例文 |
「ナンジニン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43616件
君はいつもこんなに口が軽い,次に何かあっても君に話す勇気がない.
你老是这样学舌,下次有话也不敢跟你说了。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは妊婦だから,万事体を大切にするよう気をつけなければならない.
你是个重身子,凡事要注意保重才对。 - 白水社 中国語辞典
(事件の後の諸葛孔明→)事件が終わった後で偉そうなことを言っても何にもならない.
事后诸葛亮((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
この班は人数が既に定員に達しており,これ以上人員を増やすことができない.
这个班人数已满,不能再增人了。 - 白水社 中国語辞典
なお、置換LUTは、フラグの状態に応じて異なるものを用いても良い。
注意,可以依据标志的状态使用不同的替换 LUT。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなた自身の調子が悪かったからその試合に負けた訳じゃない。
你并不是因为自身状况不佳而输掉那场比赛的。 - 中国語会話例文集
工場長は個人的な用事をする時に公用車を使ったことはない.
厂长办私事从来不使用公车。 - 白水社 中国語辞典
いわゆる非識字者を一掃するということが,何億かの農民を置き去りにするなら,空言になるのではないか,間違いなく空言になってしまう.
所谓扫除文盲,如果离开了几亿农民,岂非成了空话? - 白水社 中国語辞典
こんなに多くの戦友が犠牲になったのを見て,彼女はこらえきれずに,泣き出した.
看见这么多战友牺牲了,她抑制不住,痛哭起来。 - 白水社 中国語辞典
ADC170は、受信アナログ信号をデジタル信号に変換する。
ADC170将接收到的模拟信号转换为数字信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
わが社の賃金は国内の賃金水準と比較して非常に高い。
我们公司的工资比起国内的工资水准高出很多。 - 中国語会話例文集
医療従事者が雲南に来て,肺癌の一斉検診と治療をした.
医务人员来到云南,普查和医治肺癌。 - 白水社 中国語辞典
‘琼崖人民抗日游击独立纵队’;海南島人民抗日遊撃独立隊.
琼崖纵队((略語)) - 白水社 中国語辞典
彼は南方の特産品を持って来ておじいさんに贈った.
他带了南边的土产来孝敬爷爷。 - 白水社 中国語辞典
自在に何首かの詩を引用して自分の論点を証明する.
随便摘引几首诗来证明自己的论点。 - 白水社 中国語辞典
上述したように、純粋なノイズ信号では、連続的サンプル間でゼロ相関を持つ。
如上所提及的,纯噪声信号在其连续采样之间具有零相关性。 - 中国語 特許翻訳例文集
この2つの工場が,去年上納した利潤の差はなんと10万元にも達している.
这两个工厂,去年上缴利润的差额竟达到十万元。 - 白水社 中国語辞典
なお、実施例1の図12と同じステップに関しては同じステップ番号を与えている。
给予与第一实施例中图 12中相同的步骤相同的步骤编号。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の時間軸31aによって、ベースステーション1に関する様々な時間を識別することが可能になり、第2の時間軸31bによって、カセット2に関する時間を識別することが可能になる。
第一时间轴 31a可以标识关于基站 1的各个时间,第二时间轴 31b可以标识关于暗盒 2的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は取り急ぎ特にAに関する自分の意見を説明しなければなりません。
我很急,特别是关于A我必须要说明自己的意见。 - 中国語会話例文集
時間があまりにも少ない,どうしてこんなに多くの番組を審査することができようか.
时间太短,怎么审查得过来这么多节目。 - 白水社 中国語辞典
本明細書に記載の実施形態は例示的なものに過ぎず、限定的なものではないものとする。
这里说明的实施例仅是示例性的,并不打算是限制性的。 - 中国語 特許翻訳例文集
3,4日待たないと帰って来れない.¶必须六点钟以前起来,才能七点钟到这儿来。=6時前に起きないと,7時にこちらに到着できない.
要等三四天才能回来。 - 白水社 中国語辞典
個人的に株取引を行います。
我在自己炒股票。 - 中国語会話例文集
今日は何時頃に来るのですか。
你今天几点左右来? - 中国語会話例文集
彼女について本当の話をする。
关于她我会说实话。 - 中国語会話例文集
それは正常範囲内にあります。
那个在正常范围内。 - 中国語会話例文集
ジーパンに穴があいている。
牛仔裤上有个洞。 - 中国語会話例文集
時間内に終わらせること
在规定时间完成 - 中国語会話例文集
自国の災難を気にかける。
留心自己国家的灾难。 - 中国語会話例文集
ジョンが仲間に加わりました。
约翰加入到了伙伴中。 - 中国語会話例文集
何時頃仕事に行くのですか。
你大概几点去上班啊? - 中国語会話例文集
ジョンに内緒で旅をしよう。
背着约翰去旅行吧。 - 中国語会話例文集
耳石は内耳の前庭にある。
耳石在内耳的前庭。 - 中国語会話例文集
背の順に並び替える。
按照身高顺序排列。 - 中国語会話例文集
手術室に案内します。
引导去手术室。 - 中国語会話例文集
求人広告の内容について
关于招聘广告的内容 - 中国語会話例文集
乗客は皆岸に上がった.
旅客们都上了岸了。 - 白水社 中国語辞典
彼の話は実に感動的だ!
他说得那么使人动心! - 白水社 中国語辞典
このナイフは本当に切れ味が悪い.
这把刀真钝。 - 白水社 中国語辞典
広西チワン族自治区にある川の名.
桂江 - 白水社 中国語辞典
皆は穏やかに相談し始めた.
大家和和气气地商量起来。 - 白水社 中国語辞典
回虫は人体内に寄生する.
蛔虫寄生在人体内。 - 白水社 中国語辞典
家族皆は彼1人に頼っている.
全家靠他一个人。 - 白水社 中国語辞典
広西チワン族自治区にある川の名.
漓江 - 白水社 中国語辞典
物を地面に投げ降ろした.
他把东西撂在地下了。 - 白水社 中国語辞典
内憂外患の状態にある.
处在内忧外患之中 - 白水社 中国語辞典
アルファベット順に並べる.
按字母顺序排列。 - 白水社 中国語辞典
棚卸しにつき本日休業.
因为盘货本日停止营业。 - 白水社 中国語辞典
皆一生懸命に向上を図る.
大家努力上进。 - 白水社 中国語辞典
例文 |