例文 |
「ニコ生」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32390件
【図27】第2変形例に係るネットワーク中継装置1000bの基本構成を示すブロック図である。
图 27是表示涉及第 2变形例的网络中继装置 1000b的基本结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、実施例に係るネットワーク装置の基本構成を示すブロック図である。
图 1是表示涉及实施例的网络装置的基本构成的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に、他のハードウエア構成の例を、第1変形例および第2変形例として示す。
以下把其他的硬件构成例表示为第 1变形例和第 2变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集
s1、s2、およびs3を考慮して、連結によって2つのシーケンスs1s3、およびs2s3を形成する。
假设有序列s1、s2和 s3,并通过连接形成两个序列 s1s3、s2s3。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1に示す情報処理装置の構成例を説明する図である。
图 2为图示了图 1中所示的信息处理设备的配置示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図1に示す画像処理装置の構成例を説明する図である。
图 3为图示了图 1中所示的图像处理设备的配置示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、図1に示す情報処理装置の構成例を説明する図である。
图 2为图示了图 1中所示的信息处理设备的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、図1に示す画像処理装置の構成例を説明する図である。
图 3为图示了图 1中所示的图像处理设备的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、画像処理回路103は、撮影時には3A(AE、AF、AWB)の演算および制御を行う。
并且,图像处理电路103在拍摄时进行 3A(AE、AF、AWB)的计算及控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の一実施の形態による電子カメラの構成例を説明する図である。
图 1是说明本发明的一个实施方式的电子相机的结构示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】第2実施形態におけるプリンタ装置の構成を示すブロック図である。
图 7是示出根据第二实施例的打印机设备的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本実施形態におけるプリンタ装置の構成を示すブロック図である。
图 1是示出根据本实施例的打印机设备的配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、第2実施形態におけるプリンタ装置の構成を示すブロック図である。
图 7是示出根据第二实施例的打印机设备的配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
18. 前記装置がワイヤレス通信デバイスを備える請求項10に記載の装置。
18.根据权利要求 10所述的设备,其中所述设备包含无线通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
46. 前記装置がワイヤレス通信デバイスを備える請求項40に記載の装置。
46.根据权利要求 40所述的设备,其中所述设备包含无线通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビデオエンコーダ22は、次に、予測ビデオブロックのピクセル値の輝度成分を平均化し得る。
视频编码器 22可紧接着平均化预测性视频块的像素值的亮度分量。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】MPEG2、H.264 AVC、VC−1の各符号化方式におけるユーザデータの構成例を示す図である。
图 23包括图解 MPEG2、H.264AVC和 VC-1编码方法中的用户数据的示例配置的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集
必要とされるコードメモリ80のサイズは、フラッシュメモリの特性に依存する。
所需的代码存储器 80的大小取决于闪存的特性。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図6は、本実施の形態1、2、3における動画像復号化装置の構成を示すブロック図である。
图 6是本实施例 1、2、3中的运动图像解码装置的结构框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】図11は、本実施の形態4における動画像復号化装置の構成を示すブロック図である。
图 11是本实施例 4中的运动图像解码装置的结构框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施の形態1における動画像復号化装置の構成を、図を用いて説明する。
利用附图说明实施例 1中的运动图像解码装置的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施の形態4における動画像復号化装置の構成を、図11を用いて説明する。
对于实施例 4的运动图像解码装置的结构,利用图 11进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施の形態6における動画像復号化装置の構成を、図15を用いて説明する。
对于实施例 6中的运动图像解码装置的结构,利用图 15进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5に予測動きベクトル探索器203の内部構成のブロック図を示す。
图 5示出预测运动矢量搜索器 203的内部结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】MPEG2、H.264 AVC、VC−1の各符号化方式におけるユーザデータの構成例を示す図である。
图 23是图示编码格式为 MPEG2、H.264AVC和 VC-1的用户数据的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図42】MPEG2、H.264 AVC、VC−1の各符号化方式におけるユーザデータの構成例を示す図である。
图 42是图示根据 MPEG2、H.264AVC和 VC-1的每一个编码方法的用户数据的结构示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図53】視差情報データ(Disparity_Information_Data)に含まれるDSL(Disparity_Information_Link_Information)の構成を示す図である。
图 53 是 图 示 视 差 信 息 数 据 (Disparity_Information_Data) 中 包 括 的DSL(Disparity_Information_Link_Information)的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図54】視差情報データ(Disparity_Information_Data)に含まれるDHI(Disparity_Header_Information)の構成を示す図である。
图 54 是 图 示 视 差 信 息 数 据 (Disparity_Information_Data) 中 包 括 的DHI(Disparity_Header_Information)的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図55】視差情報データ(Disparity_Information_Data)に含まれるDHI(Disparity_Header_Information)の構成を示す図である。
图 55 是 图 示 视 差 信 息 数 据 (Disparity_Information_Data) 中 包 括 的DHI(Disparity_Header_Information)的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図56】視差情報データ(Disparity_Information_Data)に含まれるDDS(DisparityData Set)の構成を示す図である。
图 56 是 图 示 视 差 信 息 数 据 (Disparity_Information_Data) 中 包 括 的DDS(Disparity_Data_Set)的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
バッファ104は、ビデオバッファ111とオフセットバッファ112により構成される。
缓冲器 104由视频缓冲器 111和偏移缓冲器 112构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、本発明の実施形態に係る試験装置10の構成を示す。
图 1表示本发明的实施方式的测试装置 10的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
ハブ28は、制御部26とテストコントローラ22とを通信可能に接続する。
集线器 28将控制部 26和测试控制器 22以可以通信状态连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】第1の実施形態に係るメモリ基板周辺の構成を示す側面図である。
图 2是示出根据第一示例性实施方式的存储器基板周边的构造的侧视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】第1の実施形態に係る撮像装置内部のレイアウト構成を示す図である。
图 4示出根据第一示例性实施方式的摄像设备 (imaging apparatus)的内部的布局构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】第2の実施形態に係るメモリ基板周辺の構成を示す側面図である。
图 6是示出根据第二示例性实施方式的存储器基板周边的构造的侧视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】第2の実施形態に係る撮像装置内部のレイアウト構成を示す図である。
图 8示出根据第二示例性实施方式的摄像设备的内部的布局构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、回路例1に係る画素20Aの回路構成を示す回路図である。
图 4是图示了根据第一电路示例的像素 20A的电路结构的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、本発明に係る撮像装置の構成の一例を示すブロック図である。
图 8是图示了根据本发明实施例的成像设备的结构的一个示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
一態様では、分周器1745は、15、16または17で分周するように構成できる。
在一个方面,分频器 1745可以配置为用 15、16或 17进行分频。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択回路101は、リンクワイドクロック補償回路110をバイパスするように構成されるであろう。
选择电路 101将被配置为旁路全链路时钟补偿电路 110。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択回路102は、ギヤボクシング回路140をバイパスしないように構成されるであろう。
选择电路 102将被配置为不旁路 Gearboxing电路 140。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択回路101は、リンクワイドクロック補償回路110をバイパスしないように構成されるであろう。
选择电路 101将被配置为不旁路全链路时钟补偿电路 110。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択回路102は、ギヤボクシング回路140をバイパスしないように構成されるであろう。
选择电路102将被配置为不旁路 Gearboxing电路 140。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択回路204は、ビットデマルチプレクシング回路270をバイパスするように構成されるであろう。
选择电路 204将被配置为旁路比特解复用电路 270。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択回路202は、バイパスデータパス幅変換回路240をバイパスしないように構成されるであろう。
选择电路 202将配置为不旁路数据路径宽度转换电路 240。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択回路204は、ビットデマルチプレクシング回路270をバイパスしないように構成されるであろう。
选择电路 204将被配置为不旁路比特解复用电路 270。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択回路202は、データパス幅変換回路240をバイパスしないように構成されるであろう。
选择电路 202将被配置为不旁路数据路径宽度转换电路 240。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6のモバイルデバイス602は、図1に示されたモバイルデバイス102の1つの可能な構成である。
图 6的移动装置 602是图 1所示的移动装置 102的一种可能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
フィルタ422および424の周波数応答は、良好なパフォーマンスを達成するように選択され得る。
可以选择滤波器 422和 424的频率响应,以实现良好性能。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |