例文 |
「ニンイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
さらに本発明は、撮影条件提示設定処理において、ディスプレイ15Bに撮影状態提示画像37及び46を全体的に縮小し、又は画像水平方向や画像垂直方向に縮めて表示する。
另外,在本发明中,在摄影条件推荐设定处理中,摄影状态推荐图像 37和 46以全方向缩小形式,或者以图像水平方向或图像垂直方向缩小形式被显示在显示器 15B上。 - 中国語 特許翻訳例文集
2つの主体(party)が通信しているときに、第1の主体が、他方の主体が通信を停止したことに気付いた場合には、第1の主体は、RSTを送信して他方の主体に強制的に接続をリセットさせることができる。
当双方正在通信时,如果第一方注意到另一方已经停止了通信,则所述第一方可以发送 RST以强制另一方重置所述连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3に戻り、例えば前に開示された実施形態のいずれかに従って代替タイムスタンプが判定されると、代替タイムスタンプはメディアストリームにおいてメディアフレームに割り当てられる。
返回图 3,一旦诸如根据任何先前公开的任一实施例确定了替换时间戳,就将替换时间戳分配给媒体流中的媒体帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、画像選択部531により選択された対象画像について、被写体情報生成部520により生成された被写体情報に基づいて、2つのレイヤに分離する例を示す。
这个示例表示其中基于由主体信息生成单元 520生成的主体信息来将由图像选择部件 531选择的目标图像分离为两层的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、本発明の一実施形態に係る技術について詳細な説明をするに先立ち、同実施形態が解決しようとする課題について簡単に纏める。
首先,在详细描述根据本发明实施例的技术之前,将简要地概述实施例将要解决的目标。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、移動局は、CQICHを基地局102に(808、810で)送信する。
接下来,移动站将 CQICH发送 (在 808、810处 )到基站 102。 - 中国語 特許翻訳例文集
各LSPに関するホップリストは、NMS120によって特定される。
通过 NMS 120确定每个 LSP的跳列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
各LSPに関するホップリストは、NMS120によって特定される。
由NMS 120确定每个 LSP的跳列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
各LSPに関するホップリストは、NMS120によって特定される。
由 NMS 120确定每个 LSP的跳列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信バッファ506はCHIO_TXBUF_ENAによって別個に制御される。
注意,发送缓冲器 506由 CHIO_TXBUF_ENA单独控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図18に、ルーティングテーブルの例を示す。
接着,图 18示出了路由表的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
PCF62は基地局60に典型的に設けられる。
PCF 62通常位于基站 60中。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、有機EL素子OLEDはオン状態になる。
因此,所述有机 EL器件 OLED变为导通状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
ランチャーには以下の機能を登録できるようにする。
以下功能可以被注册到启动装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
同一のColorFunctionが復号のために復号側に送信される。
同样的 ColorFunction被传送到解码侧以用于解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
マクロブロック20は、ブロックにさらに細分される。
宏块 20进一步细分为块。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICは、ユーザ端末内に常駐することができる。
另外,ASIC可驻留在用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICは、ユーザ端末内に常駐することができる。
此外,该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、加算器144は緑色Gに対応する。
同样地,加法器 144相应于绿颜色 G。 - 中国語 特許翻訳例文集
6月5日から10日まで中学校に研修に行ってきます。
6月5号到10号去中学进修。 - 中国語会話例文集
実際に車に乗ってみた率直な感想
实际乘坐了汽车后的坦率感想 - 中国語会話例文集
7月20日に北京に行くことを決めた。
决定了7月20日去北京。 - 中国語会話例文集
あなたの学校が順調に行きますように。
希望您的学校进展顺利。 - 中国語会話例文集
コッドピースは16世紀にはファッションになった。
股囊在16世纪成为了时尚。 - 中国語会話例文集
あなたの飛行機は何時にベルリンに到着しますか。
你的飞机几点到达柏林? - 中国語会話例文集
天気予報によると来週は晴れになる。
根据天气预报报道的下周是晴天。 - 中国語会話例文集
毎晩おやすみの前に彼らにキスしてから寝ます。
每天晚上睡觉前他们都亲吻一下再睡觉。 - 中国語会話例文集
彼女は私よりはるかに英語学習に熱心です。
她比我学习英语要投入得多。 - 中国語会話例文集
今年も6月に上海のメーカに出張しました。
今年6月也去了上海的制造厂出差。 - 中国語会話例文集
彼女は明らかにこの仕事に最適な人物です。
她很明显是这份工作最合适的人选。 - 中国語会話例文集
輸送日は来週に変更になります。
发送日改到下周。 - 中国語会話例文集
今日はランチしにどのお店に行きましたか?
今天的午饭去了哪家餐厅吃? - 中国語会話例文集
しかし、その山の頂上に行くには500円かかります。
但是,去那座山的山顶要花500元。 - 中国語会話例文集
ちょっと前にカメラの異変に気づきました。
我前一段发现相机有异常。 - 中国語会話例文集
他の人たちに親切にすることは大切です。
对别人热心是很重要的事情。 - 中国語会話例文集
まず、ホテルの近くにある遊園地に行きました。
首先,去了在酒店附近的游乐园。 - 中国語会話例文集
そこに行ったことがあるように感じました。
我感觉好像去过那里。 - 中国語会話例文集
モンゴルに旅行に行ったことがあります。
我去蒙古旅行过。 - 中国語会話例文集
来年東京に来る事を楽しみにしてます。
我期待着明年来东京的事情。 - 中国語会話例文集
冬になれば、この湖の一面に氷が張る。
到了冬天,这片湖将结一层冰。 - 中国語会話例文集
あなたが最初に覚えた日本語は何ですか?
你最开始记住的日语是什么? - 中国語会話例文集
確かに身分証が盗まれたとあなたに言った。
我确实和你说了我身份证被偷了。 - 中国語会話例文集
それは私にとって貴重な経験になりました。
那个成为了对我来说宝贵的经验。 - 中国語会話例文集
私の母は5月23日で56歳になります。
我母亲5月23日就要到56岁了。 - 中国語会話例文集
今までに何度もホテルに泊まったことがあります。
我至今为止住过几次酒店。 - 中国語会話例文集
今週の土曜日にゴルフに行きます。
我这周六去打高尔夫球。 - 中国語会話例文集
先週末、プールに泳ぎに行きました。
我上周末去游泳了。 - 中国語会話例文集
千葉に住む両親の家に家族で行ってきました。
我和家人去了住在千叶县的父母的家。 - 中国語会話例文集
彼には音楽に対する情熱がありました。
他对音乐有热情。 - 中国語会話例文集
彼は13時に大阪その駅に到着します。
他13点会到达大阪的那个车站。 - 中国語会話例文集
例文 |