例文 |
「ニトン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あなたのお父さんは何を箱詰めしていますか?
你爸爸正在装什么箱子呢? - 中国語会話例文集
あなたのお父さんの趣味は何ですか?
你爸爸的兴趣是什么? - 中国語会話例文集
私たちのうちで何人か……な人がいる。
我们之间有几个......的人。 - 中国語会話例文集
何人かの生徒は教室で遊び始めた。
几个学生开始在教室里玩了。 - 中国語会話例文集
私は仕事が3日分遅れている。
我有三天的工作还没有做。 - 中国語会話例文集
モンシニョール・ヴィットリオ・フォルメンティ
蒙习 维多利奥 费文迪 - 中国語会話例文集
東京で何をすべきか悩んでますか?
你在为应该在东京做什么而烦恼吗? - 中国語会話例文集
電源ユニットが設置されているべきです。
应该设置电源箱。 - 中国語会話例文集
最近、私が住む京都は日本一暑いです。
最近,我住的京都在日本是最热的。 - 中国語会話例文集
そのシンポジウムは一日限りのイベントだ。
那个研讨会是仅限一天的活动。 - 中国語会話例文集
そのシンポジウムは一日限りのイベントだ。
那个研讨会只是一天限定的活动。 - 中国語会話例文集
太郎は何人かの新しい友達ができた。
太郎交了几个新朋友。 - 中国語会話例文集
その確認が取れ次第連絡します。
我一确认了那个就和你联络。 - 中国語会話例文集
あなたのお父さんは学校で何を教えますか。
你的父亲在学校教什么? - 中国語会話例文集
私たちはそのリストで進捗を確認できなかった。
我们没能根据那个列表确认进度。 - 中国語会話例文集
何人かの下級生がNFLのドラフトで指名された。
几个低年级的学生在NFL选拔中被选中。 - 中国語会話例文集
3人で日本を訪れる計画を立てています。
我已经计划三个人一起去日本。 - 中国語会話例文集
彼らは日本の伝統的な化粧を施している。
他们化着日本传统的妆容。 - 中国語会話例文集
あなたのお兄さんはその時、高校生でしたか。
你的哥哥那时是高中生。 - 中国語会話例文集
この時期が1番登山者で賑わう。
这个时候来登山的人最多。 - 中国語会話例文集
仕事で必要な図面を確認する。
确认工作中需要的流程图。 - 中国語会話例文集
彼は最も有名な研究者の一人だ。
他是最有名的研究者之一。 - 中国語会話例文集
この商品は高所得層から人気がある。
这件商品受到高收入人群的欢迎。 - 中国語会話例文集
あれはレントシーキング以外の何者でもない。
那只不过是寻租行为而已。 - 中国語会話例文集
彼女は責任感が強く、人一倍仲間思いです。
她责任感强,比别人更加在乎朋友的想法。 - 中国語会話例文集
主権は国を統治する最高権力です。
主权是统治国家的最高权力。 - 中国語会話例文集
日本のインターネット普及率は高い。
日本网络普及率很高。 - 中国語会話例文集
そのソフトのライセンスは認証済みです。
这个软件的执照已经被认可了。 - 中国語会話例文集
一人ずつ先生の前でのスピーチのテストがあった。
每个人在老师面前都做了演讲考试。 - 中国語会話例文集
一番人気のある日焼け止めの在庫はあります。
最有人气的防晒霜有库存。 - 中国語会話例文集
日本円でもクレジットカードでもお支払いいただけます。
日元也可以用信用卡支付。 - 中国語会話例文集
あなたは日本人の友達はいますか?
你有日本人的朋友吗? - 中国語会話例文集
健診人数・稼働車両数の2010年の実績です。
健康检查人数,运转车辆数的2010年的实绩。 - 中国語会話例文集
内容の確認が取れたら連絡してください。
确认了内容之后请联络。 - 中国語会話例文集
歳が近いお兄さんが欲しいです。
我想要一个年纪相仿的哥哥。 - 中国語会話例文集
彼はその任務への自分の不適切性を認めた。
他承认了自己在那个任务中的不妥当性。 - 中国語会話例文集
空港のゲートでは身分証明書の確認をします。
在机场的大门处会确认身份证明。 - 中国語会話例文集
あの人はどんな服でも似合います。
那个人穿什么都合适。 - 中国語会話例文集
両親から何をプレゼントされましたか?
父母送了什么礼物了吗? - 中国語会話例文集
何事もちょうど真ん中くらいがいい。
什么事都是正中间的程度刚刚好。 - 中国語会話例文集
ヌートリアは日本では侵略的外来種である。
海狸鼠在日本是入侵物种。 - 中国語会話例文集
日本の古着文化の特徴を教えて下さい。
请告诉我日本旧衣服文化的特征。 - 中国語会話例文集
蒔絵は日本の伝統技術です。
描金画是日本的传统技术。 - 中国語会話例文集
日本の文化を愛する一人です。
是爱着日本文化的一个人。 - 中国語会話例文集
我々の製品のセールスポイントって何だろう?
我们商品的卖点是什么? - 中国語会話例文集
この任務は相当な慎重さが必要だ。
这个任务需要相当的慎重。 - 中国語会話例文集
彼はがり勉家で、毎日6時間勉強する。
他是个学霸,每天都学习6个小时。 - 中国語会話例文集
確認が取れましたら折り返しご連絡下さい。
如果确认了的话请给我回电话。 - 中国語会話例文集
配送状況はインターネットで確認できます。
发送状况可以从网上确认。 - 中国語会話例文集
今年は新入社員の募集は見送る予定です。
今年将暂缓进行新员工的招聘。 - 中国語会話例文集
例文 |