例文 |
「ナリッジ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1295件
おじさんがお亡くなりになってどれくらいになりますか?
老伯仙逝多久了? - 白水社 中国語辞典
彼女たちはしゃなりしゃなりと歩き回っている.
她们轻盈地走来走出。 - 白水社 中国語辞典
タロウも大臣になりたかった。
太郎之前也想成为大臣。 - 中国語会話例文集
太郎も大臣になりたかった。
太郎曾经也想成为大臣。 - 中国語会話例文集
果実が鈴なりになっている.
果实累累 - 白水社 中国語辞典
いきなり銃を奪い取った.
劈手夺过枪来。 - 白水社 中国語辞典
足を上げるなり自転車に乗った.
一抬腿就上了自行车。 - 白水社 中国語辞典
卓球が上手になりたい。
我想练好乒乓球。 - 中国語会話例文集
それを実施しなければなりません。
必须实施那个。 - 中国語会話例文集
トップエンジニアになりたい。
我想成为顶尖的工程师。 - 中国語会話例文集
彼女の身なりはとても質素だ.
她的打扮很朴素。 - 白水社 中国語辞典
一刻千金,時は金なり.
一刻千金((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女は帰ってくるなり眠ってしまった。
她一回来就睡着了。 - 中国語会話例文集
彼はひととなりがこれまでずっと誠実であった.
他为人一向信实。 - 白水社 中国語辞典
彼女は彼女なりに努力して頑張っている。
她在尽她所能地努力着。 - 中国語会話例文集
あなたは同じ道を通って帰らねばなりません。
你必須原路返回。 - 中国語会話例文集
彼女は髪を切ってますます美人になりました。
她剪了头发变得越来越美了。 - 中国語会話例文集
大会が始まってからかなりの時間になる.
大会开始[了]好半天了。 - 白水社 中国語辞典
彼女とふざけるな,彼女はかっとなりやすいから.
甭跟她逗着玩儿,她爱脸急。 - 白水社 中国語辞典
彼女の身なりはこれまで地味であった.
她的衣着历来素淡。 - 白水社 中国語辞典
彼女はこれまで自分の身なりを飾ることができなかった.
她从来不会修饰自己。 - 白水社 中国語辞典
あなたのマッサージによって気分よくなりました。
因为你的按摩心情变好了。 - 中国語会話例文集
事件発生から今年で二十五年になります。
事件发生后,今年是第25年。 - 中国語会話例文集
(わずかな時間が千金の値打ちがある→)一刻千金,時は金なり.
一刻千金((成語)) - 白水社 中国語辞典
ダイエットを始めると、ストイックになります。
我一旦开始减肥,就要禁欲。 - 中国語会話例文集
もっとテニスが上手になりたいです。
我想把网球打得更好。 - 中国語会話例文集
もっとあなたと仲良くなり、彼女にしたい。
我想拉近和你的关系,并让你成为我的女朋友。 - 中国語会話例文集
きっと、みんなが彼女の作品を好きになります。
大家肯定都会喜欢她的作品的。 - 中国語会話例文集
長時間待ったので腰が痛くなりました。
我因为等了很长时间腰疼起来了。 - 中国語会話例文集
彼女はお笑い芸人になりたいと思っています。
她想当搞笑艺人。 - 中国語会話例文集
これらは、かなり私達にとって重要です。
这些对我们非常重要。 - 中国語会話例文集
彼女のことがもっと好きになりました。
我更加喜欢她了。 - 中国語会話例文集
色相は、イメージにより、かなり違って見える。
色调,根据印象看起来会差很多。 - 中国語会話例文集
英会話をもっと上手になりたい。
我想变得更擅长用英语对话。 - 中国語会話例文集
17時から会議が入ったので、帰るのが遅くなります。
我17点有个会议,所以回家会晚。 - 中国語会話例文集
私はもっとテニスが上手になりたいです。
我想网球打得更好一些。 - 中国語会話例文集
少年時代、彼は闘牛士になりたかった。
少年时的他曾想成为一名斗牛士。 - 中国語会話例文集
もっと記事を集めなければなりません。
我必须再多收集点报道。 - 中国語会話例文集
お前さんのその身なりは時代後れになったよ.
你那套衣服可是背时了。 - 白水社 中国語辞典
ドシンと地面に降りるなりそのまま立ち去った.
噔,一下子跳下地就走了。 - 白水社 中国語辞典
谷間と尾根が幾重にも(縦横に)重なり合っている.
七沟八梁 - 白水社 中国語辞典
お前,地主のために手先になりやがって!
你给地主当狗腿子! - 白水社 中国語辞典
この服はスタイルが古くなり,時代後れになった.
这种衣服式样老了,过时了。 - 白水社 中国語辞典
まず冷静になりなさい,感情に走ってはいけない.
你先冷静冷静吧,不要感情用事。 - 白水社 中国語辞典
私は冗談を言っているのに,彼はむきになりだした.
我说着玩儿的,他就认起真来了。 - 白水社 中国語辞典
彼女の身なりはとてもさっぱりして気品がある.
她的衣着十分素雅。 - 白水社 中国語辞典
子供が成人し、夫は亡くなり、今ではたった一人になってしまった。
孩子成年,丈夫去世,现在我变成了孤单一人。 - 中国語会話例文集
このズボンはすっかり着古して生地が薄くなり,ちょっと引っ張るとすぐ裂ける.
这条裤子穿挼了,一撕就破。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は顔を見合わせるなりしっかりと一つになって抱き合った.
他们俩一见面就紧紧地拥抱在一起。 - 白水社 中国語辞典
日本人は物事を自然の成り行きととらえる傾向がかなり強い。
日本人顺其自然度日的倾向很强。 - 中国語会話例文集
例文 |