意味 | 例文 |
「ニカノル」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11377件
この幾つかの卵は種卵用にする.
这几个鸡蛋是当种用的。 - 白水社 中国語辞典
何種類かの案を研究して不慮の出来事に備える必要がある.
要研究几种方案以备不虞。 - 白水社 中国語辞典
わたしが法律の知識を身につけていくのに反比例するかのように
好像与我不断学习法律知识成反比例一样。 - 中国語会話例文集
君に100元の金を彼に持参させ,それに添えて幾房かのブドウを届ける.
让他给你带去一百块钱,随带几串葡萄。 - 白水社 中国語辞典
何種類かの茶を一緒くたに詰めた.
几种茶叶装混了。 - 白水社 中国語辞典
このポストに就任するよう彼女に要請する。
我请她就任这个岗位。 - 中国語会話例文集
この木材は長いから,ほかの(用途に当てることができる→)使い道がある.
这根木料长,可以派别的用场。 - 白水社 中国語辞典
彼女に拒否される可能性も十分にあるということを、婉曲に述べる表現を用いる。
用委婉的方式表明被她拒绝的可能性很高。 - 中国語会話例文集
幾つかのグループに分けて彼らを短期訓練班に受け入れる.
分批地接受他们参加短期培训班。 - 白水社 中国語辞典
幾つかのグループに分けて段階的にこの目標を実現する.
分批分期地实现这个目标 - 白水社 中国語辞典
彼女は前の方を走っている男の子に追いつけず,助けを求めるかのように彼らを見ていた.
她赶不上那些跑在前边的男孩子,求援地看着他们。 - 白水社 中国語辞典
彼は喉に何かが詰まっているかのように,言葉を出すことができない.
他嘴里像有什么东西哽噎住,说不出话来。 - 白水社 中国語辞典
彼は何かの折りに私たちにお礼を言おうと思っているのだ.
他们想趁机会谢称咱呢。 - 白水社 中国語辞典
この何人かの選手は走り方が同じように速い,同じように速く走る.
这几个运动员跑得一般快。 - 白水社 中国語辞典
同様に、この方法はその逆にされることが可能である。
同样地,可颠倒此方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
ランチャーには以下の機能を登録できるようにする。
以下功能可以被注册到启动装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女に会える日を楽しみにしている。
我期待着和她见面的日子。 - 中国語会話例文集
相応しい彼女になれるように努力する。
我会努力地成为配得上你的女朋友。 - 中国語会話例文集
彼女が私に怒ることに慣れている。
我习惯了她对我发脾气。 - 中国語会話例文集
アメリカの生活に順応するために助言すること
为了让适应美国的生活而进行指导。 - 中国語会話例文集
彼女はトップの成績をおさめるために必死になる。
她为了保持领先的成绩拼了。 - 中国語会話例文集
彼女は直ぐに泳げるようになるだろう。
她立马就会游泳了吧。 - 中国語会話例文集
どうしたらそんなに彼女に対していじわるでいられるの?
你怎么能对她那么刻毒呢? - 中国語会話例文集
彼女は成長するにつれて、きれいになっている。
随着她的成长变得漂亮。 - 中国語会話例文集
彼が彼女にお願いしているように見える。
他看起来像在请求她。 - 中国語会話例文集
彼女が高い山に登るには勇気がいるだろう。
她需要攀登高山的勇气吧。 - 中国語会話例文集
彼女は昼は仕事に追われ,夜は家事に追われている.
她白天忙工作,晚上忙家务。 - 白水社 中国語辞典
指揮下の部隊に迅速に前進するよう命令する.
命令所部迅速前进。 - 白水社 中国語辞典
彼女は人にたたえられることに慣れている.
她习惯于被人赞美。 - 白水社 中国語辞典
(幾つかの隊列が並行して進む→)(幾つかの事柄を各方面から)同時に推し進める.
齐头并进((成語)) - 白水社 中国語辞典
グローバル化の最中に
全球化的最高潮 - 中国語会話例文集
彼女は全身打撲に苦しんだ。
她遭受了一次全身挫伤。 - 中国語会話例文集
彼は彼女の唇にキスをした。
他亲吻了她的嘴唇。 - 中国語会話例文集
彼女にメールを送りました。
我给她发了邮件。 - 中国語会話例文集
彼女に振られて苦しい。
我被女朋友甩了很痛苦。 - 中国語会話例文集
彼女は冬にその公園を歩く。
她冬天去那个公园散步。 - 中国語会話例文集
彼女はイルカに詳しいです。
她对海豚很了解。 - 中国語会話例文集
今彼女は凄くブルーになってます。
现在她很忧郁。 - 中国語会話例文集
彼女は春の装いに着替えた.
她换上春装了。 - 白水社 中国語辞典
彼女も春ものに着替えた.
她也换上春装了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は悪者にレイプされた.
她被坏人奸污了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は海に向かって歩いて行く.
她向着大海走去。 - 白水社 中国語辞典
彼女は悪巧みに引っかかった.
她中了奸计。 - 白水社 中国語辞典
なにかの都合でメールを受信できませんでした。
我因为某种原因而没收到邮件。 - 中国語会話例文集
私は他の誰かのように振舞うだろう。
我会假装成别人。 - 中国語会話例文集
彼女はブルカの下に真っ赤なドレスを着ていた。
她在头巾下面穿着一条大红色的礼服。 - 中国語会話例文集
選択可能かを確認する。
确认是否可以选择。 - 中国語会話例文集
評価の結果を確認する。
确认评价结果。 - 中国語会話例文集
彼女は浴衣が似合っている。
她适合穿薄和服。 - 中国語会話例文集
彼女は毎日楽しんでいる。
她每天都很开心。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |