例文 |
「ニョウ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
他人の小恩に厚く報いる.
一饭千金((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々は既に確証を握った.
我们已经掌握了确证。 - 白水社 中国語辞典
彼を隊長に任命した.
任命他为队长。 - 白水社 中国語辞典
彼は学長に任命された.
他被任命为校长。 - 白水社 中国語辞典
小便臭いにおいがつんと鼻をつく.
臊气刺鼻 - 白水社 中国語辞典
わが国には20余りの省がある.
我国有二十几个省。 - 白水社 中国語辞典
私は一晩病人に付き添った.
我守了一夜病人。 - 白水社 中国語辞典
病人は静かに眠っている.
病人安静地睡眠了。 - 白水社 中国語辞典
彼を県長に任命する.
委他为县长。 - 白水社 中国語辞典
四川省にある県名.≡越西.
越嶲 - 白水社 中国語辞典
犯人を警察署に護送した.
把犯人押送公安局。 - 白水社 中国語辞典
計画は既に承認された.
计划业经批准。 - 白水社 中国語辞典
一人二人の知己を招待する.
邀请一二知己 - 白水社 中国語辞典
病人は枕を肩の下に当てた.
病人把枕头倚在肩下。 - 白水社 中国語辞典
そこで、逆光補正部26は、入力階調範囲x2〜x3に該当するある階調値、特に入力階調値x3近傍の階調値に相当するグレー軸上の位置を初期上限ポイントXt0とする。
鉴于此,逆光修正部 26将相当于输入灰度范围 x2~ x3的某个灰度值,特别是相当于输入灰度值 x3附近的灰度值的灰度轴上的位置,作为初始上限点 Xt0。 - 中国語 特許翻訳例文集
プレビュー表示領域R1にはプレビュー画像PVが表示され、しおり表示領域R2にはメニュー画像MNが表示される。
在预览显示区域 R1中显示预览图像 PV,在向导显示区域 R2中显示菜单图像 MN。 - 中国語 特許翻訳例文集
延安では,局長級・旅団長級には,上等食が用意され,二菜一汁であり,更に級が高い者は四菜一汁であった.
在延安,厅级旅级,有小灶,两菜一汤,再高级的四菜一汤。 - 白水社 中国語辞典
また、被写体候補領域矩形化部72は、被写体マップ上で座標情報により表わされる矩形領域に関する情報(以下、領域情報という)を算出し、座標情報に対応付けて被写体領域選択部73に供給する。
矩形被摄体候选区域产生单元 72计算关于由被摄体图上的坐标信息指示的矩形区域的信息 (下文称作区域信息 ),并且将该区域信息与坐标信息进行相关以提供给被摄体区域选择单元 73。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上のように変形例1によれば、入力装置の使用回数に応じて優先度を切り替えるため、例えば、使用頻度の高い入力装置を優先して認証情報を入力することができる。
如上所述,根据变形例 1,分别根据输入设备被使用的次数切换优先权级别,因此,例如,能够优先于其他输入来输入关于被使用的次数高的输入设备的验证信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像の上端においては、矢印151に示されるように、Line-1から最上位ラインが点線の様に対称拡張され、1ラインが補填される。
在图像的上端,如箭头 151所示,最高行从行 1以虚线的形式对称地扩展,这样填充了一行。 - 中国語 特許翻訳例文集
この状況では、eNBAは、このチャネルがeNBBに近いUEによって正確に復号され得るようにPDCCHAの電力を増強する必要がある場合がある。
在此情形下,eNBA可能想要提升 PDCCHA的功率,使得该信道能够由接近于 eNBB的 UE正确地解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図20に示すように、GWアプリ100は認証情報DB146に1ユーザのみでなく、多ユーザの認証情報を管理することができる。
此外,如图 20所示,在 GW应用 100中,不仅一个用户的认证信息而且许多用户的认证信息可以被管理在认证信息 DB 146中。 - 中国語 特許翻訳例文集
解像度と、表示レートとを共に設定するには、表示装置にどのような表示能力が存在するかが問題になる。
为了将分辨率和显示速率一起设定,在显示装置中存在怎样的显示能力成为问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日中に返事をしてください。
请在今天之内回复。 - 中国語会話例文集
上記、本社に報告します 。
上述内容将报告给总部。 - 中国語会話例文集
上記を本社に報告をします。
将上述内容报告给总部。 - 中国語会話例文集
電車で東京に向かいます。
坐电车去东京。 - 中国語会話例文集
気分は最高潮に達した。
心情好到了极点。 - 中国語会話例文集
スタイリッシュに新登場!
在时尚中新登场! - 中国語会話例文集
病院に行った方がよい。
还是去医院的好。 - 中国語会話例文集
塗料が蛍光体に付いています。
涂料附着在荧光体上。 - 中国語会話例文集
今日中に持ってきてください。
今天之内请带来。 - 中国語会話例文集
勝負に勝てる見込みが薄い。
在比赛中取胜的希望不大。 - 中国語会話例文集
品質を飛躍的に向上させた
飞跃性地提高了品质 - 中国語会話例文集
その横に大統領が倒れていた。
总统倒在旁边。 - 中国語会話例文集
私に投票して下さった皆さん
投票给我的各位 - 中国語会話例文集
塀は境界の内側にある。
围墙在界线内侧。 - 中国語会話例文集
両方ともに言い分はある。
双方都有理由。 - 中国語会話例文集
あなたは今日海に行ったんですね。
你今天去海边了啊。 - 中国語会話例文集
この工場を世界一にする。
把这家工厂打造成世界第一。 - 中国語会話例文集
熱中症に気を付けて下さい。
请小心中暑。 - 中国語会話例文集
長さ調整が自由にできる。
可自由调整长度。 - 中国語会話例文集
今日、中国に着きました。
今天抵达了中国。 - 中国語会話例文集
一緒にカレーを作ろうよ。
一起做咖喱吧。 - 中国語会話例文集
普通昼食に魚を食べますか?
你平常中午饭吃鱼吗? - 中国語会話例文集
仮面舞踏会に興味があります。
我对面具舞会感兴趣。 - 中国語会話例文集
財務企画部長宛に報告する。
向财务企划部长报告。 - 中国語会話例文集
工場見学に出発します。
出发去工厂参观。 - 中国語会話例文集
最後に両方のバルブを閉める。
最后把两边的阀门关闭。 - 中国語会話例文集
中国に旅行したことがあります。
我去中国旅行过。 - 中国語会話例文集
例文 |