意味 | 例文 |
「ニニナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼にいじめられたら,先生に話しなさい.
他欺侮你,你就到老师那里去告状。 - 白水社 中国語辞典
手に提げている品物を下に下ろしなさいよ!
把手里提的东西搁下吧! - 白水社 中国語辞典
功罪相償う,功もあり罪もあって互いに帳消しになる.
功过相抵((成語)) - 白水社 中国語辞典
このような生活様式には,彼は既に慣れた.
这种生活方式,他已经惯了。 - 白水社 中国語辞典
大人でさえ動かせないのに,まして子供にできるものか.
大人还搬不动,何况小孩子? - 白水社 中国語辞典
皆にはやしたてられて彼は顔じゅう真っ赤になった.
大家把他哄得满脸通红。 - 白水社 中国語辞典
(家の恥は外に出さぬ→)内部のもめごとを公にしない.
家丑不可外扬((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
こんなに安い品は,よそにはありませんよ.
这么贱的东西,别处可没有啊。 - 白水社 中国語辞典
なぞとされていた難題がついに明らかにされた.
被认为是谜的难题,终于被揭开。 - 白水社 中国語辞典
彼は工場に入って見習い工になろうとしている.
他想进厂当学徒。 - 白水社 中国語辞典
真夏から一足飛びに晩秋になったようだ.
仿佛从盛夏一下子进入了深秋。 - 白水社 中国語辞典
心の中に慚愧の念を蔵する,心中慚愧の念に耐えない.
心怀愧恨((成語)) - 白水社 中国語辞典
私の涙が今にもこぼれそうになった.
我的泪快要流出来了。 - 白水社 中国語辞典
まじめに仕事をすべきで,空論に流れてはいけない.
要认真办事,不要流于空谈。 - 白水社 中国語辞典
競争の中で誰も人に後れることに甘んじない.
在竞争中谁也不甘落后。 - 白水社 中国語辞典
彼は明らかに知っているのに,どうしても話そうとしない.
他明明知道,就是不肯说。 - 白水社 中国語辞典
隣の張なにがしもこういう事があったのを耳にした.
邻居张某也听说有此事。 - 白水社 中国語辞典
マナガツオを斜めにそいで0.5寸の厚さに切る.
鲳鱼用刀斜批成约五分厚片。 - 白水社 中国語辞典
悲しさや悔しさのために私は病気になった.
伤心和气愤使我病倒了。 - 白水社 中国語辞典
皆は喫煙しないようにしっかり心に刻むことだ.
大家切记不要吸烟。 - 白水社 中国語辞典
私はにっちもさっちもいかない状態の中にいる.
我处于进退两难的情境之中。 - 白水社 中国語辞典
皆に勧告されて,彼は正道を歩むようになった.
在大家的劝导下,他走上了正路。 - 白水社 中国語辞典
この手の洗濯機は既に品切れになった.
这种洗衣机已经缺档了。 - 白水社 中国語辞典
上の者も下の者も一斉に困難な状況に置かれる.
上下交困((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の話ぶりを聞くごとに,体じゅう不愉快になった.
每当听到他的声气,便浑身不舒服。 - 白水社 中国語辞典
北方の領土は既に奪回されて何年にもなる.
北方的领土已经收复多年。 - 白水社 中国語辞典
彼女はどんな事でも母親に素直に従っている.
她事事随顺着妈。 - 白水社 中国語辞典
僕の家は市内になく,郊外にある.
我家不在城里,在郊区。 - 白水社 中国語辞典
皆のアドバイスを聞いて,彼は次第に平静になった.
听了大家一席劝告,他渐渐平静下来。 - 白水社 中国語辞典
生まれ育った土地を離れて既に10年になる.
离开乡土已有十年。 - 白水社 中国語辞典
子供たちが学校に行って,家の中は静かになった.
孩子们都上学了,家里可消停了。 - 白水社 中国語辞典
彼はこんなに幼いのに,もう英語をマスターした.
他这么小的年纪,已经学会讲英语了。 - 白水社 中国語辞典
年長であることを鼻にかけず,富貴であることを笠に着ない.
不挟长,不挟贵。 - 白水社 中国語辞典
お前さん何をしでかしたのだ,そんなに忙しそうにして!
你爷们儿什么事,这样忙啊! - 白水社 中国語辞典
急に停電して,たちまち部屋の中は真っ暗になった.
突然停电,一时屋子里变得漆黑。 - 白水社 中国語辞典
車のドアを開けるなり,まっしぐらに車内に潜り込んだ.
打开车门,一头钻了进去。 - 白水社 中国語辞典
彼には何ら変わったところがあるようには見えない.
看不出他有什么异样。 - 白水社 中国語辞典
彼はこのように何度となく私にぬれぎぬを着せた.
他这样冤枉过我好几次了。 - 白水社 中国語辞典
春になって,果樹園の花が一斉に開いた.
一到春天,园囿里的果树都开了花。 - 白水社 中国語辞典
あの再版された本は既に品切れになった.
那本再版的书已经脱销了。 - 白水社 中国語辞典
雨がひどく降って,瞬く間に水は流れ大河になった.
雨下得大,转眼之间流成了河。 - 白水社 中国語辞典
セミは木に止まってジージーと必死になって鳴く.
蝉在树上知了知了地拼命喊叫。 - 白水社 中国語辞典
こんなに大きい戸棚をどこに置くのか?
这样大的柜子置于何处? - 白水社 中国語辞典
この関係は既に終わって何年にもなる.
这种关系已终止多年了。 - 白水社 中国語辞典
彼は師団長になって革命の重荷を担った.
他当了师长挑起了革命的重担。 - 白水社 中国語辞典
おなかがいっぱいにならないが、お金がないので、仕方がない。
虽然吃不饱,但因为没有钱,所以没办法。 - 中国語会話例文集
あなたがどのような人なのかまだわからないことに変わりはない。
还不知道你是什么样的人这件事并没有改变。 - 中国語会話例文集
3年学んだ.→学んで3年になっていない(達していない・とどまらない).
学了三年。→学了没有(不到不止)三年。 - 白水社 中国語辞典
こんなに大きくなったのだから,もう自分で生計を立てなければならない.
你这么大了,应该自己立业了。 - 白水社 中国語辞典
汽車はなだらかな傾斜を下る時には減速しなければならない.
火车下慢坡要缓行。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |