「ニチニチソウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ニチニチソウの意味・解説 > ニチニチソウに関連した中国語例文


「ニチニチソウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26260



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 525 526 次へ>

チポトレは、乾燥させ燻製にしたトウガラシである。

启波特雷辣椒是经过干燥熏制的辣椒。 - 中国語会話例文集

彼はいつも早朝に学校へ行く。

他总是一大早去学校。 - 中国語会話例文集

その本は著者を論争に巻き込んだ。

那本书将作者卷入了论战之中。 - 中国語会話例文集

明日に茶具と合わせて発送致します。

明天和茶具一起发送过去。 - 中国語会話例文集

今日東北に行く店長の送別会でした。

今天给要去东北的店长开了送别会。 - 中国語会話例文集

朝6時に起きて、公園でラジオ体操をした。

早上6点起床,在公园做了广播体操。 - 中国語会話例文集

明日の午前中には、製品を発送いたします。

将在明天上午发送产品。 - 中国語会話例文集

店舗改装中につきご迷惑をお掛けしております。

店铺装修给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集

注文書はファクシミリにて送付願えますでしょうか。

请通过传真发送订购单。 - 中国語会話例文集

一般発売日と同日に到着するよう発送します。

尽可能在一般发售日当天送到。 - 中国語会話例文集


冷凍食品はチルド配送にてお届けします。

冷冻食品会用冷冻专用快递为您寄送。 - 中国語会話例文集

着払いによる配送は対応しておりません。

不能货到付款。 - 中国語会話例文集

商品ごとに送料を頂戴いたします。

将按照商品收取运费。 - 中国語会話例文集

本日中にも発送する予定です。

打算今天之内发送。 - 中国語会話例文集

その店はATMに防弾装置を施した。

那家店在ATM机上装了防弹设备。 - 中国語会話例文集

この提案はきっと論争を引き起こすに違いない.

这个建议必将引起一场争论。 - 白水社 中国語辞典

わが工場では一部(部分的に)操業を開始した.

我厂已经部分投产。 - 白水社 中国語辞典

中国共産党は1921年に創設された.

中国共产党是一九二一年创立的。 - 白水社 中国語辞典

文盲一掃政策は村々町々に行き渡る.

扫盲政策遍及村村镇镇。 - 白水社 中国語辞典

解放戦争中に,彼は大功を立てた.

在解放战争中,他立过大功。 - 白水社 中国語辞典

双方は長時間条件について交渉を重ねた.

双方讲了半天条件。 - 白水社 中国語辞典

君の言う話は少し空想に近い.

你说的话有点近乎空想了。 - 白水社 中国語辞典

我々は荘厳で静かな烈士の墓地公園に入った.

我们走进静穆的烈士陵园。 - 白水社 中国語辞典

(君の予想と違って)私は別にどうということはない.

我倒不觉得怎么样。 - 白水社 中国語辞典

創作のために新しい道を切り開いた.

为创作开拓了新的道路。 - 白水社 中国語辞典

(夫役・軍役に)壮年男子を徴発する.

拉壮丁 - 白水社 中国語辞典

早朝4時に,彼はもう起きて執筆を始めた.

凌晨四点,他便起床写作了。 - 白水社 中国語辞典

2丁の機関銃が交互に掃射する.

两挺机枪轮番扫射。 - 白水社 中国語辞典

このチームはすべてのタイトルを総なめにした.

这个队囊括了全部冠军。 - 白水社 中国語辞典

私は外国のお客さんの長城遊覧に付き添う.

我陪外宾游览长城。 - 白水社 中国語辞典

彼は中国事情に相当詳しい.

他对中国情况颇为了解。 - 白水社 中国語辞典

彼は毎日起床すると庭を掃除する.

他每天起身后,就扫院子。 - 白水社 中国語辞典

絶対に確かである,争う余地もなく確かである.

千真万确 - 白水社 中国語辞典

彼女は競争して第一位になった.

她抢了个第一名。 - 白水社 中国語辞典

毎月の月末には,倉庫をチェックする.

每到月底,清查一下仓库。 - 白水社 中国語辞典

皆に仲裁してもらって,双方はまた仲直りした.

在大家的劝解之下,双方又言归于好。 - 白水社 中国語辞典

実地の経験は常に空想よりは確実である.

实地经验总比空想确凿。 - 白水社 中国語辞典

草原にはたくさんの牛や羊が散らばっている.

草原上散落着许多牛羊。 - 白水社 中国語辞典

部屋や庭は毎日掃除しなければならない.

屋里、院子里要天天扫除。 - 白水社 中国語辞典

祖国の土地は壮麗にして雄大である.

祖国的山川壮丽雄伟。 - 白水社 中国語辞典

彼は上層部に近づくのが上手である.

他善于接近上层。 - 白水社 中国語辞典

電流は送電線を通じて各地に送られる.

电流通过输电线输送到各地去。 - 白水社 中国語辞典

早朝の空気は格別に新鮮だ.

早晨的空气特别新鲜。 - 白水社 中国語辞典

私はきっと双方のために争いを仲裁するだろう.

我一定为双方斡旋争端。 - 白水社 中国語辞典

これらの武器でゆうに2個中隊を武装できる.

这些武器足够武装两个连。 - 白水社 中国語辞典

水の下の層には幾らか沈殿物がある.

水的下层有些沉淀物。 - 白水社 中国語辞典

何度も交渉を重ねて,双方は協定に調印した.

经过反复谈判,双方签订了协定。 - 白水社 中国語辞典

塩が溶けて土壌の切断面に集まっている地層.

盐花层 - 白水社 中国語辞典

早朝の山村は非常に静かだ.

清晨的山村异常宁静。 - 白水社 中国語辞典

合格通知票は既に郵送した.

录取通知单已经邮寄出了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 525 526 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS