「ナナハン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ナナハンの意味・解説 > ナナハンに関連した中国語例文


「ナナハン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8940



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 178 179 次へ>

アヒルのえさのようにいろいろな物が混ざり合ったご飯やおかず.

鸭子食 - 白水社 中国語辞典

先生は容赦しないで彼をひどく批判した.

老师严厉地批评了他一顿。 - 白水社 中国語辞典

彼はこのような生活に対して反感を持つ.

他对这种生活非常厌恶。 - 白水社 中国語辞典

彼は一年じゅう半日の休暇さえ取ったことがない.

他一年到头连半天假也没请过。 - 白水社 中国語辞典

昼から夜まで仕事をして,ご飯さえ食べる暇がない.

从白天干到夜晚,连饭都顾不上吃。 - 白水社 中国語辞典

わずか1年や半年そこらでは変わりようがない.

一年半载变不了。 - 白水社 中国語辞典

なんて早いんだろう,あっと言う間にまた半年が過ぎた.

多快呀,一晃半年又过去了。 - 白水社 中国語辞典

生産・輸送・販売の一本化を行なう.

实行产、运、销一条龙 - 白水社 中国語辞典

私は国外に出かけて遊歴することには反対しない.

我不反对到国外去游历。 - 白水社 中国語辞典

ご飯が出たりマントーが出たり,とても食べきれない.

又是米饭又是馒头,哪儿能吃得了。 - 白水社 中国語辞典


社会的規範を逸脱しないように礼を用いる.

约之以礼 - 白水社 中国語辞典

規約が試行されて既に半年になる.

条例试行已阅半年。 - 白水社 中国語辞典

早くガスを切れ,でなければご飯は焦げるぞ.

快关煤气,再不饭就焦了。 - 白水社 中国語辞典

第3四半期,生産量はまた少なからず増加した.

第三季度,产量又增了不少。 - 白水社 中国語辞典

販売量の大幅な増加は生産を刺激した.

销售量的大幅度增长刺激了生产。 - 白水社 中国語辞典

丸ごとはとても食べきれないから,半分買おう.

整个的吃不了,买半个吧。 - 白水社 中国語辞典

恩を受けながらそれに報いず反対にあだで返す.

知恩不报反为仇 - 白水社 中国語辞典

法律を執行する立場にありながら故意に法律に違犯する.

执法犯法((成語)) - 白水社 中国語辞典

刊行物は改版の後,その趣旨には変化がない.

刊物改版之后,其旨未变。 - 白水社 中国語辞典

(工場などの)班長は分工場長が担当を命じる.

组长由车间主任指派。 - 白水社 中国語辞典

二言三言言えばそれで済む,彼をあまり批判するな.

说几句就行了,不要过于指摘他了。 - 白水社 中国語辞典

彼は食事のたびに少なくとも2杯のご飯を食べる.

他每顿至少吃两碗米饭。 - 白水社 中国語辞典

1時間半も待ったのに,彼はまだやって来ない.

等了一个半钟点,他还没来。 - 白水社 中国語辞典

この事を自分の落ち度ではないかと反省する.

反求诸己 - 白水社 中国語辞典

半月後,祖父はつえを突いて歩けるようになった.

半个月后,爷爷拄着拐杖能够走路了。 - 白水社 中国語辞典

車の中には防犯装置が備えられている.

汽车里边有防盗装置。 - 白水社 中国語辞典

彼が出かけてからほぼ半時間になる.

他走了有半个钟头了。 - 白水社 中国語辞典

本方法および装置の適用性のさらなる範囲が、以下の詳細な説明、特許請求の範囲、および図面から明らかになろう。

本方法和装置的实用性的进一步范围将因以下具体描述、权利要求和附图而变得明白。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号S602ないしS620は、上記で説明されるのと同じとすることができ、そして反復される必要はない。

信号 S602到 S620可与上文所描述相同,且无需重复。 - 中国語 特許翻訳例文集

なるべく保険適用範囲内で、保険が利かないところは相談して決めたい。

尽量在保险适用范围内,保险不起作用的地方希望要商讨后决定。 - 中国語会話例文集

彼のアイルランドなまりはとても強かったので、彼の話の半分も理解できなかった。

他的愛爾蘭口音很重,所以他说的话连一半也听不懂 - 中国語会話例文集

繁忙期で人手が足りなそうなので、隣の営業所から人員を確保しました。

因为是繁忙时期人手好像不够,所以从邻近的营业所调来了人。 - 中国語会話例文集

販売価格リストを私はあなたに送りますので、あなたはこの内容を確認してください。

我把销售价格表发给你,请确认内容。 - 中国語会話例文集

皆は深く調査研究を行ない,更に進んで正確な判断を下した.

大家深入进行了调查研究,进而做出了正确的判断。 - 白水社 中国語辞典

(半歩を重ねなければ千里の遠くまで行けない→)物事はたゆまず努力しさえすれば必ず成功する.

跬步千里 - 白水社 中国語辞典

(学ばずしてよく知り学ばずしてよくする能力→)生まれながらに備えている是非善悪を判断する能力.

良知良能((成語)) - 白水社 中国語辞典

こちらさんは長年翻訳を手がけているプロですよ,半端な腕前であるわけがないでしょう!

人家是搞翻译多年的专家,还能没两下子? - 白水社 中国語辞典

ポインタがリスト内の範囲を指していない場合には(n)、ステップ34へと進む。

否则 (n),分岔至步骤 34。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、使用する搬送周波数f2は30GHz〜300GHzのミリ波帯である。

要注意,要使用的载波频率 f2包括在 30GHz到 300GHz的毫米波中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、Mは、f+(NM+n)×Δfが帯域BW1内となる範囲の整数である。

另外,M是使 f+(NM+n)×Δf成为频带 BW1内的范围的整数。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7では、この最も基本的な構成730は、破線の範囲内に含まれている。

图7中,该最基本配置 730位于短划线内。 - 中国語 特許翻訳例文集

当社では厳格な計数管理に基づき経営判断を行っている。

本公司根据严谨的计量管理进行经营决策。 - 中国語会話例文集

販売者は商品を長崎港に配送することになっている。

销售商规定把商品发送到长崎码头。 - 中国語会話例文集

私達は話に夢中で夕飯が遅くなってしまった。

我们聊得太入迷,以至于迟了晚饭的时间。 - 中国語会話例文集

それは許容範囲内の場合とそうでない場合があると思う。

我觉得那个有在容许范围内的情况也有不在的情况。 - 中国語会話例文集

それは許容範囲内の時とそうでない時があると思う。

我觉得那个有在容许范围内的时候也有不在的时候。 - 中国語会話例文集

共同被告人の1人が裁判所の判決が出る前に亡くなった。

共同被告人中的一人在法院的判决前死亡。 - 中国語会話例文集

夏の販売キャンペーンを企画し始める時期になりました。

到了开始计划夏季促销活动的时期了。 - 中国語会話例文集

該当の商品につきましては、国内のみの販売となっております。

该商品只在国内销售。 - 中国語会話例文集

毎月これだけの収入の範囲内で生活するしかない.

每个月只能尽这点收入过日子。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 178 179 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS