「ナナハン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ナナハンの意味・解説 > ナナハンに関連した中国語例文


「ナナハン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8940



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 178 179 次へ>

この犯人は酒の中に毒薬を入れた.

这个案犯在酒里下毒药。 - 白水社 中国語辞典

皆はすべて同意したが,ただ彼だけが反対している.

大家都同意,独[有]他反对。 - 白水社 中国語辞典

彼らはついに反革命集団に成り下がった.

他们终于堕落成反革命集团。 - 白水社 中国語辞典

反則したので,ペナルティーキック・スローを課された.

因犯规,罚了一个球。 - 白水社 中国語辞典

反革命分子がいれば必ず粛清する.

有反必肃 - 白水社 中国語辞典

皆は理由を述べて彼の意見に反駁した.

大家据理反驳了他的意见。 - 白水社 中国語辞典

白壁が光を反射して,部屋の中はとても明るい.

白墙反光,屋里很亮。 - 白水社 中国語辞典

谷川の流れは金色の光を反射している.

溪流反射出金色的光芒。 - 白水社 中国語辞典

慌ててハンドルをまっすぐに持ち直す.

连忙把方向盘扶正。 - 白水社 中国語辞典

盗賊たちは彼らの血生臭い犯行を自白した.

匪徒们供出了他们的血腥罪行。 - 白水社 中国語辞典


製鉄は本来彼の管轄する範囲内のことである.

炼铁本来是他管辖范围之内的事。 - 白水社 中国語辞典

彼らが討議した内容はとても広範にわたっている.

他们讨论的内容很广泛。 - 白水社 中国語辞典

それは私の過ちです,皆さん私を批判してください!

这是我的过错,大家批评我吧! - 白水社 中国語辞典

雷の音が谷間に反響を引き起こした.

雷声在山谷中激起了回响。 - 白水社 中国語辞典

半島南端にたくさんの船が集まっている.

半岛南端集结了很多船只。 - 白水社 中国語辞典

党内批判は党の組織を強固にする.

党内批评会坚强党的组织。 - 白水社 中国語辞典

彼は私の過ちに対して鋭い批判を投げかけた.

他对我的错误提出了尖锐的批评。 - 白水社 中国語辞典

1年のうち半年をぬかや菜っ葉を食べて過ごす.

糠菜半年粮((成語)) - 白水社 中国語辞典

酒を飲まずに肴を食べる,ご飯を食べずにおかずを食べる.

空口吃菜 - 白水社 中国語辞典

彼は煩悶して長い間座っていた.

他很苦闷地坐了半天。 - 白水社 中国語辞典

軍備を拡張し戦争に備えることに反対する.

反对扩军备战。 - 白水社 中国語辞典

監獄の中で犯人たちは読み書きを学習する.

在牢里犯人们学习文化知识。 - 白水社 中国語辞典

凶悪犯人は鉄の棒で彼の体を何度かぶった.

凶手用铁棍子在他身上掠了几下。 - 白水社 中国語辞典

ハンマーを振り回して発破のための穴を掘る.

抡起铁锤打炮眼。 - 白水社 中国語辞典

(公定価格より安い)企業内部の製品販売価格.

内部价 - 白水社 中国語辞典

(主語の指す人・物が何であるかを述べる文)判断文.

判断句 - 白水社 中国語辞典

この判決は皆の予想外であった.

这一判决出乎大家的意料。 - 白水社 中国語辞典

皆の批判を経て,彼は自分の欠点を認識した.

经过大家的批评,他认识了自己的缺点。 - 白水社 中国語辞典

必ずありのままに状況を反映すべきである.

必须如实地反映情况。 - 白水社 中国語辞典

生産・供給・販売がバランスを失う.

产、供、销失调。 - 白水社 中国語辞典

反革命分子がいれば必ず粛清する.

有反必肃 - 白水社 中国語辞典

家の中の事は実にこまごまと繁雑である.

家里的事就是琐琐碎碎的。 - 白水社 中国語辞典

彼女は手の中で1枚のハンカチを丸めていた.

她手里团弄着一条手帕。 - 白水社 中国語辞典

隠れん坊(ハンカチ取り・縄跳び)をする.

玩儿捉迷藏(丢手绢儿跳绳儿) - 白水社 中国語辞典

彼は極めて狭い範囲の中で生活している.

他生活在极为狭小的范围里。 - 白水社 中国語辞典

教条主義に反対して,学風を立て直す.

反对教条主义,以整学风。 - 白水社 中国語辞典

多くの問題について理解が生半可である.

对许多的问题一知半解 - 白水社 中国語辞典

行程が一定していれば,速度と時間は反比例を成す.

路程一定,速度和时间成反比。 - 白水社 中国語辞典

塑像が市内の繁華街にそびえ立っている.

塑像屹立在闹市区。 - 白水社 中国語辞典

(山が鳴けば谷が答える→)反響が素早い.

山鸣谷应((成語)) - 白水社 中国語辞典

湖南の軍隊(曽国藩が組織した義勇兵).

湘勇 - 白水社 中国語辞典

皇帝は必ずその他の反逆者を討伐するだろう.

皇帝一定还要征讨其余的反抗者。 - 白水社 中国語辞典

直径の長さは半径の2倍である.

直径的长是半径的两倍。 - 白水社 中国語辞典

夏はハエや蚊が繁殖する季節である.

夏季是蚊蝇孳生的季节。 - 白水社 中国語辞典

このため、全ての量子化情報を用いて演算を行わなくとも、前回の符号化で用いた量子化情報を判別することが可能となり、量子化情報判別部60での演算量を少なくできる。

所以,即使计算不是利用所有的量化信息执行的,用于上一次编码的量化信息也可以被辨别出,因此量化信息辨别单元 60处的计算量可以被减少。 - 中国語 特許翻訳例文集

この方法によれば、動きが複雑であるか否かについて大まかな判定はできるものの、画像の性質を反映した符号表の細かな切り替えはできなかった。

根据该方法,能够粗略地判定运动是否复杂,但是不能进行反应图像的性质的编码表的精细切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、設定していない中心周波数が残っていないとステップS10において判定した場合、ステップS11において、制御部77は、選択していない帯域幅が残っているか否かを判定する。

另一方面,如果在步骤 S10判定没有剩余还没有被设置的中心频率,则控制部分77在步骤 S11判定是否剩余还没有被选择的带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理情報生成部110cは、このような操作信号が供給されていなければ、ユーザが前記の範囲を指定していないと判別し(ステップS108;NO)、再びステップS108の処理を行う。

图像处理信息生成部 110c如果没有被供给这样的操作信号,则判断为用户没有指定上述范围 (步骤 S108;否 ),再次进行步骤 S108的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、表示制御部110bは、nの値が、前記の範囲内に入っていなければ、画像処理を行わないと判別し(ステップS205;NO)、ステップS208の処理を行う。

另一方面,如果 n的值不在上述范围内,则显示控制部 110b判断为不进行图像处理 (步骤 S205;否 ),进行步骤 S208的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、このアンド回路133には、アップコンバート素材判定部131および有効性判定部132の判定出力が入力される。

也就是说,上转换素材确定器 131和有效性确定器 132的确定输出被输入到“与”电路 133。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 178 179 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS