「ニンイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ニンイの意味・解説 > ニンイに関連した中国語例文


「ニンイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 682 683 684 685 686 687 688 689 690 .... 999 1000 次へ>

彼は個人の特性に合わせて上手くチーム運営を行っている。

我结合个人特性顺利进行着团队的运营。 - 中国語会話例文集

その国では不登校の子どもは何人ぐらいいますか?

那个国家不上学的孩子大概有多少人? - 中国語会話例文集

元コカイン常用者がコカインの悪夢について話してくれた。

原可卡因瘾君子跟我说了有关可卡因的噩梦。 - 中国語会話例文集

彼は殺菌作用のある物質について研究を続けている。

他继续着关于具有杀菌作用的物质的研究。 - 中国語会話例文集

それについて、あなたはよく考えて結論を出してください。

关于那个,请好好考虑并得出结论。 - 中国語会話例文集

どなたがその商品を担当しているのか、私に教えてください。

请告诉我谁负责那个产品。 - 中国語会話例文集

どのような考え方に基づいてその製品を開発するのか?

你是以怎样的想法为基础研发那个产品的? - 中国語会話例文集

その悲惨な事故の不快さが住民の間に残っていた。

那次悲惨事故的阴影至今仍然留在居民之间。 - 中国語会話例文集

彼らは貧しいにも関わらず、食べ物をたくさん持っている。

他们虽然很穷但是拥有很多食物。 - 中国語会話例文集

山の天気はかわりやすいと聞いたのですが本当にそうでした。

听说山上的天气容易变化,还真是这样的。 - 中国語会話例文集


そのお金がなければ、私は海外にいることができませんでした。

如果没有那笔钱,我是不能在国外的。 - 中国語会話例文集

山頂からの眺めは本当に開いた口が塞がらないほどだった。

从山顶眺望,那景色实在是叹为观止! - 中国語会話例文集

私たちは小さな丘の上にライオンが何匹かいるのを見ました。

我们看见在小山丘上有几头狮子。 - 中国語会話例文集

あなたにいきなりメールを送ってしまい申し訳ありません。

实在抱歉我突然给你发邮件。 - 中国語会話例文集

いきなりあなたにメールを送ってしまい申し訳ありません。

实在抱歉突然给你发邮件。 - 中国語会話例文集

次回ミーティングまでに、彼があなたを訪問できる可能性は低い。

在下次会议前他能拜访你的可能性很低。 - 中国語会話例文集

政府はバイオソリッドの利用に関するガイドラインを発行した。

政府发行了关于生物固体利用的指导方针。 - 中国語会話例文集

私の他の国の友達は日本語が一番難しいと言う。

我其他国家的朋友说日语最难了。 - 中国語会話例文集

あなたとトライアスロンも一緒に参加できれば嬉しいです。

如果铁人三项也能和你一起参加的话我会很高兴的。 - 中国語会話例文集

出荷されていない商品を添付のリストにまとめました。

我把没有发货的商品总结到添加的单子上了。 - 中国語会話例文集

彼女はその問題についてよく考え、それを解決した。

她好好思考了那个问题,解决了它。 - 中国語会話例文集

あなたと会ってこの件に関して直接話したいと思っています。

我想和你碰面就这件事直接聊一聊。 - 中国語会話例文集

あなたのご期待に沿うことが来出ず申し訳ございません。

很抱歉,我没能满足您的期待。 - 中国語会話例文集

いつの日か彼と結婚することを本当に夢見ていました。

我真的梦想着有一天和他结婚。 - 中国語会話例文集

この件に関してあなたと会って直接話したいと思っています。

关于这件事我想跟你见面直接谈。 - 中国語会話例文集

みんなでその帰りに歌を歌っていたのを覚えています。

我记得大家在回去的路上一起唱歌。 - 中国語会話例文集

救済論の概念は、それぞれの宗教において重要だ。

救济论的观点在各个宗教中都很重要。 - 中国語会話例文集

若いうちにもっと教養小説を読んでいればよかったな。

如果那时年轻的时候再多读一些教育小说就好了。 - 中国語会話例文集

この製品は非常によく考えられて設計されている。

这个产品是精心思考设计出来的。 - 中国語会話例文集

その会社は収支トントンの結果を達成することを目標にしている。

那个公司把达成收支平衡当做目标。 - 中国語会話例文集

原始星は成長過程における最も初期の段階の恒星である。

原恒星是恒星的最初始形态。 - 中国語会話例文集

その老人は甲状腺機能が低下している状態にある。

那位老人处在甲状腺机能下降的状态。 - 中国語会話例文集

なんでも、型にはめさえすれば、間違いはおこり得ないのです。

什么都是,模式化了的话,就不可能出错。 - 中国語会話例文集

この地域では車上荒らしが頻繁に発生している。

在这片地区偷车上东西的贼频繁出现。 - 中国語会話例文集

返金依頼書はどのようにして処理すればよろしいでしょうか?

怎么处理退款委托书才好呢? - 中国語会話例文集

この家に住んでもう5年経つが、今も住み心地が良い。

在这个家里虽然已经住了五年,现在依然住得很舒服。 - 中国語会話例文集

囲炉裏で燃える薪の匂いは、日本の原風景を感じさせる。

在地炉里燃烧的木柴的气味让我感受到日本的原始景观。 - 中国語会話例文集

その集団は終末論的出来事に備えているという噂だ。

那个集团正在准备一场末世性活动的传闻。 - 中国語会話例文集

友達はたくさんいるけれど、あなたのことは特別に思っていました。

虽然有很多朋友,但是你对我是特殊的。 - 中国語会話例文集

社用車がある場合、社用車運転者に対する指導をしている。

有公司车的情况下,对开公司车的人进行指导。 - 中国語会話例文集

今度からは、商品を持って来たら外に出ないでください。

下次开始带商品来的话请不要出去。 - 中国語会話例文集

説明書をよく読んだ後で説明書のとおりに組み立ててください。

好好地读了说明书之后请按照说明说的组装。 - 中国語会話例文集

女性のみなさんの積極的な行動に期待しています。

期待着女性各位的积极行动。 - 中国語会話例文集

コストが5分の2に低減する可能性は極めて高い。

把成本降到五分之二的可能性极其高。 - 中国語会話例文集

妻と結婚する前に彼は自分の同性愛を自覚していた。

跟妻子结婚之前他已经意识到自己是同性恋了。 - 中国語会話例文集

詳しいことは山田さんよりお聞きになったかと思います。

我觉得详细的事情从山田那听说了。 - 中国語会話例文集

東京は今週に入って一段と暑くて、あなたがうらやましいです。

东京进入本周后更热了,真羡慕你。 - 中国語会話例文集

スタイルもよくて 登場人物の雰囲気にとてもよく合っていました。

身材也好,很适合出场人物的气氛。 - 中国語会話例文集

私は病理組織学的な診断に疑いを持っている。

我对组织病理学上的诊断有着疑惑。 - 中国語会話例文集

この町には電車がないので、どこへ行くのも大変です。

这个城市里因为没有电车,所以去哪都不方便。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 682 683 684 685 686 687 688 689 690 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS