「ニカノル」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ニカノルの意味・解説 > ニカノルに関連した中国語例文


「ニカノル」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11377



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 227 228 次へ>

ステップS608の更新は、以下の(7)式を適用することにより行われる。

应用以下的 (7)式来进行步骤 S608的更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の実施形態によれば、以下のような効果を奏することができる。

根据第 1实施方式,能够发挥以下的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の実施形態によれば、以下のような効果を奏することができる。

根据第 2实施方式,能够发挥以下的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、以下の処理を実行することによっても実現される。

还可以通过进行以下处理来执行本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、z=LにおけるインピーダンスZ(L)は以下の式で表される。

因此,在 z= L下的阻抗 Z(L)由以下方程表示: - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、具体化による暗号化のためのフロー図(flow diagram)である。

图 4是根据实施例的用于加密的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、具体化による暗号化のためのフロー図(flow diagram)である。

图 4是根据实施例的用于加密的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、一般に、以下の条件が満足されることを意味する。

这意味着一般要满足下列条件: - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、機能の追加が可能な複合機に関するものである。

本发明涉及可追加功能的复合机。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のさらなる追加の態様によれば、方法が提供される。

根据本发明原理的另一方面,提供了一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集


例えば、別途ソフトウェアにて処理する構成も可能である。

例如还可以采取通过独立的软件进行处理的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

基準回数Nは、制御部70が自動的に設定することも可能である。

控制单元 70可以自动设置基准次数 N。 - 中国語 特許翻訳例文集

合法的な制御信号の一例は以下のように表されることができる:

合法控制信号的一个示例可以表示为: - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明は、以下の処理を実行することによっても実現される。

应当理解,本发明可以按照如下来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、サーバ2との通信回数を低減することが可能となる。

因此,可以减少与服务器 2通信的次数。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの場合には、レジストラは以下のステップを使用することができる。

在这些情况下,注册器能够使用以下步骤: - 中国語 特許翻訳例文集

プログラム可能なループフィルタの一例を以下に与える。

下面给出可编程的环路滤波器的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

2値化の結果、1に対応する画素が文字エッジとして検出される。

二值化的结果是,与 1对应的像素被检测为文字边缘。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、この構造定義はより複雑な定義にすることも可能である。

例如,结构定义可能更复杂。 - 中国語 特許翻訳例文集

素っ裸の少女は、天井から逆さまに吊るされている。

全裸的少女被倒吊在天花板上。 - 中国語会話例文集

必要なら早目に注文しないとなくなる可能性がある。

要是需要的话,不及早订购就可能没了。 - 中国語会話例文集

手形の裏書で手形を譲渡可能にすることができる。

票据的背书使票据的转让成为可能。 - 中国語会話例文集

裁定解消売りが市場の波乱要因になる可能性がある。

取消套头交易有可能是造成市场动荡的要因。 - 中国語会話例文集

部下の業績を測定する際にはプロセス評価が重要である。

在评定下属业绩时过程评估很重要。 - 中国語会話例文集

彼女は英語を必要とする職業に就きたいと思っている。

她想做需要英语的工作。 - 中国語会話例文集

使用環境により、この素材は劣化する可能性がある。

根据使用环境,这个材料有可能会退化。 - 中国語会話例文集

終了する前に以下のステップを完了する必要があります。

在结束之前需要完成以下的步骤。 - 中国語会話例文集

そのアメリカ人女性は、彼女が勝負に負けていると思っている。

那个美国的女性都认为她输了比赛。 - 中国語会話例文集

その機器が正しく動作するためには、追加の設定が必要である。

为了那台机器可以正常的运行需要设定的追加。 - 中国語会話例文集

Aは、システムパフォーマンスに悪影響を与える可能性がある。

A有可能会给系统性能带来坏的影响。 - 中国語会話例文集

私はそれを可能な限り早期に売却できることを望んでいる。

我希望能尽早卖出那个。 - 中国語会話例文集

彼女といると、自分がくそ野郎だという気持ちにさせられる。

跟她在一起就会让我觉得自己是个很讨人厌的家伙。 - 中国語会話例文集

彼女たちは私が困っているときにいつも助けてくれる。

她们总是在我困难的时候伸出援手。 - 中国語会話例文集

何年にもわたる孤独で、彼女は深酒をする習慣がついてしまった。

多年的孤独导致了她养成了酗酒的习惯。 - 中国語会話例文集

彼女の魂を揺さぶる声は世界中の人々に届きつつある。

她震撼性灵的声音正在传向全世界的人们。 - 中国語会話例文集

私は彼女を裏切るような真似は絶対にしていないと言い切れる。

可以绝对的说我不会做出背叛她的事。 - 中国語会話例文集

価格は注文品の数量によって異なる可能性がある。

价格根据订购的数量可能会不同。 - 中国語会話例文集

私たちは彼女の気まぐれな振る舞いにうんざりしている。

我们对她反复无常的行为已经忍无可忍了。 - 中国語会話例文集

彼女の祖父は家の伝統に関する慣例を尊重している。

她的祖父非常尊重家族传统的老规矩。 - 中国語会話例文集

優先交渉権を有する者は以下の手順に沿って決定される。

拥有優先交渉権的人是通过以下程序决定的。 - 中国語会話例文集

上級機関の指示を理解すると共に大衆の中の実際問題を理解する.

吃透两头((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女は無理に気を引き立てて,客を迎える用意をしている.

她正打叠着精神,准备招待客人。 - 白水社 中国語辞典

彼は詩歌の創作の中で,典故に新意を盛ることが上手である.

他在诗歌创作中,善于赋予典故以新意。 - 白水社 中国語辞典

彼女は母が細やかな心遣いをしてくれることに感激している.

她感激母亲十分体贴她。 - 白水社 中国語辞典

このサザンカの木は燃え盛る炎のように真っ赤である.

这棵山茶树红艳得像个烧得正旺的火焰。 - 白水社 中国語辞典

ある娘が彼女と義姉妹になりたいと希望している.

有一个女青年希望与她结拜干姐妹。 - 白水社 中国語辞典

彼女のふしだらな格好ったら,見ると嫌な気持ちになる.

她那个浪劲儿,我看见心里就烦。 - 白水社 中国語辞典

ある種の不愉快な気持ちが彼女の心の中にまつわりついている.

一种不愉快的心情盘缠在她的心里。 - 白水社 中国語辞典

彼女は歌はうまいが,一たび舞台に上がると気後れする.

她很会唱歌,但一登台就怯场。 - 白水社 中国語辞典

国家の職能はただ外部の敵の侵略に対応するためである.

国家的职能只是为了对付外部敌人的侵略。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 227 228 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS