「ニコ生」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ニコ生の意味・解説 > ニコ生に関連した中国語例文


「ニコ生」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 32390



<前へ 1 2 .... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 .... 647 648 次へ>

再度図13を参照して、送信装置100の構成要素について説明する。

再次参考图 13,将描述发送设备 100的构成元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、遅延制御装置24は、サブ23bとサブ23cとの比較を行う。

接下来,延迟控制器 24将附属控制间 23b与附属控制间 23c相比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ステップS4のぼかし調整モードに処理が移行する。

然后,处理转向未对焦调整模式的步骤 S4。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、ウェーブレット逆変換部173は、ウェーブレット変換部151により複数の周波数帯域に分割された係数データに対して、低域成分と高域成分を合成するフィルタ処理(合成フィルタ処理)を水平方向と垂直方向の両方に対して行う。

换言之,逆小波变换单元 173在水平方向和垂直方向两者上,对被小波变换单元 151划分为多个频带的系数数据执行用于将低频成分与高频成分相合成的滤波 (合成滤波 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、信号処理装置10の更に詳細な内部構成例を示す。

图 3示出信号处理装置 10的更具体的内部配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図2の構成による動作例を示すタイミング図である。

图 3是图示出由图 2所示的配置进行的操作示例的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、本実施形態におけるフレーム構成の一例を示している。

图 4举例说明了实施例中的帧配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、いずれのFFT部204も実質的に同じ構成を有するものとする。

不过,所有的 FFT单元 204事实上都具有相同的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】一実施例に係る移動通信システムを示す構成図である。

图 6是表示一实施例的移动通信系统的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

好適には、前記制御情報はそれぞれACKまたはNACK情報である。

该控制信息可以是 ACK或者 NACK。 - 中国語 特許翻訳例文集


16. 基地局を有する、請求項14に記載の第1の無線装置。

16.根据权利要求 14所述的第一无线设备,包括基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

12. 端末応答メッセージを含む、請求項11に記載のメッセージ。

12.如权利要求 11所述的消息,包括终端响应消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】第2実施形態に係る受信機の具体的構成図である。

图 9是根据第二实施例的接收机的具体框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1に示すMFPのハードウェア構成を示すブロック図である。

图 2是示意性地示出图 1所示的 MFP的硬件配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部280は、例えば、表示装置により構成されるものである。

显示单元 280例如由显示装置构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部380は、例えば、表示装置により構成されるものである。

显示单元 380例如由显示装置构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】実施の形態にかかるMFPの構成を示すブロック図である。

图 1是根据实施例的用于对 MFP的配置进行图解的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

基本的な構成要素以外にもいろいろな要素がたくさんあります。

除了基本的构成要素以外,还有各种要素。 - 中国語会話例文集

その後に別の文が続くと整理できず混乱してしまいます。

后面有其他句子连着的话会无法整理而发生混乱。 - 中国語会話例文集

急がなくても結構ですが、整理できたら私にも見せてください。

不用着急也行,整理好之后请让我也看看。 - 中国語会話例文集

現在のPの在庫に混載してWの製品はいかがでしょうか?

现在跟P的存货混装,W产品怎么样? - 中国語会話例文集

もう一度成都へ観光に行って”陳麻婆豆腐”を買いたいのです

想再去成都旅游,买“陈麻婆豆腐”。 - 中国語会話例文集

産状況の報告は毎週金曜日に連絡をお願いします。

请于每周星期五联络,对生产状况进行报告。 - 中国語会話例文集

法廷は、被告の請求は裁判権内にあるという判断を示した。

法庭判决被告的上诉是在裁判权以内的。 - 中国語会話例文集

有名なロボット工学の先に褒められてとても嬉しかった。

我被有名的机器人工程学的老师夸奖了感到很高兴。 - 中国語会話例文集

新しいパソコンにはアクセス制御機能が搭載されている。

新的个人电脑装载了访问控制功能。 - 中国語会話例文集

イノベーター理論に基づいた報告書を作成して下さい。

请以创新理论为基础做成报告。 - 中国語会話例文集

時には言葉はその人の人を変える力があります。

有时候,语言有改变那个人一生的力量。 - 中国語会話例文集

果物の産の工程は季節や天気に左右される。

水果的生产工程会被季节和天气影响。 - 中国語会話例文集

5人の助産師と3人の保健師に半構成的インタビューをした。

半结构的采访了5个助产师和3个保健师。 - 中国語会話例文集

市長に立候補している女性は私たちの一家の親戚です。

市长候补的女性是我们一家的亲戚。 - 中国語会話例文集

企業にとってタレントマネジメントは成功の鍵である。

人才管理对企业来讲是成功的关键。 - 中国語会話例文集

僕が20歳の時に付き合っていた彼女は女子高でした。

我二十岁的时候,处的对象是女高中生。 - 中国語会話例文集

校長は授業中おしゃべりしている徒に気が付いた。

校长注意到了在课堂上讲话的学生。 - 中国語会話例文集

彼の講義に退屈した学はあくびばかりしていた。

对他的课感觉到无聊的学生打起了哈欠。 - 中国語会話例文集

その子供は院内感染で肺炎にかかった可能性がある。

那个孩子有在医院内感染肺炎的可能性。 - 中国語会話例文集

性質は同じで、ほかに低コストな材料はありますか?

有没有别的性质一样,价格低的材料? - 中国語会話例文集

私の妻は年金の繰上げ請求をする事に決めました。

我的妻子决定申请提前领取养老金。 - 中国語会話例文集

青くハイライトされたものは新たに発行された請求書です。

被蓝色荧光笔做上记号的是新发行的账单。 - 中国語会話例文集

私の長所は集中して短期的に成果を出せる事です。

我的长处是集中精力,在短期的时间里做出成果。 - 中国語会話例文集

市場外部要因には、政局や景気動向があります。

市场外部要因中包括政局和经济趋势。 - 中国語会話例文集

そしてその文化は歴史として後世に受け継がれていく。

然后那个文化作为历史传承给后人。 - 中国語会話例文集

私は依頼人が申し出た成功報酬に満足だった。

我对委托人提出的成功报酬很满意。 - 中国語会話例文集

供給過剰を防止するために増資調整が行われた。

为了防止供应过剩进行了增加资金的调整。 - 中国語会話例文集

成功者とはオポテュニティを決して逃さない人間である。

成功者是绝不会让机会溜走的人。 - 中国語会話例文集

企業はコア人材となる人材の育成につとめている。

企业在为培养核心人才而努力。 - 中国語会話例文集

株主構成は経営の安定に多大な影響を持つ。

股东的组成对于经营的安定持有极大的影响。 - 中国語会話例文集

社内外での人脈形成を積極的に行ってきた。

我积极地在公司内外构建了人脉。 - 中国語会話例文集

希望留年制度を利用して、翌年に就職活動をする事を決めた。

我运用了申请留级制度,决定明年就业。 - 中国語会話例文集

構造的慣性はいわゆる「大企業病」の原因になり得る。

结构惰性可能会成为所谓的“大企业病”的原因。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 .... 647 648 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS