「ニサ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ニサの意味・解説 > ニサに関連した中国語例文


「ニサ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 .... 999 1000 次へ>

どうか荷物を点検してください.

请你检点一下行李。 - 白水社 中国語辞典

私は彼を推薦して入会させた.

我介绍他入会。 - 白水社 中国語辞典

人を残して荷物の番をさせる.

留个人看管行李。 - 白水社 中国語辞典

私は彼を二言三言慰めた.

我宽慰了他几句。 - 白水社 中国語辞典

この肉をちょっと切ってください.

你帮我拉拉这块肉。 - 白水社 中国語辞典

君はさっき何を言っていたの?

你刚才说什么来着? - 白水社 中国語辞典

肉まんを蒸し直して食べなさい.

把包子馏一馏吃吧。 - 白水社 中国語辞典

我々は二度とだまされない.

我们不再受骗了。 - 白水社 中国語辞典

張さん,何か用ですか?

小张,有什么事吗? - 白水社 中国語辞典

この計画は承認された.

这个方案被批准了。 - 白水社 中国語辞典


何の欠点も発見されていない.

没发现什么欠缺。 - 白水社 中国語辞典

君は荷物を運び上げなさい.

你把行李搬上去。 - 白水社 中国語辞典

一度人数を数えてみなさい.

数一下人数。 - 白水社 中国語辞典

歳入と歳出が同じである.

岁入与岁出相等。 - 白水社 中国語辞典

彼の兄さんは私の同窓です.

他哥哥跟我同学。 - 白水社 中国語辞典

特別な任務を帯びて派遣される者.

特派员 - 白水社 中国語辞典

時を移さず調停する.

从中调停中に立って調停する.及时调停 - 白水社 中国語辞典

人数を合計してください.

把人数统计一下。 - 白水社 中国語辞典

子供はまだ小さく,何もわからない.

娃子还细,不懂事。 - 白水社 中国語辞典

何人息子さんがおられますか?

你有几位相公? - 白水社 中国語辞典

それはたいへん小さい庭である.

这是很小的院子。 - 白水社 中国語辞典

刑事責任を追求する・される.

追究刑事责任 - 白水社 中国語辞典

何一つ包み隠さず公然と言う.

毫不掩饰地宣称 - 白水社 中国語辞典

ええ,何でもないよ,お行きなさい.

好,不要紧了,你走吧。 - 白水社 中国語辞典

門の外は小さな庭である.

大门以外是一个小庭院。 - 白水社 中国語辞典

発奮して何事かなさんとする.

奋发有为 - 白水社 中国語辞典

庭へ行って遊びなさい!

到院子玩儿吧! - 白水社 中国語辞典

彼は毎日朝と晩散歩する.

他每天早晚都要散步。 - 白水社 中国語辞典

日傘,パラソル.≒遮日伞,阳伞,旱伞.

遮阳伞 - 白水社 中国語辞典

彼らは召集されて入隊する.

他们被征召入伍。 - 白水社 中国語辞典

なお、これらの各情報はAAA203に予め設定され、認証成功時にPDG205に転送するようにしてもよいし、予めPDG205に設定されてもよい。

另外,这些各个信息也可以预先设定在 AAA203中,在认证成功时传输给 PDG205,还可以预先设定在 PDG 205中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2においては、さらに、提示ユニット230上に表示される、目に見えるバーコードとして図2に示した、コンテキストデータ236を示す。

图 2中还示出了上下文数据,其在图 2中被显示为在显示单元 230上显示的可视条码。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は毎日公園に行って,何日に桃の花が咲き何日に柳絮が飛んだかをつぶさに観察した.

他每天到公园去,细心观察:哪天桃花开了,哪天柳絮飞了。 - 白水社 中国語辞典

(君が彼を招きに行く以外に,彼を来させるすべはない→)彼に来てもらうには,あなたが呼びに行くほかない.

除非你去请他,他才会来。 - 白水社 中国語辞典

おやおや,君は体にそんなに多くのぶつぶつができたのに,お医者さんに診てもらいに行かないの?

怎么,你身上发出了那么多疙瘩,也不去找医生看一看? - 白水社 中国語辞典

図5(a)に示すように、開催状況管理テーブル24には、会議システム100によって実際に開催されている会議(通信会議)に割り当てられた会議IDに、会議に参加中のユーザ(参加者)に関する参加者情報が対応付けて格納される。

如图 5A所示,将与参加会议中的用户 (参加者 )相关的参加者信息,与分配给利用会议系统 100实际召开的会议 (通信会议 )的会议 ID建立对应地存储在召开状况管理表格 24中。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらにカメラ制御部20は、ユーザによりタップ操作や摺動操作によって撮影状態提示画像37上で女性の顔と共に美肌撮影用の人物撮影条件アイコン41が指示されると、指示された女性用に美肌撮影が選択されたと認識する。

另外,如果借助用户的轻敲操作或滑动操作,指示了摄影状态推荐图像 37中的美肤摄影的人物摄影条件图标 41,连同女性的脸部,那么照相机控制器 20认为选择了所指示女性的美肤摄影。 - 中国語 特許翻訳例文集

音声セグメントが検出されると、関連する特徴が抽出され、変換結果を得るためにサーバに送信され、さらにクライアント12によって無音または雑音セグメントが除去される。

一旦检测到语音片段,即提取相关特征并且将其发送至服务器以取得翻译结果,并且由客户端 12移除静音或噪声片段。 - 中国語 特許翻訳例文集

設定20は、既存ルールセット26が選択されるかあるいは動的に作成されたルールセットが選択されるかにかかわらず、どのルールセット26が当該受信者について使用されるべきかを決めることに関して使用される。

,关于决定哪个规则组 26要用于该接收方,使用设置 20,而不考虑选择是预先存在的规则组 26还是动态创建的规则组 26。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10Aに示されるような、信号d3が移動平均部63に供給され、1/2etuの区間の波形の信号レベルの平均値が算出されると、図10Bに示されるような信号d4が出力されることになる。

如果将类似如图 10A所示的信号 d3提供给移动平均单元 63并且计算1/2-etu间隔中的波形的信号电平的平均,那么输出类似图 10B所示的信号 d4。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11Aに示されるような、信号d3が移動平均部63に供給され、1/2etuの区間の波形の信号レベルの平均値が算出されると、図11Bに示されるような信号d4が出力されることになる。

如果将类似如图 11A所示的信号 d3提供给移动平均单元 63,并且计算该 1/2-etu间隔中的波形的信号电平的平均,那么输出类似图 11B所示的信号 d4。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信装置101においてキャプチャされたビデオデータは、即時的(リアルタイム)に符号化され、伝送路102を介して受信装置103に伝送され、即時的(リアルタイム)に復号されて再生される。

通过发送装置 101捕获的视频数据被实时编码,经由发送信道102发送到接收装置 103,并且通过接收装置 103实时解码和再现。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すように、個人化モジュール210は、PC110が信頼されるものと検証され、または信頼されたものとなるために修復されると、様々なタイプの個人化データ616をPC110に提供するよう構成されることができる。

如图 6所示,一旦 PC 110被验证为可信的或者通过补救成为可信的,个性化模块210可配置为向 PC 110提供各种类型的个性化数据 616。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図18(b)に示すように、撮像範囲570に含まれる被写体からの入射光が撮像部111により撮像画像に変換され、この撮像画像(いわゆる、スルー画像)が表示部191に表示される。

此外,如图 18B所示,将从包括在图像捕获范围 570中的对象入射的光由图像捕获部分 111转换成捕获图像,并且在显示部分 191上显示捕获图像 (所谓直接图像 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図18(b)に示すように、撮像範囲570に含まれる被写体からの入射光が撮像部111により撮像画像に変換され、この撮像画像(いわゆる、スルー画像)が表示部191に表示される。

此外,如图 18B所示,从图像捕获范围 570中包括的对象入射的光通过图像捕获部分111转换为捕获图像,并且在显示部分 191上显示捕获图像 (所谓通过图像 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線装置100は、更に、メモリ250及び該メモリ250に通信的に結合された処理ユニット240を含む。

无线设备 100还包括存储器 250和通信地耦合到存储器 250的处理单元 240。 - 中国語 特許翻訳例文集

IMD2により受信器のミキサにおいて所望されない二乗の送信信号になる。

IMD2是由所发射的信号在接收器的混频器处的不希望的平方而产生的。 - 中国語 特許翻訳例文集

10月になって日ごとに寒くなるはずが、今日は、真夏のようにさむい。

到了十月本应该一天比一天冷的,今天真的像是盛夏般炎热。 - 中国語会話例文集

注文を確定する前に、お選びになった商品に間違いないか、再度確認して下さい。

在确认订单之前,请再次确认一下您所选择的商品是否有误。 - 中国語会話例文集

古代に1県の軍事・治安をつかさどる官員,唐代に進士出身者が最初に就任する官位.

县尉 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS