「ニンイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ニンイの意味・解説 > ニンイに関連した中国語例文


「ニンイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 .... 999 1000 次へ>

おい、若いの、何をしてるんだ。

喂!年輕人!干嘛呢! - 中国語会話例文集

何を書いても構いません。

不管写什么都没关系。 - 中国語会話例文集

委員会は任意で設置する。

随意设立委员会。 - 中国語会話例文集

本人のいないところで摘発する.

背靠背揭发。 - 白水社 中国語辞典

この中庭はたいへん広々している.

这个院子太敞。 - 白水社 中国語辞典

人間は堕落してはいけない!

一个人可堕落不得啊! - 白水社 中国語辞典

困難から逃げてはいけない.

不要回避困难。 - 白水社 中国語辞典

君たち兄弟姉妹は何人いるか?

你们姐妹几个? - 白水社 中国語辞典

売れない商品,人気のない品物.≒冷货.

冷门儿货 - 白水社 中国語辞典

彼は決して弱い人間ではない.

他不是一个懦弱的人。 - 白水社 中国語辞典


何の欠点も発見されていない.

没发现什么欠缺。 - 白水社 中国語辞典

人間らしい気持ちがわからない.

不通人性 - 白水社 中国語辞典

この肉はたいへん脂身が少ない.

这块肉太瘦。 - 白水社 中国語辞典

いい加減で無責任な批評を行なう.

妄加评论 - 白水社 中国語辞典

庭の中はたいへん汚い.

院子里很脏。 - 白水社 中国語辞典

また、windowは、画角の真ん中を中心に、レンズ性能が劣化しにくい傾向にある像高70%までの領域に設定することにしてもよい。

此外,窗也可以是,以视角的正中为中心,设定在具有透镜性能不易恶化趋势的像高 70%的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

任意で、各フレームに対する輝度(及び任意で色度)情報を線形あるいは別の非線形表現に変換し、更に、静的に補間値を決定しない場合は、その代替表現をデコーダに伝達する。

可选地,为每个帧转换亮度信息为线性的或者替换的非线性表示,并把这个替换传送给解码器,如果不是静态确定的。 - 中国語 特許翻訳例文集

任意で、各フレームに対する輝度(及び任意で色度)情報を線形あるいは別の非線形表現に変換し、更に、静的に補間値を決定しない場合は、その代替表現をデコーダに伝達する。

可选地,为每个帧转换亮度信息为线性的或者替换的非线性表示,并把这个替换传送给解码器,如果不足静态确定的。 - 中国語 特許翻訳例文集

国民年金基金に加入している人は、付加年金に加入することができません。

加入了国民年金基金的人不可以加入附加年金。 - 中国語会話例文集

こんなに遠くまで出かけてボールペンの芯を1本買うなんて,本当に割に合わない.

跑这么远路买一个圆珠笔芯,真不值。 - 白水社 中国語辞典

事物の変化は,常に量的変化から質的変化に至り,漸進的変化から急進的変化に至る.

事物的发展,总是由量变到质变,由渐变到突变。 - 白水社 中国語辞典

次に図3に記載した主な制御信号線のタイミング動作について図4を用いて説明する。

以下,将参考图 4描述图 3中所述的主控制信号线的时序操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間t1において、デバイスA及びデバイスBは、ロケーションL1において互いに通信可能である。

在时间 t1,设备 A和设备 B能够在位置 L1上彼此通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼ら2人は以前一緒に学校に通い,現在は一緒に仕事をしている.

他俩过去在一块儿上学,现在又在一块儿工作。 - 白水社 中国語辞典

以下、図面に基づいて詳細に説明する。

以下,将参照附图进行详细的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

2. [0059] 次に、本発明の実施例2について説明する。

接下来,对本发明的实施例 2进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に基準位置設定部107について説明する。

下面,对基准位置设定部 107进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

この点にについて図3を用いて説明する。

参考图 3来说明所述 5个接口的这个方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に第三の実施例について説明する。

接着,对第三实施例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

それについて神経質になっています。

我对于那件事很敏感。 - 中国語会話例文集

あなたに新たに商品を開発していただきたい。

想让你重新开发商品。 - 中国語会話例文集

授業中に寝ていたから、先生に追い出された。

因为在课上睡着了,所以被老师赶了出去。 - 中国語会話例文集

何かおいしい日本食でも食べに行きましょう。

去吃点什么好吃的日本菜吧。 - 中国語会話例文集

私にとってそれはいい経験になりました。

对我来说那个成为了一次好的经历。 - 中国語会話例文集

来年あなたにお会いするのを楽しみにしています。

我期待明年与你的见面。 - 中国語会話例文集

彼は今まで以上に社会に貢献していく。

他对社会会做出比之前更大的贡献。 - 中国語会話例文集

彼女の歌には恋愛についてのものが多い。

她的歌有很多是关于恋爱的。 - 中国語会話例文集

今まで後回しにしていた事にチャレンジしたい。

我想去挑战以前推后了的事情。 - 中国語会話例文集

英語の文章に慣れるにはどうしたらいいですか?

该怎么样才能习惯英语的文章呢? - 中国語会話例文集

お互いに水曜日にまた連絡を取り合いましょう。

我们星期三再联系吧。 - 中国語会話例文集

お互いに水曜日に連絡を取り合いましょう。

我们星期三互相联系吧。 - 中国語会話例文集

あなたがインドに帰る前に会いたいです。

我想在你回印度前和你见面。 - 中国語会話例文集

私は政府に対する彼の激しい非難に同意する。

我支持他針對政府做出的强烈谴责。 - 中国語会話例文集

その農場に訪問している間は母屋に滞在した。;"。";

访问那个农场期间住在主房 - 中国語会話例文集

私は週に一度くらい犬の散歩に行きます。

我一周大概带狗去散步一次。 - 中国語会話例文集

ごみは定期的に清掃員によって集められている。

垃圾由清扫员定期收集。 - 中国語会話例文集

商品の状態について私に教えて下さい。

请告诉我一下关于商品的状态。 - 中国語会話例文集

あいにく彼は今別の電話に出ています。

很不巧他现在在接听别的电话。 - 中国語会話例文集

彼は長い刑務所暮らしでついに頭が変になった。

他因长期待在监狱终于疯了。 - 中国語会話例文集

それは私にとっていい経験になった。

那对我来说成为了很好的经验。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS