意味 | 例文 |
「ニウエ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2822件
双方は何度も折衝を重ねた後,今年の貿易協定にサインした.
双方经多次洽商,签署了今年的贸易协定。 - 白水社 中国語辞典
戦争を人民の頭の上に無理やり押しつけようとする.
硬要把战争强加在人民头上。 - 白水社 中国語辞典
(一方の足をもう一方の足の上に置く→)足を組んで座っている.
跷着二郎腿坐着。 - 白水社 中国語辞典
母上の言いつけは,心にしっかり刻みつけなければならない.
妈妈的嘱咐,你要切记在心。 - 白水社 中国語辞典
人為的障害によって,両国の貿易が減少した.
由于人为的障碍,两国间的贸易减少了。 - 白水社 中国語辞典
丸顔でぶ厚い唇の上の方にうっすらと産毛が覆っている.
一张圆脸,厚厚的嘴唇上抹着一层淡淡的茸毛。 - 白水社 中国語辞典
板の上にはミツバチがいっぱいで,うようよとうごめいている.
板上满是蜜蜂,蠕蠕地爬动。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょっとめまいがしたかと思うとベッドの上にへなへなと倒れ込んだ.
他一阵头晕就软瘫在床上。 - 白水社 中国語辞典
一面の砂礫の上に綿花の高収穫という奇跡を創造した.
一片沙砾上创造了棉花高产的奇迹。 - 白水社 中国語辞典
上の何代かの人々はいずれもこんなに栄えたことがない.
上边几代人都没有像这样兴旺过。 - 白水社 中国語辞典
このカーテンはとてもきれいだ,上と下にレースがついている.
这种窗帘很好看,上下都有花边。 - 白水社 中国語辞典
もとからある基礎の上に改造を加え,進んで広く発展して行く.
在原有的基础上加以改造,进而生发开去。 - 白水社 中国語辞典
私はこの上ない満足を感じます,私はことのほか満足に思う.
我感到十二分的满意。 - 白水社 中国語辞典
彼らは密植法を試験的に採用して,14ムーの小麦を植えつけた.
他们试用密植法,种了十四亩小麦。 - 白水社 中国語辞典
そのドラマが初放映された時,一躍視聴率1位に踊り出た.
该剧首播时,曾跃居收视率首位。 - 白水社 中国語辞典
彼はノートを1枚破いて,その上に字を幾つか書いた.
他从本子上撕下一张纸来,写了几个字。 - 白水社 中国語辞典
公営または私営の企業はいずれも強力に発展させるべきである.
公营和私营的企业都要大力发展。 - 白水社 中国語辞典
それぞれ死刑,猶予つき死刑および無期懲役に処する.
分别判处死刑,死缓和无期徒刑。 - 白水社 中国語辞典
家の前や後ろのどこにでも豆やウリを植えることができる.
房前屋后随地都可种豆种瓜。 - 白水社 中国語辞典
(計略は周到な考えを経た上で定めた→)計略は万に一つの手抜かりもない.
计出万全 - 白水社 中国語辞典
彼はタイトロープの上を実にバランスよく行ったり来たりしている.
他在钢丝上稳稳当当地走来走去。 - 白水社 中国語辞典
雪が一つ一つの足跡のくぼみの上に舞い降りている.
雪花轻轻洒落在一窝窝脚印儿上。 - 白水社 中国語辞典
彼は不注意で(手を)机の上の湯飲みに当ててしまい,湯飲みが倒れた.
他不小心碰了一下桌子上的茶杯,茶杯倒了。 - 白水社 中国語辞典
今にもほころぶばかりのつぼみはこの上なく色鮮やかで生き生きしている.
那快要绽开的花骨朵鲜活极了。 - 白水社 中国語辞典
仕事の上で成功を勝ち得るには,一身をなげうつ精神が必要だ.
要想在事业上取得成功,必须有一种献身精神。 - 白水社 中国語辞典
彼女は小作りで整った鼻をちょっと上に向けて,くすくすと笑っている.
她耸耸小巧的鼻子,嘻嘻地笑着。 - 白水社 中国語辞典
斜めになった太陽の光が耕し終わった土地の上を照らしている.
斜斜儿的阳光照在耕过的泥土上。 - 白水社 中国語辞典
彼は数学ができる上に,医者として治療することができる.
他既懂数学,又会行医。 - 白水社 中国語辞典
杭州はしばしば手入れをした結果,公園都市になった.
杭州经过屢加修整,成为花园城市。 - 白水社 中国語辞典
農村の知識青年は選抜の上配転されて学校に行って勉強した.
农村知青选调上学了。 - 白水社 中国語辞典
日本の芸術家が来年わが国へ来て公演するだろう.
日本艺术家明年将来我国演出。 - 白水社 中国語辞典
(機関・軍隊に所属する)音楽・演劇団が新劇を1幕公演する.
文工团演出一场话剧。 - 白水社 中国語辞典
映画を見に行こうか,でなければ公園へ行って散歩しようよ.
看场电影去吧,要不就到公园走走。 - 白水社 中国語辞典
上には猿が何匹かしゃがんでいるが,ぴくっとも動かない.
上面蹲着几只猴子,一动也不动。 - 白水社 中国語辞典
私たちの所に行ったら,大きな大正エビが嫌と言うほど食べられる.
到我们那儿,大对虾能吃一个够。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちは休日を利用して,大衆のために慈善公演をする.
她们利用假日,为群众义务演出。 - 白水社 中国語辞典
甲板に映写幕を張って,カラー映画を放映中だ.
甲板上张起银幕,彩色影片正在放映。 - 白水社 中国語辞典
君がこれ以上栄養をつけないなら,体はすっかり台無しになる.
你再不营养营养,身体就完全垮了。 - 白水社 中国語辞典
アワは連作を避けるが,また1年おきに植えることも避けるべきである.
谷子忌重茬,也应该避免迎茬。 - 白水社 中国語辞典
彼は台の上に腰を掛け,2本の足をぶらぶらと揺すっている.
他坐在台上,两条腿不住地悠打着。 - 白水社 中国語辞典
公園にはもはやぶらぶらしている暇人は1人もいない.
公园里已经没有一个游荡的闲人。 - 白水社 中国語辞典
皆さんの意見,とりわけ李さんの意見は,たいへんに有益だった.
同志们的意见,尤其是老李的意见,十分有益。 - 白水社 中国語辞典
ここ数年衣食に事欠かないのみならず,その上余裕さえある.
这几年吃穿不但不愁,而且还有余裕。 - 白水社 中国語辞典
水稲を植えるのは先に苗を育てて,後で移植することである.
种水稻是先育秧,后移栽。 - 白水社 中国語辞典
せがれは丸っこい小さな顔を上に向けて空の星を見ている.
儿子仰着圆乎乎的小脸儿看着天上的星星。 - 白水社 中国語辞典
我々は水浸しになった被災民を救援しているところである.
我们正在援救被淹的灾民。 - 白水社 中国語辞典
私たちは先祖代々花を植え,何代かにわたって教え伝えてきた.
我们祖祖辈辈栽花,传了几代人哉。 - 白水社 中国語辞典
飢えてどうにもならなくなって,やむをえずラクダを殺した.
饿得没法子,只好把骆驼宰了。 - 白水社 中国語辞典
この件を処理するには,方式・方法の上でなお検討してもよい.
处理这件事,在方式方法上还可以研究。 - 白水社 中国語辞典
友人を選択する上で若い人にアドバイスを与えねばならない.
在择友方面应该给青年人一定的指导。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |