意味 | 例文 |
「ナアル」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19327件
彼は飾り気のない勤勉な青年である.
他是一个质朴、勤劳的青年。 - 白水社 中国語辞典
人材が重用されないなら,それは浪費である.
人才得不到重用,这是浪费。 - 白水社 中国語辞典
(わずかな金やごく小さな事も気にする→)けちである.
锱铢必较((成語)) - 白水社 中国語辞典
敵が台児庄で失敗し山西省で困難な状況下にあることが,明らかな証拠である.
敌之在台儿庄失败和山西困处,就是显证。 - 白水社 中国語辞典
軽い病であるとはいえ,もし薬を飲まなければ,長引いて大病になる可能性がある.
虽是小病,倘若不吃点药,也许会拖成大病的。 - 白水社 中国語辞典
ただし、角度αは、0°<α<90°を満たす所定角度であり、例えばα=10°、30°、45°、60°などである。
这里,角度α是满足 0°<α< 90°的预定角。 例如,角度α是 10°、30°、45°或 60°等。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、信号電圧VP1が“VTT”であり、信号電圧VN1が“VTT−Vα”である場合も同様である。
另外,信号电压 VP1为“VTT”、信号电压 VN1为“VTT-Vα”的情况下也同样。 - 中国語 特許翻訳例文集
必要なら早目に注文しないとなくなる可能性がある。
要是需要的话,不及早订购就可能没了。 - 中国語会話例文集
機械の性能をかなり変えなければならないケースもある。
也有必须改变机械性能的案例。 - 中国語会話例文集
今日中にやらなければならないことがあるというわけではないです。
并非有今天之内必须要做的事情。 - 中国語会話例文集
もし、あることを習得したいのなら、毎日それをやらなければならない。
如果想学会什么的话,必须每天做那个。 - 中国語会話例文集
座を白けさせたくないが、言わなければならないことがある。
虽然我不想成为一个扫兴的人,但我还是得说点什么。 - 中国語会話例文集
今日は授業がある,君は授業に出なければならないんじゃないの?
今天有课,你还不得…上课? - 白水社 中国語辞典
今日授業がある,君は授業に出なければならないんじゃないの!
今天有课,你还不得上课? - 白水社 中国語辞典
こんな小さな事でむっとするなんて,そんな必要があるのか!
为这点小事就赌气,何必呢! - 白水社 中国語辞典
外国語の勉強に(どんな困難があるだろうか→)困難なんてことは全くない.
学外语有什么困难? - 白水社 中国語辞典
我々は限りある時間を(しっかりつかまえねばならない→)むだにしてはならない.
我们要抓紧有限的时间。 - 白水社 中国語辞典
何か心配事があるなら,包み隠さずみな話しなさい.
你有什么心事全说出来吧,别遮遮盖盖的。 - 白水社 中国語辞典
(1)(食物がとても食えたものではないと言う場合)半煮えである,生煮えである.(2)(比喩的に)物事に十分熟練していない,未熟である.
半生不熟 - 白水社 中国語辞典
状態検出器15は、筐体10が据え置かれた状態である据置状態であるか、あるいは、筐体10が据え置かれていない状態である非据置状態であるかを検出するものである。
状态检测器 15检测外壳 10处于外壳 10是静止的静止状态还是处于外壳 10不是静止的非静止状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ある状況で、同じ字幕データは、結果として同じハッシュ値になる可能性がある。
例如,在某些情况下,相同的隐蔽字幕可以获得相同的哈希值。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、表示可能な色の数が256色である場合、パレット番号は8ビットの値である。
注意,当可显示的色彩的数量是 256时,调色板编号是 8位值。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、単なる例示的なFPGAアーキテクチャを図示することを意図したものであることに注意するべきである。
应注意,图 8意在仅说明示范性 FPGA架构。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は探検家であるのみならず、世界的に有名なカヤックの漕ぎ手でもある。
他不光是一名探险家还是世界知名的皮划艇选手。 - 中国語会話例文集
日中会うこともできるし、あるいは、もしあなたに時間があるなら夜に参加してもいいよ。
白天见面也可以,或者,如果你有时间的话晚上参加也可以。 - 中国語会話例文集
歩く能力を失う
失去步行能力 - 中国語会話例文集
革新的なデザインよりも、なじみのあるデザインの方が、人気があるようです。
比起新颖的设计,似乎熟悉的设计更受欢迎。 - 中国語会話例文集
…などは言わずもがなである.単に周囲の低い土塀のあたりだけでも,くめども尽きぬ味わいがある.
不必说。单是周围的短短的泥墙根一带,就有无限趣味。 - 白水社 中国語辞典
平素公園はとてもにぎやかであるから,まして国慶節の日などはなおさらである.
平时公园里热闹非凡,更何况国庆节日。 - 白水社 中国語辞典
この家具はなかなかどうしてまだ頑丈であるが,ただデザインが時代後れである.
这套家具倒还结实,只是老气了点。 - 白水社 中国語辞典
小さな紙切れにくねくねと1行の字が書いてある,ミミズがのたくったような字が1行書いてある.
小纸条上歪歪扭扭写着一行字。 - 白水社 中国語辞典
王君かもしれないし,あるいは張さんかもしれないが,私からその本を借りたことがある.
也许是小王,也许是老张,向我借过那本书。 - 白水社 中国語辞典
(始めがあるのみで終わりがない→)しり切れとんぼである,中途半端で最後までやり遂げない.
有始无终有头无尾((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々の車の速度は(速さがこれ以上速くならないほどである→)最高の速さである.
咱们的车速度快得不能再快了。 - 白水社 中国語辞典
このような構成は本発明の範囲内である。
这样的配置处于本发明的范围之内。 - 中国語 特許翻訳例文集
本明細書に示した流れ図は単なる例示である。
本文中描述的流程图仅为示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】並び替え部の詳細な構成を示す図である。
图 7是图示分类块的详细配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集
GPSオフモードは、測位動作を行わないモードである。
GPS关闭模式是不执行定位操作的模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
その服は隣町の店にあるかもしれない。
那件衣服可能在相邻城镇的店里会有。 - 中国語会話例文集
隣町のスーパーにあるかもしれない。
也许相邻城镇的超市会有。 - 中国語会話例文集
必ずしも遭遇できるとは限らないためである。
因为不是一定能遭遇到。 - 中国語会話例文集
寂しがりなのに相手を突き放す恋愛である。
明明怕寂寞,却谈着推开对方的恋爱。 - 中国語会話例文集
大人になると忘れてしまうこともある。
也有一旦长大就会有忘记的事情。 - 中国語会話例文集
あなたが時間があるときにスカイプで話しましょう。
你有时间的时候我们用Skype聊天吧。 - 中国語会話例文集
お風呂は無いけどプールならあるよ。
没有泡澡的地方,但是有游泳池。 - 中国語会話例文集
あなたが一番興味のある競技は何ですか?
你最感兴趣的竞技是什么? - 中国語会話例文集
あなたの隣にあるボールを取ってください。
请拿给我你旁边的球。 - 中国語会話例文集
あるホームレスが列車に轢かれて亡くなった。
有个流浪汉被火车轧死了。 - 中国語会話例文集
エナメルのような光沢のあるパンツが欲しい。
我想要有漆皮那样的光泽的裤子。 - 中国語会話例文集
何か質問がある場合はあなたに連絡します。
我如果有疑问的话会联系你。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |