核模式 520。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1転写ロール46は、中間転写ベルト32を挟んで感光体ム34に対向している。

第一转印辊 46经中间转印带 32与感光鼓 34相对。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文書で使用されるようにSPSはまたスーイト(擬似衛星:pseudo-satellite)システムを含む。

如本文献中所使用,SPS还包含伪卫星 (伪卫星 )系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

フォーカスレンズ12はイバ18aによって光軸方向に移動し、合焦点に配置される。

聚焦透镜 12通过驱动器 18a,在光轴方向上移动,并被配置在焦点上。 - 中国語 特許翻訳例文集

この現像処理によって感光体ム26にトナー画像が形成される。

通过该显影处理,在感光鼓 26上形成调色剂图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

各エクステントはGOP(Group of Pictures)を1以上含み、光ディスクイブによって一括して読み出される。

各区段包含 1个以上的 GOP(Group ofPictures),被光盘驱动器统一读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなイブ72,74は、メモリに対する外部記憶装置として機能する。

驱动器 72和 74用作存储器的外部存储装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS