例文 |
「ニュウシュ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27152件
要求送信部120は、例えば図2に示す通信要求や装置情報送信要求、再生能力情報取得要求などの各種要求を生成し、生成した各種要求を通信部102に送信させる。
请求发送部分 120生成各种请求。 如图 2所示的通信请求与设备信息发送请求,以及再现能力信息获得请求,并且将生成的各种请求发送到通信单元 102。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は召集に応じて中国チームの監督に就任した.
他应召出任中国队领队。 - 白水社 中国語辞典
カメラ402は入射瞳406を有し、カメラ404は入射瞳408を有する。
照相机 402具有入射光瞳406,并且照相机 404具有入射光瞳 408。 - 中国語 特許翻訳例文集
カメラ416は入射瞳418を有し、カメラ414は入射瞳420を有する。
照相机 416具有入射光瞳 418,并且照相机 414具有入射光瞳 420。 - 中国語 特許翻訳例文集
希望者には主催者側で昼食を用意して提供します。
主办方将会为申请者提供午饭。 - 中国語会話例文集
彼らは人間の習性を利用した技術を追求した。
他们追求利用人类习性的技术。 - 中国語会話例文集
次に、位相がtan−1を付することによって抽出される。
接着通过应用 tan-1来提取相位。 - 中国語 特許翻訳例文集
テキストを流暢に読めるように練習します。
为了能流利地读课文而练习。 - 中国語会話例文集
昼食中に雷が鳴り始め、大雨になりました。
吃午饭的时候开始打雷,下了大雨。 - 中国語会話例文集
切符によって入場する,切符を買って入場してください.
凭票入场 - 白水社 中国語辞典
人工ふ化技術は既に全省に普及した.
人工孵化技术已经普及到全省。 - 白水社 中国語辞典
天には極楽があり,地には蘇州杭州がある.
上有天堂,下有苏杭。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
首謀者に対して厳重に処分しなければならない.
对首恶分子必须严办。 - 白水社 中国語辞典
局310は、単入力単出力(SISO)送信、単入力多出力(SIMO)送信、多入力単出力(MISO)送信、又は多入力多出力(MIMO)送信を送信又は受信するために自己のアンテナ要素を用いることができる。
站 310可以使用其天线单元来发送或接收单输入单输出 (SISO)传输、单输入多输出 (SIMO)传输、多输入单输出 (MISO)传输或多输入多输出 (MIMO)传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
ARQ処理モジュール1020はデータ受信/送信モジュール1015に要求して、失われたパケットをクライアント/受信デバイスに再送信する。
ARQ处理模块1020请求数据接收 /发送模块 1015向客户 /接收装置重发丢失的分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
きれいなものは、次に入社した社員に支給します。
干净的东西发给下一个进公司的职员。 - 中国語会話例文集
区間注視度は瞬間注視度を算出する所定の時間間隔と同期して更新され、注視度記憶手段144には区間注視度情報1002には常に最新の区間注視度が記憶されている。
区间注视度与计算瞬间注视度的规定时间间隔同步进行更新,在注视度存储单元 144中,在区间注视度信息1002中始终存储最新的区间注视度。 - 中国語 特許翻訳例文集
2年後のWBCに出場して優勝します。
在2年后出战WBC并取胜。 - 中国語会話例文集
そして2年後のWBCに出場して優勝します。
而且要在2年后出战WBC并取胜。 - 中国語会話例文集
こうした風習は今に始まったものではない.
这种风俗由来已久。 - 白水社 中国語辞典
次に、中国に出張したときは、中国語で自己紹介します。
下次去中国出差时,会以中文做自我介绍。 - 中国語会話例文集
牛乳瓶の回収車は毎日決まった時刻にやってくる。
牛奶瓶的回收车每天定点来。 - 中国語会話例文集
(高級幹部のために政治・経済の情報を収集するために設けた)政治秘書.
政治秘书 - 白水社 中国語辞典
私は東京に出張した。
我去东京出差了。 - 中国語会話例文集
今月末に練習試合がある。
这个月末有练习赛。 - 中国語会話例文集
明日は神奈川に出張します。
明天去神奈川出差。 - 中国語会話例文集
今日中に完了します。
在今天内结束。 - 中国語会話例文集
杭州に旅行の予定です。
计划去杭州旅游。 - 中国語会話例文集
熱中症に気を付けて下さい。
请小心中暑。 - 中国語会話例文集
研究室に行こうと思います。
打算去研究室。 - 中国語会話例文集
昼食一緒に行きませんか?
一起去吃午饭吧? - 中国語会話例文集
そのライブは中止になりました。
那个现场直播被中止了。 - 中国語会話例文集
明日は11時に集合しよう。
明天11点集合吧。 - 中国語会話例文集
普通昼食に魚を食べますか?
你平常中午饭吃鱼吗? - 中国語会話例文集
ウサギが熱中症になりました。
兔子中暑了。 - 中国語会話例文集
投資金をすぐに回収できる。
投资金马上就能回收。 - 中国語会話例文集
中国に旅行したことがあります。
我去中国旅行过。 - 中国語会話例文集
就職に関する相談
商量有关就职 - 中国語会話例文集
現在、上司に相談中です。
现在正在与上司商量。 - 中国語会話例文集
フィリピンに、給食はありますか?
菲律宾提供饮食吗? - 中国語会話例文集
温度が急激に上昇する。
温度急剧上升。 - 中国語会話例文集
力を結集して問題に取り組む。
合力解决问题。 - 中国語会話例文集
昼食の前に手を洗いなさい。
吃午饭之前要洗手。 - 中国語会話例文集
友達と夏期講習に行った。
我跟朋友一起去听了暑期讲座。 - 中国語会話例文集
彼女は出産時に死亡した。
她出生的时候死亡了。 - 中国語会話例文集
彼女は昼食後に歯を磨きます。
她在午饭后刷牙。 - 中国語会話例文集
毎週英会話教室に通う。
我每周都去英语会话教室。 - 中国語会話例文集
彼らに仕様書を提出させる。
让他们提交说明书。 - 中国語会話例文集
熱中症には気をつけてください。
请当心不要中暑。 - 中国語会話例文集
その船は既に出港しています。
那艘船已经离港了。 - 中国語会話例文集
例文 |