「ニシン科」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ニシン科の意味・解説 > ニシン科に関連した中国語例文


「ニシン科」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 373 374 375 376 377 378 379 380 381 .... 999 1000 次へ>

RX空間プロセッサ210は、情報に空間的処理を実行し、ワイヤレスノード200に向けられた、何らかの空間的ストリームを回復させる。

RX空间处理器 210对信息执行空间处理以恢复去往无线节点 200的任何空间流。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは出力された1部の印刷物を確認して、印刷の設定に間違いが無かったかを確認することができる。

用户可以确认输出的这一份打印物,以确认打印设置中是否存在错误。 - 中国語 特許翻訳例文集

ミリ波信号への変換対象としない電源については、前述の比較例と同様に、LSI機能部104,204から電気配線で端子まで引き延ばし、電子機器101Aとメモリカード201Aの双方の端子を介した機械的な接触で電気的な接続をとるようにする。

对于未设置为用于转换到毫米波信号的对象的功率,从 LSI功能部分 104和 204到各端子引出布线,并且经由电子装置 101A和存储卡 201A二者的各端子通过机械接触建立电连接,如上述比较示例中那样。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は英語がわからないので、日本語を使うべきでしょうか?

因为他不懂英语,所以我应该用日语吗? - 中国語会話例文集

彼はまた用人棒たちをかき集めて会場の秩序をかき乱した.

他又纠合了打手们扰乱会场秩序。 - 白水社 中国語辞典

彼は目をくるくる動かして,何かを考えているようだった.

他转动着眼珠,好像在思索着什么。 - 白水社 中国語辞典

送信パスに関して、トランシーバ602は、複数の異なる送信信号を選択的に発生させるように適合されていてもよい。

关于发射路径,收发机 602可适于选择性地生成多个不同的发射信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、回線品質測定部25は、再送間隔Taで測定される回線品質に基づいて回線品質変動情報を計算する。

另外,线路质量测量部 25根据在重传间隔 Ta测量的线路质量,计算线路质量变动信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

2回目は各単位画素21で光電変換された信号が垂直信号線10(−1〜−n)に読み出され(D相)、AD変換が実行される。

当由在单位像素 21执行的光电转换获得的信号被读出到垂直信号线 10(10-1至10-n)(D阶段 )时,第二 A/D转换发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

2回目は各単位画素110Aで光電変換された信号が垂直信号線116(−1〜−n)に読み出され(D相)、AD変換が実行される。

当在每个单位像素 110A处经由光电转换而获得的信号被读出到垂直信号线116(116-1至 116-n)(D阶段 )并 A/D转换时,发生第二 A/D转换。 - 中国語 特許翻訳例文集


(中国共産党の)予備党員(1年間の‘预备期’の後,再審査を経て正式党員になる).≒候补党员((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)).

预备党员 - 白水社 中国語辞典

インプリメンテーションガイドラインに記載の復調シーケンスによれば、OFDM受信装置は、動作開始時に、まず、P1を検出する(P1 detection)。

根据实施指南中描述的解调序列,OFDM接收机在被激活时首先检测 P1(P1检测 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

(男女が愛情におぼれて,慷慨奮起する気構えが乏しい→)綿々とした愛情におぼれて男子の気迫に欠ける.≒英雄气短,儿女情长.

儿女情长,英雄气短((成語)) - 白水社 中国語辞典

なお、会議の開始画面を含む各種の表示画面に表示される各ボタンは、上述したようなボタンに限らない。

此外,显示在包括会议的开始画面的各种显示画面中的各按钮不限于上述那样的按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、S802において、ネイティブ機能モジュール530は、ユーザが機能選択画面901を介してブラウザ機能を選択したか否かを判定する。

在步骤 S802中,本地功能模块 530确定用户是否经由功能选择画面 901选择了浏览器功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、S1204において、Webブラウザ540は、ユーザが機能選択画面1301を介してブラウザ機能を選択したか否かを判定する。

在步骤 S1204中,Web浏览器 540确定用户是否经由功能选择画面 1301选择了浏览器功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信回路906と送信回路908とは、RF(無線周波数(Radio Frequency))回路に接続されることができるが、RF回路は、図面の中に示されてはいない。

接收电路 906和发射电路 908可连接到 RF(射频 )电路,但这没有展示于图中。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、構成パラメータが電力を示し、かつリソースが完全参加に使用可能な場合、方法はブロック514に進む。

例如,如果配置参数指示电力和资源可用于完全参与,那么方法继续进行到方框 514。 - 中国語 特許翻訳例文集

各サブフレームにおいて、端末は、自機宛に下り制御信号及び下りデータ信号が送信されているかいないかを知らない。

在各个子帧中,终端不知道下行控制信号和下行数据信号是否被发往本终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用者端末106は、遠隔局、アクセス端末、端末装置、加入者ユニット、移動局、局、ユーザ設備などと代わりに呼ばれるかもしれない。

用户终端 106可以替换地用远程站、接入终端、终端、订户单元、移动站、台、用户装备等称之。 - 中国語 特許翻訳例文集

キュー・モジュール204は、ブローカ110のために、アプリケーション・インスタンスから受信されたイベントをローカルにキューに入れる。

队列模块 204对从应用实例接收的针对代理 110的事件在本地进行排队。 - 中国語 特許翻訳例文集

1水平同期期間212における動作は、ステート遷移22に示す、期間221〜期間225までの処理期間に大別される。

在水平同步时段 212期间的操作大致被分成示出为状态转移 22的处理时段 221~ 225。 - 中国語 特許翻訳例文集

WiMAXはIEEE(電気電子学会)802.16標準に基づく。

WiMAX基于IEEE(电气与电子工程师协会 )802.16标准。 - 中国語 特許翻訳例文集

15. 前記眼精疲労推定器(120)が、第1および第2の画像の前記シーケンスの各フレームに関する前記瞬間眼精疲労関数に減衰因子を適用するように動作する、請求項14に記載のシステム(100)。

15.如权利要求 14所述的系统 (100),其中眼睛疲劳估计器 (120)操作来将衰减因子应用到用于第一和第二图像的序列的每个帧的即时眼睛疲劳函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

すべてのIPEは同じコンテンツをローカルに配信する。

所有 IPE本地地分发相同的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12B】ビデオラインに沿った輪郭ラインを示す図。

图 12B示出了沿着视频线的轮廓线; - 中国語 特許翻訳例文集

プリコーディングに続いて、情報を搬送するプリコーディングされたシンボルベクトルが時間的に連続する信号に変換され、アンテナ6から送信される信号を生成するのに増幅される。

在预编码后,信息携带预编码的符号向量被转换为时间连续的信号并且放大以产生从天线 6传送的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

要求105は負荷分散装置110において受信される。

请求 105在负载均衡器 110处被接收到。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】中間転送におけるポテンシャル図である。

图 21A到图 21D是中间转移中的电势图; - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信期間に応じた制御方法

根据无线通信时间段的控制方法 - 中国語 特許翻訳例文集

(2−4−1:無線通信期間に応じた制御方法)

(2-4-1:根据无线通信时间段的控制方法 ) - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが私に送った3Dデータは、改善されていません。

你送给我的3D数据还没改善。 - 中国語会話例文集

今回皆さんに教えるのはこれです。

这次教给大家的是这个。 - 中国語会話例文集

私の漢字は中国語にありません。

我的汉字在中文里没有。 - 中国語会話例文集

私たちは1人ずつ川船に乗り込んだ。

我们一个接一个地登上了江轮。 - 中国語会話例文集

ジプシーの起源はインドにあると考えられている。

吉普赛人的起源被认为是在印度。 - 中国語会話例文集

彼女の心臓は抗がん剤治療にたえられるの?

她的心脏能受得了抗癌药物的治疗吗? - 中国語会話例文集

新幹線のチケットをあなたに送るつもりです。

我打算把新干线的车票送给你。 - 中国語会話例文集

新幹線のチケットをあなたに送る予定です。

我计划把新干线的车票送给你。 - 中国語会話例文集

健康診断の結果を聞きに行った。

去听了体检的结果。 - 中国語会話例文集

マンションの近くには、病院や学校がある。

在公寓的附近有医院和学校。 - 中国語会話例文集

ジーンズを履いて会社に来てはいけません。

不能穿牛仔裤来公司。 - 中国語会話例文集

彼女は私の家のすぐ近所に住んでいます。

她就住在离我家很近的地方。 - 中国語会話例文集

音楽教室に行くお金がありません。

我没有上音乐课的钱。 - 中国語会話例文集

財布の中に入っていたのは運転免許証だ。

钱包里装的是驾照。 - 中国語会話例文集

8月3日に改版されたものが最新版です。

8月3日改版的是最新版。 - 中国語会話例文集

今回はそれに出席できないので残念です。

我很遗憾这次不能出席那个。 - 中国語会話例文集

彼は判決により親権剥奪された。

根据判决他被剥削了监管权。 - 中国語会話例文集

身長が低いことにコンプレックスを感じている。

我因为个子矮而感到自卑。 - 中国語会話例文集

それは非常に治療が困難な疾患である。

那是非常难治的病。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 373 374 375 376 377 378 379 380 381 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS