「ニゲン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ニゲンの意味・解説 > ニゲンに関連した中国語例文


「ニゲン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1254



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>

たくさん食べてお互いに元気に頑張りましょう。

我们多吃点,然后一起充满精神地加油吧。 - 中国語会話例文集

この監獄から犯人が2人逃げた.

这座监狱里逃了两个犯人。 - 白水社 中国語辞典

村の200人余りの人は,死ぬ者は死に,逃げる者は逃げ,散り散りばらばらに離散した.

村里二百多人,死的死了,跑的跑了,七零八落。 - 白水社 中国語辞典

三十六計逃げるにしかず,ほかにいろいろ策があるがここは逃げ出すのが一番だ.

三十六策,走为上策。((成語)) - 白水社 中国語辞典

その日のために現在、頑張って勉強している。

正为了那一天而努力学习着。 - 中国語会話例文集

粗付加価値は前年度から大幅に減少した。

总增加值从上一年度开始大幅减少。 - 中国語会話例文集

あなたに元気な赤ちゃんが生まれることを祈ってます。

我祈祷你能生一个健康的宝宝。 - 中国語会話例文集

すみません、私に現在の状況を教えてください。

对不起,请把现状告诉我一下。 - 中国語会話例文集

記者は新聞社に原稿を送った.

记者向报社发稿了。 - 白水社 中国語辞典

すべての代金は出荷の際に現金で支払う.

所有贷款当于发货时付现。 - 白水社 中国語辞典


2つの事柄が互いに(原因となり結果となる→)促進し合う.

互为因果((成語)) - 白水社 中国語辞典

犯罪現象は次第に減少しつつある.

犯罪现象在逐渐地减少。 - 白水社 中国語辞典

石油輸送管は不断に原油を送って来る.

输油管不断地输送出原油来。 - 白水社 中国語辞典

彼は講演の中でこの問題に言及した.

他在讲演中谈到了这个问题。 - 白水社 中国語辞典

彼らは南京から難を避けて逃げて来た.

他们从南京逃难出来了。 - 白水社 中国語辞典

私は彼に厳正に二言三言申し渡した.

我正告了他几句。 - 白水社 中国語辞典

ステップ75において、MEPは、CCM間隔を動的に減少させる。

在步骤 75,MEP动态降低 CCM间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然、実施形態はDVB−Hネットワークに限定されない。

当然,实施例不限于 DVB-H网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、発明の範囲は、図示例に限定されない。

但是,发明的范围不仅限于图示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、上記4つのモードに限定されるものでない。

本发明不限于上述四种模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、記載された実施形態に限定されない。

本发明并不限于所述实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、発明の範囲は、図示例に限定されない。

但是,发明的范围不限于图示的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは数年前に限定発売された。

这是几年前限定发售的商品。 - 中国語会話例文集

彼のご主人は多額の借金を作って逃げました。

他的主人借了很多的钱之后逃走了。 - 中国語会話例文集

もし私が死んだら逃げてください。

如果我死了的话请你逃走。 - 中国語会話例文集

土地再評価差額金は大幅に減少した。

土地重估价溢额大幅下降了。 - 中国語会話例文集

仕事中にゲームができるなんてうらやましい。

工作中居然还能玩游戏,我真羡慕。 - 中国語会話例文集

将来のために現金を残しておく。

我要为了将来存钱。 - 中国語会話例文集

その手紙に元気や勇気を沢山もらってきました。

我从那封信里得到了很多活力和勇气。 - 中国語会話例文集

あなたは逃げるのに三秒時間があります。

你有3秒时间逃走。 - 中国語会話例文集

どうしたら象があんなふうに逃げ出せるの?

怎么才能让大象像那样逃出来呢? - 中国語会話例文集

いつも彼らの音楽に元気をもらっています。

总是从他的音乐里获得活力。 - 中国語会話例文集

彼はあんなに下劣にふるまい,全くへどが出そうだ.

他表现得那样卑贱,实在令人作呕。 - 白水社 中国語辞典

2か月間逃げていた李君が帰って来た.

出逃两个月的小李回来了。 - 白水社 中国語辞典

旱魃に立ち向かう大部隊が一斉に現場に勢ぞろいした.

抗旱大军齐上阵。 - 白水社 中国語辞典

既に原文と1度照合してある.

已同原文对照过一遍了。 - 白水社 中国語辞典

読者を少数の学術関係の者に限定する.

把读者局限于少数学术工作者。 - 白水社 中国語辞典

人類はついに奇跡のように月面上に現われた.

人类终于奇迹般地出现在月球上了。 - 白水社 中国語辞典

彼は困難を恐れて,とっくにこっそり逃げ出した.

他怕为难,便早溜了。 - 白水社 中国語辞典

銀行は既に月利を何度か調整した.

银行已经调整过几次月利。 - 白水社 中国語辞典

そのために元気が出る,そのために精神が奮い立つ.

为之一振 - 白水社 中国語辞典

老人は私に下山する道を教えてくれた.

老人给我指点下山的路。 - 白水社 中国語辞典

次に、原稿読取装置14の構成について説明する。

接下来描述原稿读取装置 14的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ここでは、ハードキーに限定して説明している。

还请注意,这里按下的键限于硬键。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4の説明では、図2の要素に言及する。

将在图 4的描述中引用图 2的元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、実施例はこれに限定されない。

然而,该实施例不受如此限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネイティブの人に原稿をチェックしてもらいました。

把原稿给说母语者的人检查了。 - 中国語会話例文集

あなたに元気を与えたいと思っています。

我想带给你活力。 - 中国語会話例文集

彼は一週間前に外科手術を受けた。

他一周前做了外科手术。 - 中国語会話例文集

いつも彼らに元気をもらっています。

我总是从他们那里获取能量。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS